Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quais são os nomes esperados dos novos departamentos e escritórios de nível distrital formados após a simplificação do aparato?

Việt NamViệt Nam19/12/2024

[anúncio_1]
nota-1-.jpg
Na tarde de 18 de dezembro, o Comitê Popular da província de Hai Duong realizou uma reunião especial com departamentos e filiais sobre a reestruturação do aparato.

Em 18 de dezembro, o Comitê Diretor para resumir a implementação da Resolução nº 18-NQ/TW do Governo emitiu o Despacho Oficial nº 24/CV-BCĐTKNQ18 fornecendo orientações e sugestões sobre alguns conteúdos sobre a organização de agências especializadas sob os Comitês Populares nos níveis provincial e distrital.

Assim, o Comitê Diretor do Governo orienta e sugere o arranjo organizacional para agências especializadas sob o Comitê Popular Provincial da seguinte forma:

Manter departamentos e agências (com organização e simplificação da organização interna): Departamento de Justiça, Departamento de Cultura, Esportes e Turismo, Inspetoria Provincial e Gabinete do Comitê Popular Provincial.

A orientação e as sugestões para a consolidação de alguns departamentos e filiais são semelhantes à organização dos ministérios no nível central.

Especificamente, o Departamento de Planejamento e Investimento e o Departamento de Finanças serão fundidos. O nome do departamento após a fusão deverá ser Departamento de Economia e Finanças.

Fundir o Departamento de Transportes e o Departamento de Construção, o nome proposto é Departamento de Construção e Transportes.

Fundir o Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente e o Departamento de Agricultura e Desenvolvimento Rural, o nome proposto é Departamento de Agricultura e Meio Ambiente.

Fusão do Departamento de Informação e Comunicação e do Departamento de Ciência e Tecnologia. O nome proposto é Departamento de Ciência, Tecnologia e Comunicação. Após a fusão, os departamentos acima receberão as funções e tarefas originais dos dois departamentos antes da fusão.

Fundindo o Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais e o Departamento de Assuntos Internos, o nome proposto é Departamento de Assuntos Internos e Trabalho. O Departamento exerce a função consultiva, auxiliando o Comitê Popular Provincial na gestão estatal do setor de assuntos internos, e assume as funções e tarefas de trabalho, salários, emprego, pessoas de mérito, segurança e higiene ocupacional, previdência social e igualdade de gênero.

O Departamento de Saúde assumirá as funções, tarefas e organização da equipe de gestão estadual em proteção social, prevenção e controle de crianças e males sociais, e gestão e uso do Fundo de Proteção à Criança de acordo com os regulamentos do Departamento de Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais, e assumirá a tarefa de monitorar e gerenciar a saúde das autoridades provinciais após o término das atividades do Conselho Provincial de Proteção à Saúde.

O Departamento de Educação e Treinamento assume as funções, tarefas e organização do aparato consultivo de gestão estadual sobre educação profissional do Departamento de Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais.

O Departamento de Indústria e Comércio recebe o status original de Departamento de Gestão de Mercado Local do Ministério da Indústria e Comércio e o reorganiza no Subdepartamento de Gestão de Mercado, sob o Departamento de Indústria e Comércio.

Para agências especializadas sob o Comitê Popular no nível distrital, manter os seguintes departamentos e agências: Justiça, Finanças - Planejamento, Inspetoria Distrital e Gabinete do Conselho Popular e Comitê Popular no nível distrital.

Fundir o Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais e o Departamento de Assuntos Internos, o nome proposto é Departamento de Assuntos Internos e Trabalho, assumindo as funções e tarefas do Departamento de Assuntos Internos e as funções e tarefas de trabalho, salários, emprego, pessoas meritórias, segurança e higiene ocupacional, seguro social e igualdade de gênero do atual Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais.

Estabelecer o Departamento Econômico, de Infraestrutura e Urbano com base no recebimento das funções e tarefas de assessoria sobre gestão estadual de construção, tráfego, indústria e comércio em nível distrital do atual Departamento Econômico, Departamento de Gestão Urbana (em distritos, cidades, vilas) e Departamento Econômico e de Infraestrutura (em distritos).

Estabelecer o Departamento de Cultura, Ciência e Informação com base no recebimento das funções e tarefas do Departamento de Cultura - Informação e das funções e tarefas sobre ciência e tecnologia do atual Departamento de Economia (nos distritos, cidades, vilas) e Departamento de Economia e Infraestrutura (nos distritos).

Estabelecer o Departamento de Agricultura e Meio Ambiente, assumindo as funções e tarefas do Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente e as funções e tarefas do Departamento de Agricultura e Desenvolvimento Rural (em nível distrital) e as funções e tarefas de agricultura e desenvolvimento rural do atual Departamento de Economia (em nível municipal). Em nível distrital, manter o Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente e assumir as funções e tarefas de prevenção e controle de desastres naturais do atual Departamento de Economia.

O Departamento de Saúde tomará providências de acordo com a situação e as características da agência local. Para as localidades que possuem um Departamento de Saúde, este departamento assumirá a função de assessorar a gestão estadual nas áreas de proteção social, infância e prevenção e controle de males sociais, substituindo o atual Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais.

As localidades que fundiram o Departamento de Saúde no Gabinete do Conselho Popular e no Comitê Popular no nível distrital devem, com base na situação e nas características da agência local, decidir designar o Gabinete para assumir a função de aconselhar sobre a gestão estatal no campo da proteção social, crianças e prevenção e controle de males sociais do atual Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais ou estabelecer um Departamento de Saúde para desempenhar as funções deste departamento e assumir a função de aconselhar sobre a gestão estatal no campo da proteção social, crianças e prevenção e controle de males sociais do Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais.

O Departamento de Educação e Treinamento assume as funções e tarefas de educação profissional do atual Departamento de Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais.

As localidades concluem o arranjo de agências especializadas sob os Comitês Populares nos níveis provincial e distrital, garantindo a sincronização com a conclusão, arranjo e simplificação do aparato do Governo (com previsão de conclusão antes de 20 de fevereiro de 2025 e reporte os resultados ao Ministério do Interior antes de 28 de fevereiro de 2025).

A partir de agora até a implementação da reorganização das agências especializadas sob os Comitês Populares nos níveis provincial e distrital, o Ministério do Interior se baseará nas opiniões do Comitê Diretor Central e do Comitê Diretor do Governo para continuar a orientar e garantir a reorganização do sistema do aparato administrativo do estado de forma síncrona, unificada e adequada às exigências práticas da nova situação.

NEVE E VENTO

[anúncio_2]
Fonte: https://baohaiduong.vn/cac-so-va-phong-cap-huyen-moi-hinh-thanh-sau-tinh-gon-bo-may-du-kien-ten-la-gi-400873.html

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto