Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Ministro das Minorias Étnicas e Religiões, Dao Ngoc Dung, declarou: "Identificar claramente as dificuldades e os obstáculos à implementação do Programa Nacional de Metas 1719, para ter direção, visão e ação decisiva, com o espírito de 'para o povo'".

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển14/03/2025

Na sessão de trabalho com o Escritório de Coordenação do Programa Nacional de Metas para o Desenvolvimento Socioeconômico em Áreas Étnicas Minoritárias e Montanhosas para o período de 2021-2030 (denominado Programa Nacional de Metas 1719) e unidades relacionadas (14 de março), o Ministro de Minorias Étnicas e Religiões, Dao Ngoc Dung, enfatizou a necessidade de identificar claramente as dificuldades, os obstáculos e as limitações na implementação do Programa Nacional de Metas 1719 no passado, a fim de ter mais direção, visão e ações drásticas no próximo período, com o espírito de "para o povo". Em 13 de março, o membro do Politburo, Presidente da Assembleia Nacional, Tran Thanh Man - Chefe da Delegação de Inspeção nº 1910 do Politburo, presidiu uma sessão de trabalho com o Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido de Binh Dinh. ... 1719) e unidades relacionadas (14 de março), o Ministro das Minorias Étnicas e Religiões, Dao Ngoc Dung, enfatizou a necessidade de identificar claramente as dificuldades, os obstáculos e as limitações na implementação do Programa Nacional de Metas 1719 no passado, a fim de ter mais direção, visão e ações drásticas no período vindouro, com o espírito de "para o povo". Há 40 anos, o jovem Pham Viet De, de Da Lat, foi a Long Khanh (Dong Nai) para comprar 1 hectare de terra para cultivar e iniciar um negócio. Devido à falta de experiência, a terra que Pham Viet De comprou estava cheia de pedras e rochas, as plantas não conseguiam sobreviver e o risco de falência pairava no ar. Com seu amor pela natureza, sua vontade de superar dificuldades e sua mentalidade de aprendizado, Pham Viet De decidiu se dedicar a este jardim e, a cada dia, transformava os desafios em oportunidades de ganhar dinheiro... Em 14 de março, na Universidade de Hanói, ocorreu a cerimônia de lançamento do 3º concurso de redação com o tema "Pai e Filha", organizado pela Revista Família do Vietnã em colaboração com a Universidade de Hanói. O Conselho de Administração do Programa de Apoio ao Desenvolvimento da Cidade de Tra Vinh, em coordenação com o Programa de Segurança Social do Vietname e o Fundo de Apoio a Projetos (AFV) da ActionAid International no Vietname (ActionAid), realizou uma reunião para dar início ao Projeto "Promovendo o papel das mulheres na redução do risco de desastres na cidade de Tra Vinh (província de Tra Vinh) e no distrito de Ke Sach (província de Soc Trang)" - B5, na tarde de 12 de março. Em 14 de março, o Comitê Popular da província de An Giang realizou uma conferência de imprensa para informar sobre a organização da Cerimónia de entrega do certificado da UNESCO que reconhece o Festival Via Ba Chua Xu da Montanha Sam como Património Cultural Imaterial da Humanidade, e que o Festival Ba Chua Xu da Montanha Sam será realizado em 2025. O Comitê Popular da província de Quang Ngai designou o Conselho Provincial de Gestão de Projetos de Investimento em Construção como investidor do projeto de dique anti-erosão na área marítima de An Phu (cidade de Quang Ngai). Notícias gerais do Jornal Étnico e de Desenvolvimento. O noticiário da manhã de 14 de março traz as seguintes informações relevantes: arremesso de Con e preparo de banh giay; Igreja de Mang Lang e o livro Quoc Ngu do século XVII; preservação do patrimônio cultural do grupo étnico Cong; além de outras notícias atuais sobre minorias étnicas e áreas montanhosas. A Prisão de Dak Trung, localizada no distrito de Cu Mgar, província de Dak Lak, não se concentra apenas na educação, mas também em orientação profissional, oferecendo treinamento em diversas ocupações e profissões práticas, adequadas à realidade local. Ter um emprego estável será a "chave" para abrir portas e ajudar pessoas que cometeram erros a se reintegrar à comunidade e reconstruir suas vidas com confiança. Ao compartilhar sua experiência em propaganda e mobilização popular, o prestigiado Tran Quoc Tinh, da vila de Kim Tien, comuna de Quang Kim, distrito de Bat Xat, província de Lao Cai, confidenciou: "Para ser confiável e seguido pelo povo, eu mesmo devo liderar e dar o exemplo." Em tudo o que faço, devo me esforçar para obter informações completas, compreender o problema com firmeza e, quando as pessoas perguntarem, ser capaz de explicar e orientá-las. Na noite de 13 de março, na Praça 10 de Março, na cidade de Buon Ma Thuot, província de Dak Lak, foi realizada a cerimônia de encerramento do 9º Festival do Café de Buon Ma Thuot de 2025, com o tema "Buon Ma Thuot - Destino do café mundial". O Comitê Popular da província de Binh Dinh acaba de publicar o Plano nº 41/KH-UBND para a implementação do Projeto "Aprimoramento da capacidade dos mediadores comunitários no período de 2024 a 2030" em 2025 na província. O primeiro Festival de Turismo Gastronômico de Da Nang de 2025 foi realizado de 28 de março a 1º de abril no Parque Bien Dong.


Bộ trưởng Bộ Dân tộc và Tôn giáo Đào Ngọc Dung: “Nhận diện rõ những khó khăn, vướng mắc trong thực hiện Chương trình MTQG 1719, để có định hướng, tầm nhìn, hành động quyết liệt, với tinh thần “vì người dân”
O Ministro das Minorias Étnicas e Religiões, Dao Ngoc Dung, presidiu a reunião.

Estiveram presentes na reunião os Vice-Ministros: Y Vinh Tor, Y Thong, Nong Thi Ha, Nguyen Hai Trung; e líderes de diversos departamentos e unidades do Ministério.

Apesar das conquistas, ainda existem muitas dificuldades e problemas.

Na reunião, os líderes do Gabinete do Programa Nacional de Metas 1719 apresentaram ao Ministro um panorama do Programa e avaliaram os resultados da sua implementação no período anterior. O relatório também apontou as dificuldades e os problemas relacionados aos mecanismos de política, aos resultados dos desembolsos, aos sujeitos, às localidades, aos níveis de apoio, etc.

Com relação às tarefas para o período subsequente, o Gabinete do Programa Nacional de Metas 1719 concentrará seus esforços no tratamento, revisão e conclusão urgentes das tarefas, de acordo com as instruções contidas nos Despachos e Telegramas Oficiais do Primeiro-Ministro. Organizará uma conferência nacional para resumir e avaliar os resultados da implementação do Programa Nacional de Metas 1719, Fase I: de 2021 a 2025, e propor o conteúdo do Programa para o período de 2026 a 2030. Coordenará com o Gabinete do Governo a submissão ao Primeiro-Ministro, para aprovação, da Decisão de ajuste e complementação da Decisão nº 1719/QD-TTg, de 14 de outubro de 2021. Presidirá e coordenará a revisão e complementação dos documentos orientadores para organizar a implementação do Programa, garantindo a pontualidade e a sincronização após a publicação da Decisão de ajuste e complementação nº 1719/QD-TTg, de 14 de outubro de 2021. Continue a sintetizar e a aconselhar prontamente sobre como lidar e resolver dificuldades, problemas e deficiências no processo de implementação do Programa...

O Gabinete do Programa Nacional de Alvos 1719 também propôs tarefas específicas e essenciais para 2025; tarefas para preparar a Fase II, de 2026 a 2030; propostas sobre as funções, tarefas e estrutura organizacional do Gabinete do Programa Nacional de Alvos 1719...

Na reunião, os Vice-Ministros avaliaram os resultados alcançados, bem como apontaram as dificuldades, limitações, problemas e soluções propostas para implementação no futuro, desde o mecanismo, conteúdo, fontes de capital, estrutura organizacional, descentralização... até a escala, localização... para garantir maior adequação à situação atual, superando as deficiências e limitações do período anterior.

Bộ trưởng Đào Ngọc Dung khẳng định: Chương trình MTQG 1719 là Chương trình, chính sách lớn, thể hiện tính nhân văn sâu sắc, là sự quan tâm của Đảng, Nhà nước
O Ministro Dao Ngoc Dung afirmou: O Programa Nacional de Metas 1719 é um programa e uma política de grande importância, que demonstra a humanidade e a profunda preocupação do Partido e do Estado com as minorias étnicas e as áreas montanhosas.

Medidas mais drásticas no período que se aproxima

Ao concluir a reunião, o Ministro Dao Ngoc Dung afirmou: O Programa Nacional de Metas 1719 é um programa e uma política de grande importância, que demonstra a humanidade e a profunda preocupação do Partido e do Estado com as minorias étnicas e as áreas montanhosas; visando promover a redução rápida e sustentável da pobreza, melhorar o bem-estar social, trazer equidade para o povo, sem deixar ninguém para trás, com o princípio de não sacrificar ou negociar a justiça social para atingir as metas de crescimento.

“Este é um programa amplo e importante, cuja implementação também é muito difícil. Com a participação de todo o sistema político e das unidades de assessoria e apoio, o programa alcançou resultados iniciais. O maior resultado é o alcance da meta de reduzir a taxa de pobreza nas áreas de minorias étnicas para mais de 3% (atingindo a meta estabelecida pela Assembleia Nacional)”, enfatizou o Ministro Dao Ngoc Dung. Segundo o Ministro, os resultados do Vietnã na redução da pobreza são um milagre, tornando o país um exemplo a ser seguido no mundo, reconhecido internacionalmente.

O Ministro também afirmou que esta é a primeira vez que o Vietnã elabora um Programa Nacional de Metas específico para minorias étnicas e áreas montanhosas, regiões de difícil acesso, com fontes de financiamento dispersas, múltiplos mecanismos de implementação e uma estrutura organizacional dessincronizada... Os resultados alcançados no passado foram fruto do grande esforço e dedicação do Comitê Étnico (anteriormente). Em especial, as consultas, a criação de sistemas de documentação, bancos de dados e sistemas de monitoramento...

Ao compartilhar as dificuldades e os obstáculos enfrentados no passado, o Ministro Dao Ngoc Dung enfatizou que, para alcançar os objetivos do Programa, é necessário identificar claramente as dificuldades, os obstáculos e as limitações na implementação do Programa Nacional de Metas 1719, a fim de ter orientação, visão e ações mais drásticas no próximo período, com o espírito de "para o povo". Em particular, é necessário implementar com foco e pontos-chave, evitando a dispersão, concentrando-se nas principais áreas carentes e resolvendo os problemas mais urgentes da população, como: infraestrutura, meios de subsistência, melhoria da capacidade dos funcionários, acesso equitativo à educação, saúde...

Bộ trưởng Bộ Dân tộc và Tôn giáo Đào Ngọc Dung: “Nhận diện rõ những khó khăn, vướng mắc trong thực hiện Chương trình MTQG 1719, để có định hướng, tầm nhìn, hành động quyết liệt, với tinh thần “vì người dân”
O Ministro das Minorias Étnicas e Religiões, Dao Ngoc Dung, enfatizou: "Identificar claramente as dificuldades e os obstáculos na implementação do Programa Nacional de Metas 1719, para ter direção, visão e ação decisiva, com o espírito de 'para o povo'".

Implementar resolutamente várias soluções imediatamente

Em relação às soluções que precisam ser implementadas imediatamente, o Ministro Dao Ngoc Dung orientou resolutamente o Gabinete do Programa Nacional de Metas 1719 a concentrar-se em assessorar no aperfeiçoamento dos mecanismos de políticas; coordenar com o Gabinete do Governo a assessoria na alteração da Decisão 1719, relatar prontamente quaisquer dificuldades e problemas (se houver) e concluir a tarefa na próxima semana. Assessorar na alteração das Circulares 01, 02 e documentos relacionados. Focar na promoção da implementação de trabalhos inacabados, trabalhos de baixa eficiência, objetivos e conteúdo pouco claros e trabalhos não implementados, especialmente projetos... Assessorar na descentralização e na delegação mais forte de autoridade às localidades, bem como na delegação mais forte de responsabilidade às unidades, tanto às unidades de presidência quanto às unidades consultivas, em consonância com a Resolução 88 da Assembleia Nacional.

O Ministro Dao Ngoc Dung também solicitou o fortalecimento do trabalho de inspeção e supervisão; a promoção e inovação do trabalho de informação e propaganda, para disseminar e replicar bons modelos e métodos eficazes na implementação do Programa...

No que diz respeito à organização do aparato para a implementação do Programa, o Ministro designou o Departamento de Organização de Pessoal para coordenar com o Departamento de Assuntos Jurídicos a liderança na elaboração de um modelo organizacional adequado, baseado no princípio da centralização e da execução eficaz das tarefas atribuídas. O modelo prevê uma rápida adaptação à nova estrutura organizacional.

O Ministro das Minorias Étnicas e Religiões, Dao Ngoc Dung, recebeu o cargo de Conselheiro Especial da Aliança Parlamentar de Amizade Vietnã-Japão.


Fonte: https://baodantoc.vn/bo-truong-bo-dan-toc-va-ton-giao-dao-ngoc-dung-nhan-den-ro-nhung-kho-khan-vuong-mac-trong-thuc-hien-chuong-trinh-mtqg-1719-de-co-dinh-huong-tam-nhin-hanh-dong-quyet-liet-voi-tinh-than-vi-nguoi-dan-1741936145756.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto