Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Como a política comercial do presidente Trump afeta o Vietnã?

Báo Giao thôngBáo Giao thông05/03/2025

De acordo com o vice-ministro da Indústria e Comércio, Nguyen Sinh Nhat Tan, o presidente Donald Trump implementou uma série de políticas, especialmente a imposição de impostos sobre todos os produtos do mundo, e não estamos livres do impacto.


Preparar e pesquisar políticas proativamente

O vice-ministro da Indústria e Comércio, Nguyen Sinh Nhat Tan, disse que, assim que o presidente Donald Trump foi eleito, o primeiro-ministro imediatamente orientou os ministérios e agências a estudarem proativamente as políticas e os planos de ação que o Sr. Trump esperava ter quando assumisse o cargo.

Chính sách thương mại của Tổng thống Trump tác động thế nào tới Việt Nam?- Ảnh 1.

O vice-ministro da Indústria e Comércio, Nguyen Sinh Nhat Tan, informou sobre os preparativos para responder ao impacto das políticas comerciais dos EUA (Foto: VGP/Nhat Bac).

O Ministério da Indústria e Comércio coordenou com ministérios e filiais para gerar muitos relatórios e fazer previsões.

Desde o início de 2025, as reuniões do Governo também incluíram uma avaliação da situação mundial , mencionando as flutuações do mercado mundial, juntamente com algumas políticas influenciadas pelos Estados Unidos.

Assim, o Governo antecipou proativamente o incidente e propôs soluções.

Até agora, o presidente dos EUA também adotou uma série de políticas, especialmente impondo impostos sobre todos os bens do mundo, ao mesmo tempo em que impôs diferentes taxas de impostos sobre diferentes bens e em diferentes países.

"Não estamos de fora nem somos afetados por isso. No entanto, há muitos países que são mais fortemente afetados, mas nós não somos o país mais fortemente afetado", disse o Sr. Tan, acrescentando que o Ministério da Indústria e Comércio coordenou prontamente com os ministérios e filiais; os próprios ministérios e filiais também são muito proativos na comunicação de informações ao Governo.

Espera-se que em março deste ano o Governo realize uma reunião para discutir questões-chave e soluções.

Por parte do Ministério da Indústria e Comércio, o ministério imediatamente atribuiu a responsabilidade às agências comerciais em países ao redor do mundo, não apenas ao Escritório de Comércio dos EUA, porque esse impacto é global e pode mudar e deslocar os fluxos comerciais.

Por meio da Embaixada dos EUA no Vietnã e da Embaixada do Vietnã nos Estados Unidos, o Ministério da Indústria e Comércio transmitiu proativamente uma mensagem aos Estados Unidos sobre seu desejo de manter e construir um relacionamento econômico e comercial harmonioso, sustentável e mutuamente benéfico com os Estados Unidos; afirmando que o Vietnã não tem nenhuma política que possa prejudicar os trabalhadores americanos ou a segurança nacional.

Prepare-se para diferentes cenários

Espera-se que no próximo fim de semana (13 de março), o Ministro da Indústria e Comércio se reúna com o Representante Comercial dos EUA para discutir e dar continuidade ao ótimo relacionamento entre o Vietnã e os Estados Unidos.

O Sr. Tan afirmou a visão do Ministério da Indústria e Comércio de que o Vietnã e os Estados Unidos são duas economias complementares.

A causa do desequilíbrio comercial entre os dois países vem da natureza complementar das duas economias, que se deve à estrutura de exportação e comércio exterior dos dois países.

Os produtos vietnamitas exportados para os Estados Unidos competem principalmente com países terceiros, e não diretamente com empresas americanas no mercado americano. Pelo contrário, também criam condições para que os consumidores americanos utilizem produtos vietnamitas baratos.

Como uma economia aberta, no processo de integração, o Vietnã busca uma política de livre comércio. A diferença tarifária sobre produtos dos EUA não é grande e pode continuar a diminuir no futuro próximo, porque o Vietnã defende a redução das tarifas NMF sobre muitos produtos.

Portanto, alguns produtos dos EUA com altas vantagens competitivas, como automóveis, produtos agrícolas, gás liquefeito, etanol, etc., serão beneficiados por essa política e, ao mesmo tempo, criarão fluxos positivos de importação dos EUA, contribuindo para melhorar a balança comercial entre os dois países.

Há um mecanismo de diálogo político estabelecido entre os dois países sob o Acordo-Quadro de Comércio e Investimento Vietnã-EUA.

Além disso, o Governo vietnamita também designou proativamente ministérios e filiais para analisar dificuldades e desenvolver soluções para questões de interesse dos Estados Unidos; com base no comércio justo e recíproco, de acordo com a lei e em harmonia e resposta satisfatória aos interesses de todas as partes.

O Vietnã também criará condições favoráveis ​​para que investidores dos EUA participem da formação e do desenvolvimento de indústrias importantes no Vietnã, especialmente projetos de energia importantes (novas energias, hidrogênio, energia nuclear, etc.), criando uma premissa para aumentar a importação de gás liquefeito, combustível, máquinas e equipamentos e tecnologia dos Estados Unidos, contribuindo para melhorar a balança comercial entre os dois países.

Para as empresas, disse o Sr. Tan, o Ministério da Indústria e Comércio também coordenou proativamente com as indústrias para se preparar para responder a diferentes cenários.

Para continuar a desenvolver-se no contexto de uma economia mundial volátil e difícil, além dos esforços do Governo, ministérios e setores, é necessário contar também com a sensibilidade, a proatividade no acompanhamento do mercado e a capacidade de adaptação, exploração e desenvolvimento da competitividade das próprias empresas.

As empresas precisam continuar a desenvolver proativamente roteiros e soluções para diversificar os mercados de exportação, melhorar a qualidade dos produtos, garantir padrões técnicos, trabalhistas e ambientais, etc.

Em particular, é necessário focar no controle da origem das matérias-primas para produção, bem como avaliar cuidadosamente a cooperação de investimentos com empresas de países que têm tensões comerciais com os Estados Unidos.



Fonte: https://www.baogiaothong.vn/chinh-sach-thuong-mai-cua-tong-thong-trump-tac-dong-the-nao-toi-viet-nam-192250305175701661.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto