Organizar a equipe de forma adequada e razoável
De acordo com o Departamento de Assuntos Internos de Hanói, implementando a Resolução 35/2023/UBTVQH15 datada de 12 de julho de 2023 do Comitê Permanente da Assembleia Nacional sobre o arranjo de unidades administrativas em níveis distritais e comunais para o período de 2023-2030, com base nos critérios prescritos, padrões e práticas locais, distritos, vilas e cidades elaboraram planos de arranjo específicos. A partir daí, o Departamento de Assuntos Internos avaliou e propôs um Grupo de Trabalho estabelecido pelo Comitê Diretor da Cidade para trabalhar com líderes de uma série de localidades para desenvolver planos insatisfatórios para unificação e submeter ao Comitê do Partido da Cidade para aprovação da política, ao Conselho Popular da Cidade para aprovar o Projeto e reportar ao Ministério de Assuntos Internos . Recentemente, o Ministério enviou um Grupo de Trabalho para trabalhar com o Comitê Diretor da Cidade para avaliar e submeter às autoridades competentes para aprovação.
Para que o arranjo e a fusão não causem grandes flutuações e para que o aparelho opere de forma eficaz, a Cidade orientou distritos, cidades e vilas a desenvolver planos e esquemas para organizar quadros, funcionários públicos, empregados públicos e trabalhadores (CBCCVC, NLĐ) de forma cuidadosa, científica , objetiva e humana; atendendo às aspirações e sendo adequados à capacidade, pontos fortes e cargos de cada CBCCVC.
Especificamente, com base na capacidade de servidores públicos redundantes, funcionários públicos de agências e organizações devido à organização de unidades administrativas de nível municipal, considerar o recrutamento, a transferência e a rotação para trabalhar em agências e unidades no sistema político de nível distrital e outras localidades da cidade, de acordo com os requisitos da tarefa. Para quadros e servidores públicos que estão na idade de aposentadoria ou perto dela, a cidade concederá benefícios de aposentadoria de acordo com os regulamentos; quadros que desejam se aposentar ou transferir de cargo também serão prontamente resolvidos. A cidade providenciará e transferirá quadros que atendam aos requisitos e padrões de locais com excedente para locais com falta nas mesmas unidades administrativas de nível distrital; ao mesmo tempo, foi emitida a Resolução 17/2023/HDND estipulando o regime de apoio para servidores públicos redundantes, funcionários públicos e trabalhadores não profissionais que se aposentam ao organizar unidades administrativas.
O projeto geral de organização da unidade administrativa de Hanói afeta 130 comunas, bairros e vilas de 20 distritos, vilas e cidades. Consequentemente, a cidade reduzirá 61 comunas e bairros; 3 distritos (Thanh Tri, Hoai Duc e Dan Phuong) serão organizados de acordo com o projeto de divisão de distritos em distritos.
No distrito de Long Bien, com 14 distritos, o distrito tem 1 distrito (Sai Dong) sujeito ao acordo no período de 2023-2025 e 2 distritos (Phuc Dong, Phuc Loi) são unidades administrativas de nível comunal adjacentes com limites de unidades administrativas ajustados durante a implementação do acordo. O Comitê Popular Distrital desenvolveu um plano e organizou a implementação do acordo de unidades administrativas no período de 2023-2025 de acordo com os regulamentos de forma científica e metódica; no final de março de 2024, submeteu aos Conselhos Populares de todos os níveis para aprovação o acordo de unidades administrativas de nível comunal no período de 2023-2025, organizado para coletar opiniões de eleitores em 3 distritos e delegados do Conselho Popular distrital, adequadas às características da população, garantindo progresso, segurança, economia, eficiência, democracia e conformidade com a lei. Em abril de 2024, o Conselho Popular do Distrito realizou uma sessão especial para aprovar o Projeto de organização de unidades administrativas em nível de comuna para o período de 2023 a 2025, com a concordância de 33/34 delegados; o Comitê Popular do Distrito emitiu uma Submissão ao Comitê Popular da Cidade.
“O distrito concluiu as etapas processuais de acordo com as instruções da cidade. Em particular, o plano para a alocação de quadros e servidores públicos sob a gestão do Comitê Permanente do Comitê Distrital do Partido foi basicamente concluído; o plano para a alocação de servidores públicos e trabalhadores informais também foi totalmente desenvolvido. Basicamente, até o momento, não encontramos nenhum problema neste trabalho”, disse Nguyen Thi Thu Hang, Chefe do Departamento de Assuntos Internos do Distrito de Long Bien.
Especificamente, para as agências do Partido, o Comitê da Frente Pátria do Vietnã e as organizações sociopolíticas, o Comitê Permanente do Comitê Distrital do Partido organizará e decidirá sobre a fusão do Comitê do Partido do Distrito com o Comitê do Partido na nova unidade administrativa; aperfeiçoará a estrutura organizacional de acordo com o Estatuto do Partido. Para o Comitê da Frente Pátria do Vietnã e as organizações sociopolíticas (Mulheres, Veteranos de Guerra, União da Juventude), com base no acordo com o Comitê do Partido do Distrito, o Comitê Permanente do Comitê da Frente Pátria do Vietnã do Distrito e o Comitê Permanente das organizações de massa do Distrito organizarão e decidirão sobre a fusão das organizações dos distritos em uma única organização na nova unidade administrativa. O número de membros dessas organizações temporárias seguirá as instruções do órgão competente do Partido e de cada organização. Para o Comitê Popular do Distrito, o arranjo será realizado após o Comitê Permanente da Assembleia Nacional emitir uma Resolução sobre o arranjo das unidades administrativas.
Para as agências e unidades localizadas no distrito, com base nos requisitos de exames médicos e tratamento para pessoas na nova unidade administrativa, o Comitê Popular do Distrito coordenará com o Departamento de Saúde para fundir os postos de saúde do distrito com um número apropriado de funcionários, mas não excedendo o total de funcionários designados e o número de funcionários existentes nos postos, e então reduzirá de acordo com o roteiro de 5 anos, conforme a Resolução 32/NQ-CP de 14 de maio de 2019. A Polícia Municipal orientará e direcionará a organização da polícia do distrito na nova unidade administrativa para garantir o bom desempenho da tarefa de manter a segurança, a ordem e a ordem social. Com o bloco de escolas nos distritos sujeito a arranjo e fusão, também serão garantidas condições favoráveis para os alunos estudarem e os professores ensinarem...
Notavelmente, com os funcionários, servidores públicos e empregados após a reorganização das unidades administrativas, o distrito desenvolveu um plano de reorganização que cumpre com as normas vigentes e garante seus direitos e aspirações legítimos. Em particular, com 5/5 quadros sob a gestão do Comitê Permanente do Partido Distrital (Secretário, Secretário-Adjunto Permanente, Presidente e 2 Vice-Presidentes), o distrito possui um projeto de plano. Com 7/7 funcionários públicos profissionais, o distrito os transferirá para outras unidades, decidirá reduzir o quadro de funcionários ou rescindir seus contratos de acordo com sua vontade (caso não atendam aos padrões e condições). Com 4/4 quadros em tempo integral da Frente Pátria e de organizações sociopolíticas (Presidente da Frente Pátria, Presidente da Associação de Veteranos, Presidente da União das Mulheres e Secretário da União da Juventude), o distrito também possui um projeto de plano. Com 8/8 funcionários não profissionais de enfermaria e 35 funcionários não profissionais de bairro, os casos redundantes serão encerrados e apoiados de acordo com o Decreto 29/2023/ND-CP do Governo e a Resolução 17/2023/NQ-HDND do Conselho Popular da Cidade.
Assim como outros distritos com unidades administrativas de nível municipal que precisam ser reorganizadas, após uma reunião recente entre o grupo de trabalho do Ministério do Interior e a Prefeitura de Hanói sobre o assunto, o Comitê Popular do Distrito de Gia Lam apresentou um relatório à Prefeitura, no qual propõe um plano para reorganizar as unidades administrativas de nível municipal. Em particular, seguindo as orientações do Governo Central e da Prefeitura, o distrito tomou medidas adicionais proativas para garantir o cumprimento das normas e, ao mesmo tempo, atender ao máximo às necessidades reais da localidade.
Especificamente, o chefe do Departamento de Assuntos Internos do Distrito de Gia Lam, Tran Trung Tuyet, disse que esta semana, o Comitê Popular do Distrito está revisando um total de cerca de 230 funcionários públicos, empregados e trabalhadores em 12 comunas e cidades sujeitas ao acordo para descobrir qual direção cada pessoa deseja seguir ao organizar unidades administrativas, a fim de elaborar um plano de arranjo que garanta a máxima satisfação das preocupações individuais e seja adequado às necessidades reais da localidade, atendendo aos cargos e regulamentações atuais.
"Enquanto aguardamos a emissão do Projeto específico da Cidade pelo Comitê Permanente da Assembleia Nacional, esta é a tarefa mais importante que o distrito está se concentrando proativamente em implementar no trabalho de organização de unidades administrativas de nível comunitário, com base nas necessidades e desejos individuais e de acordo com os regulamentos para elaborar o plano mais razoável para organizar funcionários públicos e empregados públicos", afirmou o Sr. Tran Trung Tuyet.
A capital, Hanói, é o centro nevrálgico político, cultural e técnico-científico, um importante centro de transações econômicas e internacionais de todo o país; onde estão localizadas as sedes dos órgãos centrais do Partido, do Estado e de organizações sociopolíticas, missões diplomáticas e organizações internacionais... Portanto, a implementação do arranjo de unidades administrativas em nível distrital e municipal em Hanói garante que não afete o sistema político, a população da capital e não impacte a segurança política e o desenvolvimento socioeconômico do país; implementa adequadamente a direção do governo central, é adequada às realidades locais, contribui para a racionalização da organização, do aparato, do pessoal, da concentração de recursos, melhora a eficiência do governo de base e a qualidade do desempenho do serviço público de quadros e servidores públicos..." - Diretor do Departamento de Assuntos Internos de Hanói, Tran Dinh Canh .
Foco na estabilização, construção e desenvolvimento de novas unidades administrativas
Para criar um novo impulso de desenvolvimento para a capital após o arranjo das unidades administrativas, o Diretor do Departamento de Assuntos Internos de Hanói, Tran Dinh Canh, disse que imediatamente após a Resolução do Comitê Permanente da Assembleia Nacional sobre o arranjo das unidades administrativas de Hanói, a cidade direcionará a localidade para se concentrar na revisão do planejamento de distritos, cidades, comunas, alas e municípios de acordo com as novas unidades administrativas; revisão de instituições culturais de base; unificação do plano para organizar, alocar e maximizar o uso de imóveis, sedes e ativos públicos, especialmente a exploração, gestão e uso efetivo de escolas, postos médicos, etc. A cidade também pretende simplificar a organização e o aparato, melhorando a eficiência operacional.
Em relação às soluções para estabilizar, construir e desenvolver unidades administrativas de nível municipal recém-formadas após a reorganização, a cidade concentrará recursos em investimentos públicos em construção de infraestrutura; criará um ambiente de investimento aberto e favorável ao desenvolvimento de negócios... A cidade também mobilizará recursos para construir, reformar, atualizar e expandir novos postos médicos, escolas, obras culturais, agências e obras públicas na área; continuará a promover recursos entre a população para construir infraestrutura e instituições culturais de base em vilas e grupos residenciais.
Para que as localidades implementem efetivamente o acordo, a Prefeitura direcionará a divulgação contínua do propósito e da importância do arranjo das unidades administrativas; implementará efetivamente o arranjo do aparato e do pessoal nas unidades administrativas estabelecidas; realizará um bom trabalho de planejamento ideológico com quadros e servidores públicos redundantes, funcionários que devem ser transferidos para outras unidades ou designados para outras funções; continuará a alocar quadros e servidores públicos com boas qualidades e capacidades para o cargo de chefe das unidades administrativas após o acordo. Além de resolver prontamente as políticas para servidores públicos redundantes e funcionários públicos, é necessário organizar e explorar com rapidez e eficácia as sedes, casas, terrenos e ativos públicos de agências, organizações e unidades nas unidades administrativas estabelecidas, em conjunto com o roteiro para a implementação do Projeto de Gestão, Exploração e Uso Eficaz dos Ativos Públicos na Prefeitura.
Juntamente com a solicitação para que as localidades priorizem recursos para apoiar o investimento na construção de infraestrutura para o desenvolvimento socioeconômico, criando um ambiente e condições de vida melhores para a população local implementar o acordo, a cidade também orientou os departamentos, filiais e comitês populares relevantes dos distritos, comunas e alas a desenvolver planos para dar suporte a organizações e cidadãos na conversão de registros e documentos devido ao acordo.
Assim como no distrito de Gia Lam, depois que o Projeto de organização de unidades administrativas nos níveis distrital e municipal em Hanói foi aprovado pelo Governo Central, para facilitar o manuseio da papelada pelas pessoas, o distrito implementará um plano para enviar funcionários de agências funcionais para áreas residenciais para dar suporte às pessoas na implementação, garantindo a implementação no menor tempo possível, de acordo com os regulamentos da cidade e, principalmente, atendendo às necessidades dos cidadãos.
Para dar mais suporte às pessoas no manuseio de procedimentos para conversão de registros e documentos devido ao arranjo de limites administrativos de bairros, o Comitê Popular do distrito de Long Bien também designou a Polícia Distrital, o Departamento de Gestão Urbana Distrital e o Escritório de Registro de Terras e Habitação - filial de Long Bien para desenvolver planos e soluções para dar suporte às pessoas imediatamente após a implementação do arranjo de unidades administrativas de acordo com a decisão da autoridade competente.
Fonte: https://kinhtedothi.vn/ha-noi-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-bo-tri-can-bo-than-trong-hop-ly.html
Comentário (0)