Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Ministério da Segurança Pública assumiu 5 grupos de tarefas e reduziu o número de equipes em nível distrital em mais de 5.900.

Việt NamViệt Nam28/02/2025


bo-cong-an.jpg
O General Tran Quoc To, membro do Comitê Central do Partido e Vice-Ministro da Segurança Pública , presidiu a coletiva de imprensa.

Na manhã de 28 de fevereiro, em Hanói , o Ministério da Segurança Pública realizou uma coletiva de imprensa para anunciar o Decreto Governamental nº 02/2025/ND-CP, de 18 de fevereiro de 2025, que estipula as funções, atribuições, poderes e estrutura organizacional do Ministério da Segurança Pública.

O tenente-general Tran Quoc To, vice-ministro da Segurança Pública, esteve presente e presidiu o evento.

Na conferência de imprensa, o Major-General Hoang Anh Tuyen, Vice-Chefe do Gabinete e Porta-voz do Ministério da Segurança Pública, declarou que, em 18 de fevereiro, o Governo emitiu o Decreto nº 02/2025/ND-CP, que regulamenta as funções, tarefas, poderes e estrutura organizacional do Ministério da Segurança Pública (com vigência a partir de 1º de março de 2025). Este decreto visa reduzir os níveis hierárquicos e as camadas intermediárias para criar um sistema simplificado, eficiente e eficaz, abordando de forma abrangente as áreas geográficas e setores sobrepostos e fragmentados que dificultam e reduzem a eficácia dos serviços prestados aos cidadãos e às empresas, servindo assim melhor a população.

De acordo com o Decreto nº 02, relativo às funções e atribuições, o Ministério da Segurança Pública assumirá 5 grupos de tarefas de outros ministérios e órgãos, incluindo especificamente: a gestão estatal da cibersegurança, anteriormente a cargo do Ministério da Informação e Comunicações.

O Ministério da Segurança Pública designou o Departamento de Segurança Cibernética e Prevenção de Crimes de Alta Tecnologia como a unidade diretamente responsável pela gestão estatal da segurança da informação em rede.

O Ministério da Segurança Pública assumiu a tarefa de gestão estatal e garantia da segurança da aviação, anteriormente a cargo do Ministério dos Transportes.

O Ministério da Segurança Pública designa o Departamento de Imigração como órgão líder para assessorar e implementar o plano; e designa as Divisões de Gestão de Imigração dos Departamentos de Segurança Pública de 17 províncias e cidades administradas centralmente com aeroportos para desempenharem tarefas de gestão estatal e organizarem diretamente a implementação do trabalho de segurança da aviação em suas localidades.

O Ministério da Segurança Pública assumiu as responsabilidades de gestão estatal do tratamento da dependência química e do acompanhamento pós-tratamento, anteriormente a cargo do Ministério do Trabalho, dos Inválidos de Guerra e dos Assuntos Sociais.

ttxvn-ma-tuy.jpg
Delegados visitam centro de tratamento para dependentes químicos na província de Binh Thuan.

O Ministério da Segurança Pública designou o Departamento de Polícia de Investigação de Crimes Relacionados a Drogas para assumir todas as funções de gestão estatal relativas ao tratamento da dependência química e à gestão pós-tratamento; e designou os Departamentos de Polícia de Investigação de Crimes Relacionados a Drogas das províncias e cidades administradas centralmente para executar tarefas de gestão estatal relativas ao tratamento da dependência química e à gestão pós-tratamento, e para organizar e implementar diretamente o trabalho de tratamento da dependência química em suas localidades.

O Ministério da Segurança Pública assumiu a responsabilidade pela gestão estatal dos testes e emissão de carteiras de habilitação para veículos motorizados, anteriormente exercida pelo Ministério dos Transportes.

O Ministério da Segurança Pública designa o Departamento de Polícia de Trânsito para receber e executar as tarefas correspondentes ao Departamento de Estradas do Vietnã; os Departamentos de Polícia de Trânsito subordinados aos Departamentos de Polícia Provinciais e Municipais recebem e executam as tarefas correspondentes aos Departamentos de Transporte Provinciais e Municipais; e a polícia de nível comunal, com instalações suficientes, é responsável por receber os pedidos de renovação e reemissão de carteiras de habilitação para atender a população em nível local.

O Ministério da Segurança Pública assume a gestão estatal dos registros criminais e presta serviços públicos para a emissão de certidões de antecedentes criminais, anteriormente geridas pelo Ministério da Justiça.

O Ministério da Segurança Pública atribui ao Departamento de Registros Criminais a competência para receber e emitir Certificados de Antecedentes Criminais do Centro Nacional de Registros Criminais (Ministério da Justiça); os Departamentos de Registros Criminais dos Departamentos de Segurança Pública das províncias e cidades administradas centralmente recebem e exercem a competência para emitir Certificados de Antecedentes Criminais dos Departamentos de Justiça das províncias e cidades administradas centralmente...

Os procedimentos administrativos específicos para cada área serão implementados imediatamente após a entrada em vigor das decisões das autoridades competentes e serão publicados detalhadamente no portal eletrônico do Ministério da Segurança Pública e nos portais eletrônicos das unidades e localidades policiais, conforme prescrito.

Além disso, o Ministério da Segurança Pública representará o proprietário da Mobifone Telecommunications Corporation.

Em relação à organização, o major-general Hoang Anh Tuyen afirmou que o aparato policial local foi simplificado, passando de três níveis para dois (polícia provincial e polícia municipal).

"Nessa reestruturação e racionalização, a estrutura organizacional da Força Popular de Segurança Pública continuará a reduzir um Departamento diretamente subordinado ao Ministério da Segurança Pública (fundindo o Departamento da Indústria de Segurança e o Instituto de Ciência e Tecnologia), sete divisões e 694 unidades policiais de nível distrital (equivalentes ao nível de divisão); e reduzirá 5.916 equipes subordinadas à polícia de nível distrital", disse o porta-voz do Ministério da Segurança Pública.

O Ministério da Segurança Pública, em coordenação com a Procuradoria Popular Suprema e o Tribunal Popular Supremo, pesquisou, desenvolveu e emitiu uma circular conjunta para abordar de forma abrangente as questões relativas à coordenação da investigação, detenção e execução de penas criminais entre os órgãos de investigação e a Procuradoria Popular e os Tribunais Populares a nível local, quando não existe uma força policial a nível distrital.

O Ministério deve, de forma proativa e urgente, realizar uma revisão abrangente dos documentos legais pertinentes e propor emendas e acréscimos para atender às exigências do trabalho imediatamente após a reorganização, garantindo a consistência jurídica e evitando lacunas legais que prejudiquem o funcionamento normal da força policial, bem como de agências, organizações, empresas e indivíduos.

Universidade (de acordo com o Vietname+)


Fonte: https://baohaiduong.vn/bo-cong-an-tiep-nhan-5-nhom-nhiem-vu-giam-hon-5-900-doi-thuoc-cap-huyen-406245.html

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Uma visão aproximada da oficina que fabrica a estrela de LED para a Catedral de Notre Dame.
A estrela de Natal de 8 metros de altura que ilumina a Catedral de Notre Dame na cidade de Ho Chi Minh é particularmente impressionante.
Huynh Nhu faz história nos Jogos do Sudeste Asiático: um recorde que será muito difícil de quebrar.
A deslumbrante igreja na rodovia 51, iluminada para o Natal, atraiu a atenção de todos que passavam por ali.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Os agricultores da vila de flores de Sa Dec estão ocupados cuidando de suas flores em preparação para o Festival e o Tet (Ano Novo Lunar) de 2026.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto