Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Um ícone da literatura infantil chilena chega ao Vietnã.

A clássica série de livros infantis chilena "Papelucho", da autora Marcela Paz, considerada um ícone da literatura infantil chilena, foi oficialmente lançada para leitores vietnamitas.

Báo An GiangBáo An Giang24/06/2025

O clássico livro infantil chileno "Papelucho".

Esta série é fruto de uma colaboração entre a Editora de Educação do Vietnã e a Embaixada do Chile, e foi publicada pela Phuong Nam Education Investment and Development Joint Stock Company. Trata-se também da primeira série de literatura infantil de longa duração do Chile a ser traduzida e publicada no Vietnã. O lançamento desta série faz parte da cooperação cultural entre os dois países, após o sucesso do lançamento da primeira tradução em dezembro de 2024.

"Papelucho" é composto por 12 volumes, que narram histórias do cotidiano sob a perspectiva inocente e perspicaz de um menino chileno de 8 anos – imaginativo, bem-humorado, travesso, mas também profundo e emotivo. Ele registra todos os seus pensamentos, experiências e segredos em um diário, formando assim uma obra clássica da literatura infantil, amada no Chile e em muitos outros países.

ndo_br_pape3.jpg

A exposição apresenta os três primeiros volumes da série lançados no Vietnã.

A autora Marcela Paz criou uma personagem que não é um ideal estereotipado, mas sim tão autêntica quanto qualquer criança comum – capaz de sentir raiva, capaz de debater, mas sempre ansiando por amor e compreensão.

O que torna "Papelucho" especial é o seu formato de diário – íntimo, fácil de ler e inspirador para que as crianças escrevam as suas próprias histórias.

A série possui um estilo de escrita dinâmico, natural e despretensioso, tornando-a acessível e dando aos leitores a sensação de estarem lendo o diário de uma criança real de 8 anos.

O Embaixador Extraordinário e Plenipotenciário do Chile no Vietnã, Sergio Narea Guzman, afirmou que a série "Papelucho" é a maior obra clássica da literatura infantil chilena.

ndo_br_pape1.jpg

Marcela Paz é o pseudônimo da escritora Esther Huneeus. Ela começou a escrever seu primeiro livro infantil na década de 1930, em formato de diário, priorizando as emoções das crianças pequenas. Quase dez anos depois, em 1947, graças a um concurso literário, o livro foi publicado. Desde então, foi reimpresso diversas vezes devido ao seu estilo inovador.

“Os jovens leitores se identificam com a linguagem e as emoções dessa personagem singular. O livro não é dogmático e não tem a intenção de educar as crianças como um livro didático. Essencialmente, são romances infantis que revelam a natureza interior das crianças, dando a impressão de um diário da vida real”, disse o Embaixador.

ndo_br_pape.jpg

As capas dos livros foram exibidas no evento de lançamento.

O embaixador Sergio Narea Guzman afirmou que Papelucho é um menino de 8 anos com cabelos rebeldes, compleição física esguia, dentes grandes e que se diferencia um pouco da criança modelo típica: argumentativo e introspectivo, alegre e otimista, sempre protetor com seus irmãos e amigos, e que registra suas experiências e pensamentos em seu diário. Esse menino nos faz rir e também nos leva a refletir sobre atitudes boas e ruins na sociedade.

Papelucho – o menino com uma imaginação fértil, uma alma sensível e um jeito espirituoso de falar – tornou-se um ícone da infância para gerações de leitores chilenos.

Aproximar esta série dos leitores vietnamitas, especialmente das crianças, não só os ajuda a ter acesso a um tesouro de rica identidade cultural, como também lhes abre oportunidades para explorar , ter empatia e desenvolver o seu pensamento através de histórias simples, mas profundas.

pape4.jpg

Sr. Nguyen Tien Thanh, Diretor Geral da Editora de Educação do Vietnã.

O Sr. Nguyen Tien Thanh, Diretor Geral da Editora de Educação do Vietnã, afirmou que a série de livros traduzida e publicada no Vietnã é resultado de uma cooperação positiva e de boa vontade entre a Editora de Educação do Vietnã, a Embaixada do Chile no Vietnã e a Phuong Nam Education Investment and Development Joint Stock Company – distribuidora oficial da série de livros.

“A Editora Educacional do Vietnã, com quase 70 anos de apoio à causa da educação nacional, sempre priorizou a missão de disseminar o conhecimento e nutrir o caráter da nova geração. Apresentar Papelucho aos jovens leitores vietnamitas não só visa enriquecer o acervo de livros infantis, como também demonstra uma nova direção na estratégia de internacionalização de seus produtos, aproximando os leitores vietnamitas da essência cultural da humanidade”, afirmou o Diretor-Geral da Editora Educacional do Vietnã.

pape6.jpg

O Sr. Nguyen Tien Thanh, Diretor Geral da Editora de Educação do Vietnã, entregou flores e uma lembrança comemorativa ao Embaixador do Chile, Sergio Narea Guzman.

O Sr. Nguyen Tien Thanh também acredita que, na era da integração, a literatura infantil não é mais uma fronteira de idioma ou geografia, mas um lugar para conectar os corações das crianças, nutrir sonhos inocentes e inspirar reflexões humanistas.

Papelucho – com seu formato de diário e personagens vívidos – será um companheiro valioso para estudantes vietnamitas, inspirando-os a escrever suas próprias histórias.

O poeta Tran Dang Khoa, vice-presidente da Associação de Escritores do Vietnã , compartilhou no evento de lançamento que esta é uma colaboração significativa entre a Embaixada do Chile e a Editora Educacional do Vietnã, começando com uma obra extremamente famosa - Papelucho.

Esses livros, que surgiram na década de 1940, ainda conservam seu encanto e frescor em cada palavra – como se o autor os tivesse escrito recentemente. Isso é realmente notável.

O poeta Tran Dang Khoa acredita que escrever para crianças é um dos maiores desafios para os escritores, pois eles precisam não apenas entender as crianças, mas também ter empatia com os adultos.

"Um verdadeiro livro infantil é aquele que tanto crianças quanto adultos podem apreciar na leitura. Porque dentro de cada criança reside um adulto em desenvolvimento, e dentro de cada adulto existe uma criança que nunca envelhece. Papelucho é uma obra assim, inocente e pura, mas também profunda e repleta de humanidade", disse ele, usando uma metáfora.

Por isso, o livro se tornou parte das memórias de infância de muitas gerações de leitores chilenos e, hoje, começará sua jornada para os jovens leitores vietnamitas.

De acordo com LINH KHÁNH (Jornal Nhan Dan)

Fonte: https://baoangiang.com.vn/bieu-tuong-cua-van-hoc-thieu-nhi-chile-den-viet-nam-a423098.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto