Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Governo comentou sobre 06 propostas para a elaboração de leis e 01 projeto de portaria.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường17/12/2024

O Governo acaba de publicar a Resolução nº 240/NQ-CP, de 17 de dezembro de 2024, relativa à reunião temática sobre a elaboração de leis, que ocorrerá em novembro de 2024.


Chính phủ cho ý kiến về 06 đề nghị xây dựng luật, 01 dự án pháp lệnh- Ảnh 1.
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh presidiu a reunião – Foto: VGP/Nhat Bac

Na Resolução, o Governo expressou seu profundo apreço pelo Ministério da Defesa Nacional por sua proatividade e atuação na elaboração e desenvolvimento do projeto da Portaria sobre Gestão e Proteção do Sítio Histórico do Mausoléu de Ho Chi Minh, bem como por sua submissão ao Governo, garantindo o cumprimento dos prazos, do andamento e das normas da Lei de Promulgação de Documentos Legais. O projeto da Portaria foi cuidadosamente elaborado, com alta qualidade, assegurando a observância dos quatro pontos de conteúdo da política aprovados pelo Governo na Resolução nº 05/NQ-CP, de 5 de janeiro de 2024.

O Governo aprovou por unanimidade o dossiê do projeto elaborado pelo Ministério da Defesa Nacional; designou o Ministério da Defesa Nacional para presidir e coordenar com o Ministério da Justiça, o Gabinete do Governo e as agências relevantes a conclusão do dossiê do projeto da Portaria, de acordo com as disposições da Lei de Promulgação de Documentos Legais (na qual se observa a necessidade de revisão cuidadosa e de garantir que apenas os conteúdos da competência da Assembleia Nacional sejam regulamentados).

Reforçar os controles de emissão de carbono para grandes empresas emissoras.

O Governo incumbiu o Ministério da Indústria e Comércio de estudar e incorporar as opiniões de membros do Governo, bem como de ministérios e agências relevantes, para concluir a Proposta de elaboração de uma Lei que altere e complemente diversos artigos da Lei sobre o uso econômico e eficiente de energia . No processo de elaboração das políticas, é necessário consultar mais especialistas, cientistas, empresas e companhias de energia, sendo que alguns pontos devem ser destacados: Pesquisar e complementar o conteúdo das políticas sobre transformação verde e redução de emissões, de modo que a economia de energia caminhe lado a lado com o incentivo e o desenvolvimento da economia verde e da economia circular;

Desenvolver ferramentas para fortalecer o controle das emissões de carbono em grandes empresas emissoras. Garantir que o monitoramento não seja realizado apenas pelo Ministério da Indústria e Comércio, mas que envolva todo o sistema político e a população;

Complementar o conteúdo das políticas para incentivar a transformação digital e a gestão da transformação digital, visando aumentar a eficácia da gestão estatal das atividades de economia e eficiência energética. Pesquisar e revisar alguns conteúdos ainda não incluídos na Lei da Eletricidade (alterada) para considerar a inclusão na Lei, alterando e complementando diversos artigos da Lei sobre Uso Econômico e Eficiente de Energia, a fim de garantir um uso de energia verdadeiramente econômico e eficiente, em consonância com a nova realidade.

Delegar iniciativa e responsabilidade às empresas na implementação de projetos de energia.

Com relação à proposta de desenvolvimento da Lei de Energia Atômica (alterada) , o Governo concorda, em linhas gerais, com a proposta do Ministério da Ciência e Tecnologia sobre as políticas da lei proposta. O Ministério da Ciência e Tecnologia continua a coordenar-se com os ministérios e agências relevantes para estudar experiências internacionais e consultar especialistas e cientistas a fim de complementar e aperfeiçoar as políticas, cujos pontos específicos são destacados a seguir:

Continuar a estudar a redução e a simplificação dos procedimentos administrativos; reforçar a descentralização e a delegação máxima de poderes associados à alocação de recursos e à responsabilidade de indivíduos e coletivos na resolução de procedimentos administrativos; melhorar a capacidade de implementação e a proatividade de agências, unidades e localidades, sem interferir nas atividades produtivas e comerciais das empresas, dando-lhes iniciativa e responsabilidade na implantação e implementação de projetos energéticos.

Consulte a experiência internacional em matéria de gestão de detidos, detidos temporários e pessoas proibidas de sair do seu local de residência.

Com relação à proposta de elaboração de uma Lei sobre Detenção Temporária, Prisão Temporária e Proibição de Saída do Domicílio , o Governo solicita ao Ministério da Segurança Pública que estude e incorpore o máximo possível de opiniões de membros do Governo e órgãos relevantes, e complete o dossiê da proposta de elaboração da Lei. Em particular, é necessário continuar a sintetizar as leis e regulamentos pertinentes, adotando as normas que se mostraram eficazes na prática; emendar e complementar os regulamentos para sanar as deficiências e os problemas que surgirem na prática. Revisar e garantir a conformidade com a Constituição e a sincronização e consistência com as normas legais pertinentes, como o Código Penal, o Código de Processo Penal, a Lei de Exames e Tratamentos Médicos, etc. Realizar uma avaliação completa do impacto da política para garantir que a política proposta seja razoável, viável e eficaz. Consultar ativamente especialistas e cientistas, especialmente aqueles com experiência internacional na gestão de detidos, presos temporários e pessoas proibidas de sair do domicílio, levando em consideração as características, as condições e a cultura do Vietnã. Fortalecer a descentralização e a delegação de poderes, promovendo, ao mesmo tempo, a responsabilidade dos líderes.

Continuar a inovar a organização e o funcionamento do sistema de agências de aplicação da lei penal.

Com relação à proposta de elaboração de uma lei que altere e complemente diversos artigos da Lei de Execução de Sentenças Criminais , o Governo concorda com a necessidade de alterar e complementar esta lei para continuar institucionalizando os pontos de vista e as políticas do Partido sobre a execução de sentenças criminais, superando limitações e dificuldades, criando uma base jurídica adequada e apropriada para a execução de sentenças criminais, demonstrando a política humanitária do Partido e do Estado para com as pessoas que cumprem penas, contribuindo para garantir a segurança e a ordem.

É necessário concluir a regulamentação das atribuições e competências dos órgãos e unidades responsáveis ​​pela execução de penas criminais, a fim de continuar a inovar a organização e o funcionamento do sistema de fiscalização penal. O Ministério da Segurança Pública precisa estudar cuidadosamente as medidas de monitoramento para pessoas cumprindo penas suspensas, penas de reforma não privativas de liberdade, proibições de residência, liberdade condicional e pessoas libertadas da prisão antecipadamente sob certas condições, para garantir adequação, viabilidade, eficácia, rigor e aplicabilidade das condições, e incumbir o Governo de especificar os procedimentos e o cronograma de implementação em detalhes. Além disso, deve-se considerar a possibilidade de incumbir o Governo de especificar a organização do sistema prisional de acordo com sua competência; estudar a regulamentação sobre a coordenação entre as forças policiais e de saúde para garantir a segurança das unidades de saúde compulsórias, de acordo com as exigências práticas e dentro de sua competência;

No que diz respeito aos direitos, obrigações e regimes dos indivíduos que cumprem pena, o Governo solicita ao Ministério da Segurança Pública que avalie cuidadosamente a implementação da Resolução nº 54/2022/QH15, de 16 de junho de 2022, da Assembleia Nacional, sobre o projeto-piloto do modelo de organização, trabalho, orientação profissional e formação profissional para aqueles que cumprem pena em regime semiaberto; se necessário, que estude e estipule os princípios gerais deste conteúdo na Lei e que incumba o Governo de estipular especificamente os sujeitos e o âmbito da organização, trabalho, orientação profissional e formação profissional em regime semiaberto, assegurando a conformidade com as políticas do Partido, as necessidades práticas e dentro dos limites da sua competência.

Inovação e reorganização do aparelho administrativo estatal "simplificado - compacto - forte - eficiente - eficaz - eficiente"

O Governo concorda com a necessidade de desenvolver a Lei de Organização Governamental (alterada) para criar um quadro legal para aperfeiçoar o aparato organizacional do Governo, inovando e organizando o aparato administrativo estatal "agilizado, compacto, forte, eficaz e eficiente" , atendendo aos requisitos de construção e aperfeiçoamento do Estado socialista de direito do Vietnã na nova conjuntura.

O Ministério do Interior estuda e absorve, na medida do possível, as opiniões dos membros do Governo, dos ministérios e agências relevantes, e completa o dossiê da Proposta de Lei, atentando para a revisão e o acompanhamento rigoroso das políticas do Partido e das disposições da Constituição, garantindo a coerência e a unidade com as normas legais pertinentes. Fortalece a descentralização e a delegação de poderes, promovendo a responsabilidade dos líderes e minimizando os procedimentos administrativos. Consulta ativamente especialistas e cientistas, promovendo a comunicação de políticas para gerar consenso. Coordena-se de forma estreita e eficaz com os ministérios, departamentos e agências relevantes no processo de elaboração da Lei.

O Ministério do Interior presidirá e coordenará com o Gabinete do Governo para informar prontamente o Comitê do Partido Governamental, que por sua vez o submeterá ao Politburo, orientando-o a orientar os órgãos competentes a revisar e emendar as leis sobre o aparato organizacional, tais como: Lei de Organização da Assembleia Nacional, Lei de Organização dos Tribunais Populares, Lei de Organização da Procuradoria Popular, Lei da Frente da Pátria do Vietnã... a fim de esclarecer as funções, atribuições, poderes e relações entre os órgãos do sistema político com base na Constituição de 2013.

A Resolução também solicitou ao Ministério do Interior que esclarecesse questões adicionais relacionadas à divisão de trabalho em cada órgão e ao relacionamento, bem como ao mecanismo de funcionamento, à autoridade e à responsabilidade do coletivo do órgão com o chefe individual, a fim de demonstrar claramente o espírito de descentralização dentro dos próprios órgãos governamentais, ajudando assim o aparelho governamental a operar de forma eficaz.

Recomenda-se que o Ministério do Interior complemente o conteúdo relativo à autorização nas atividades dos órgãos administrativos estatais. Ao mesmo tempo, esclarece-se a relação entre o Governo, o Primeiro-Ministro, os Ministros, os Chefes de órgãos de nível ministerial, os Chefes de órgãos governamentais e os Ministérios, os órgãos de nível ministerial e os órgãos governamentais com as autoridades locais.

Fortalecimento da descentralização e da delegação de poder, promoção da responsabilidade dos líderes e minimização dos procedimentos administrativos.

O Ministério do Interior estuda e absorve as opiniões dos membros do Governo, dos ministérios e agências relevantes, e conclui o dossiê da Proposta de desenvolvimento da Lei de Organização do Governo Local (alterada) , observando:

Analisar e acompanhar de perto as políticas do Partido e as disposições da Constituição, garantindo coerência e unidade com as normas legais pertinentes. Fortalecer a descentralização e a delegação de poder, promovendo a responsabilidade dos líderes, minimizando os procedimentos administrativos, aplicando ciência e tecnologia, promovendo a transformação digital e priorizando a comunicação de políticas para gerar consenso. Consultar especialistas e cientistas e obter opiniões das partes interessadas no projeto de lei. Coordenar de forma estreita e eficaz com ministérios, departamentos, agências e localidades durante o processo de elaboração da lei.

O Governo concorda, em linhas gerais, com os objetivos políticos de descentralização, delegação e transferência de poderes entre o Governo Central e os governos locais, bem como entre os próprios governos locais. Contudo, os governos locais não têm competência para decidir sobre a descentralização, pelo que o Ministério do Interior deve continuar a rever e a definir o conteúdo político adequado; simultaneamente, deve definir o âmbito da descentralização e da transferência de poderes nesta Lei, de forma a garantir a sua coerência com as disposições sobre descentralização e transferência de poderes previstas no projeto de Lei da Organização Governamental (alterado).

O desenvolvimento das atribuições e competências dos governos locais, Conselhos Populares e Comitês Populares em todos os níveis, evitando sobreposições e duplicações, a fim de implementar prontamente as políticas do Partido e as diretrizes do Secretário-Geral, do Governo e do Primeiro-Ministro sobre a promoção da descentralização e delegação de poderes entre o Governo e os governos locais, de acordo com as características das áreas urbanas, rurais e insulares e a capacidade de gestão e operação de cada nível de governo local. O Ministério do Interior estuda e propõe soluções para lidar com as dificuldades e deficiências relacionadas à descentralização, delegação de poderes e autorização na Lei de Organização do Governo, na Lei de Organização dos Governos Locais e leis correlatas, no espírito de "a localidade decide, a localidade age, a localidade é responsável", garantindo a viabilidade, a conformidade com a autoridade dos órgãos e a consistência e unidade do sistema jurídico.

O Ministério do Interior continua a estudar modelos de organização do governo local, incluindo a avaliação de práticas de implementação piloto nos últimos tempos, e a proposição de modelos que garantam a viabilidade e o funcionamento eficaz.

Com relação à organização e ao funcionamento dos Conselhos Populares e dos Comitês Populares em todos os níveis, o Governo solicita ao Ministério do Interior que estude e avalie cuidadosamente, assegurando a viabilidade do plano de não organização do governo local em nível de comuna (não organização dos Conselhos Populares em nível de comuna), especialmente no que diz respeito aos direitos de representação popular e à eficácia do aparato governamental de base.

Evite o acúmulo de documentos

O Governo designou Ministros, Chefes de agências de nível ministerial, Presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente para se concentrarem em orientar, redigir prontamente, submeter para promulgação ou promulgar sob sua autoridade documentos que detalhem e orientem a implementação de Leis e Decretos aprovados pela Assembleia Nacional na 7ª e 8ª Sessões, a fim de evitar o acúmulo de documentos.

Continuar a rever leis e documentos legais, detectar prontamente problemas, questões desatualizadas em comparação com a realidade ou problemas que surjam na prática, mas que não tenham regulamentação legal, a fim de propor melhorias ao sistema jurídico.



Fonte: https://baotainguyenmoitruong.vn/chinh-phu-cho-y-kien-ve-06-de-nghi-xay-dung-luat-01-du-an-phap-lenh-384653.html

Tópico: Legislação

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.
Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Lindo nascer do sol sobre o mar do Vietnã

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto