Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pode ser fictício, mas não distorça a história.

VTC NewsVTC News16/10/2023

[anúncio_1]

O filme Southern Forest Land , do diretor Nguyen Quang Dung, é um dos filmes vietnamitas mais aguardados de 2023. O filme gira em torno do personagem An, que procura seu pai no contexto da revolta antifrancesa do povo sulista no início do século XX.

No entanto, logo nas primeiras exibições, o filme recebeu opiniões mistas sobre seu conteúdo, no qual a história sobre gangues como Thien Dia Hoi ganhou bastante "espaço".

O filme

O filme "Southern Forest Land", do diretor Nguyen Quang Dung, recebeu opiniões mistas sobre seu conteúdo.

O Doutor em Literatura Ha Thanh Van falou com a VTC News sobre este filme que está atraindo um grande público.

- Como você avalia a qualidade artística do filme "Southern Forest Land", do diretor Nguyen Quang Dung, que acaba de ser lançado ao público?

Sempre acreditei que os filmes são uma obra de arte holística, o que significa que cada elemento deve ser extremamente coerente e lógico, ao mesmo tempo que cria uma sensação de satisfação para o espectador.

Southern Forest Land é um filme de sucesso artístico. O filme tem cenas amplas, mobilizando um grande número de figurantes, demonstrando a meticulosidade do diretor. Os belos enquadramentos também ajudam a apresentar uma parte das terras do sul, incluindo a floresta de cajepute Tra Su, em An Giang .

As atuações dos atores, alguns dos quais são estreantes, são muito boas. A música, embora ainda utilize canções antigas, já famosas em séries de TV, é muito interessante, graças à mixagem e aos arranjos do músico Duc Tri.

Através do filme, vejo o desejo e o esforço dos cineastas em fazer uma bela obra sobre as terras do Sul, com a esperança de que, após as cenas no Oeste, especificamente na floresta de cajepute de Tra Su, isso possa criar uma onda de turismo, como depois do filme "Vejo flores amarelas na grama verde em Phu Yen" . Além disso, este também é um filme que promove o patriotismo contra os franceses.

No entanto, da perspectiva de um pesquisador interessado na cultura e história do Sul, considero o filme uma prequela de Southern Forest Land , então seria melhor ter outro nome.

- O que no filme fez você fazer esse comentário?

Porque o filme fala principalmente sobre as atividades do povo chinês em sociedades secretas, como a Sociedade Céu e Terra e a Rebelião dos Boxers.

Documentos históricos como a mais recente “História do Vietnã”, publicada em 2017 pelo Instituto de História, compilada por nomes famosos como o professor Tran Van Giau, o acadêmico Nguyen Hien Le, o escritor Son Nam… todos afirmam que naquela época havia duas sociedades secretas, a Sociedade do Céu e da Terra, uma era uma sociedade secreta patriótica antifrancesa com participantes chineses e vietnamitas, que encerrou suas atividades em 1916.

A sociedade secreta chinesa, que parecia uma gangue, também chamada de Sociedade do Céu e da Terra, ainda estava ativa do final do século XIX até 1975.

Aqueles que leram o livro original "Dat Rung Phuong Nam", do escritor Doan Gioi, ficarão decepcionados, pois esperam um enredo familiar. No entanto, o filme se concentra na luta dos chineses contra os franceses em uma sociedade secreta. Além disso, alguns detalhes sobre o figurino ou alguns detalhes que considero grosseiros em termos de linguagem, enredo ou movimentos dos personagens são falhas que reduzem a qualidade do filme.

- Na sua opinião, o filme é bem diferente do original "Southern Forest Land", no qual a história sobre gangues como Thien Dia Hoi ganha bastante "espaço"?

No final do filme dirigido por Nguyen Quang Dung, há uma linha de texto que diz "inspirado na obra "Southern Forest Land", do escritor Doan Gioi" . Acredito que os cineastas têm todo o direito de criar um novo filme inspirado na obra literária original, mas devem respeitar os fatos históricos e não podem distorcer a história.

A obra original do escritor Doan Gioi descreve a guerra de resistência contra os franceses do povo do Sul após 1945, exatamente a partir de 23 de setembro de 1945, mas este filme se passa em uma época desconhecida. Baseado em personagens do filme como Príncipe Negro e Príncipe Branco – dois personagens que cresceram e trabalharam nas décadas de 1920 e 1940 do século XX – e através dos figurinos, o filme se passa antes de 1945, estimado em torno das décadas de 1920 e 1940.

Se assim fosse, então naquela época, as organizações secretas antifrancesas dos chineses, como a Associação Céu e Terra e os Boxeadores Justos, não estavam mais ativas contra os franceses, mas eram apenas atividades de gangues de gângsteres com a natureza de bandidos, ladrões, esquemas de proteção, etc.

Por outro lado, a obra original de Southern Forest Land não contém nenhuma menção às duas organizações, Thien Dia Hoi e Nghia Hoa Doan, nem menciona os chineses. Apenas no início da obra é mencionada a história do menino An que se perdeu enquanto assistia à competição de artes marciais de Son Dong. Isso é completamente incorreto em termos históricos.

Como mencionado acima, acredito que o filme também pode ser ficcionalizado para se tornar mais atraente em comparação com o original, tornando o roteiro mais dramático e cativante. Mas o problema está em como ficcionalizá-lo adequadamente, sem distorcer a história. Além disso, Southern Forest Land é uma obra muito famosa de Doan Gioi, que deixou uma marca no coração de muitas gerações de leitores, e qualquer ficcionalização precisa ser extremamente cuidadosa.

Não é necessário tomar emprestado o nome da obra

Não é necessário tomar emprestado o nome da obra "Southern Forest Land", do escritor Doan Gioi, para fazer com que o público entenda mal o conteúdo do filme.

- Quão perigosos são esses erros, senhora?

O filme se chama Southern Forest Land , mas foca no grupo secreto antifrancês de chineses. Isso causará um mal-entendido de que apenas os chineses foram a força-chave na resistência aos franceses, sem que se perceba o papel de outros elementos, especialmente do líder principal, o Viet Minh.

Mesmo no filme, há detalhes que podem facilmente causar associações e mal-entendidos. Assistindo a este filme, podemos ver duas linhas de personagens, duas organizações: Thien Dia Hoi e a Revolução, e An é o elo entre os dois lados. Os personagens de Thien Dia Hoi aparecem como heróis, com personalidade e integridade. Os personagens da Revolução são bastante obscuros, há até personagens vestindo trajes chineses, mesmo sendo vietnamitas...

Ambientado em um contexto cinematográfico comum, as imagens de personagens familiares nos corações do povo sulista agora, de repente, vestem roupas no estilo chinês, diferentes dos outros personagens, e todos são personagens positivos, então o público pode facilmente reconhecer a diferença, o que leva a reações.

O filme também apresenta um detalhe do personagem Hai Thanh fingindo ser uma cadeira no palco, para o pequeno An, que interpreta o imperador, sentar-se. O personagem patriota e revolucionário Hai Thanh se esconde sob um cobertor, o que leva o pequeno An a ler as falas no palco. A história de pessoas fingindo ser cadeiras é frequentemente vista em peças antigas encenadas no Sul. Mas, ao assistir a essa cena, não fica claro quais eram as intenções dos cineastas e é muito fácil causar más associações. Se a cena do pai e do filho tendo que fazer isso para se encontrarem fosse encenada, seria muito óbvia e forçada.

É inegável que os chineses têm uma ligação com as terras do Sul, contribuíram para a guerra de resistência contra os franceses e para a vida em todos os aspectos. No entanto, um filme que dedica 80% do seu tempo a falar sobre as atividades da Associação Céu e Terra, com diálogos e até mesmo detalhes pequenos e meticulosos, como cortar sangue para xingar, queimar incenso, etc., facilmente fará o público pensar em uma sociedade secreta no estilo de uma gangue.

Acho que o filme, com sua história principal sobre uma sociedade secreta, se distanciou muito do original. O produtor pode mudar o nome do filme e tem todo o direito de fazer um filme sobre a luta do povo chinês contra os franceses na região sul. Não é necessário tomar emprestado o nome da obra "Dat Rung Phuong Nam", do escritor Doan Gioi, para enganar o público sobre o conteúdo do filme. Porque, atualmente, o nome do filme "Dat Rung Phuong Nam" é muito diferente do conteúdo do filme, criando uma sensação de confusão e obscuridade histórica.

- O que causa esses desvios?

Acho que isso pode ser resultado da falta de preocupação da equipe com a necessidade de consultores históricos e culturais no Sul, e do próprio roteirista não ter conhecimento de história.

Historicamente, a Sociedade Céu e Terra e a Sociedade dos Justos eram duas organizações diferentes, mas as falas dos personagens no filme fundiram essas duas organizações em uma só. Por exemplo, "Um homem voluntariamente cortou seu sangue e jurou, vivendo como membro da Sociedade dos Justos e morrendo como um fantasma da Sociedade Céu e Terra. Você quer que ele traia seu juramento e viva uma vida covarde?" ou "De agora em diante, sou membro da Sociedade dos Justos, adorando o céu como meu pai, adorando a terra como minha mãe, tomando "resistir aos franceses" como meu lema e tomando o espírito do "Juramento do Jardim de Pêssegos" como meu fundamento..." .... Isso demonstra imaturidade e falta de compreensão histórica.

É um erro, mas se esses detalhes aparecem no filme porque o produtor os inseriu intencionalmente para chocar, causar polêmica, atrair a opinião pública e a mídia, então isso é uma faca de dois gumes. O público vai ao cinema por curiosidade e polêmica, o que pode gerar bons lucros para o cineasta, mas será muito prejudicial para a geração mais jovem, especialmente para aqueles que não têm conhecimento de história.

Além disso, se o enredo da Sociedade Céu e Terra e da Rebelião dos Boxers for inserido deliberadamente no filme para reescrever a história ambígua baseada na obra original do escritor Doan Gioi, é fácil entender mal que, naquela época, o papel dessas duas organizações não era o de gangues da máfia chinesa, mas apenas o de organizações patrióticas contra os franceses.

Isso precisa ficar claro. A história precisa ser respeitada e não propagada por meio de um filme inteligente.

O Departamento de Cinema reavaliou o filme após opiniões públicas divergentes.

O Departamento de Cinema reavaliou o filme após opiniões públicas divergentes.

- Reunindo uma equipe de prestígio, nomes famosos da indústria, mas por que o filme causou polêmica histórica?

Um filme que reúne uma equipe prestigiosa, todos eles nomes famosos do cinema vietnamita, mas que apresenta um erro histórico muito perigoso. Por quê? Porque eles têm muitos fãs.

Por exemplo, Tran Thanh, o diretor Quang Dung ou o conselheiro do filme, o diretor Vinh Son, têm muitos fãs. Portanto, essas pessoas estão dispostas a apoiar seus ídolos independentemente do motivo, apenas sentem que tudo o que seus ídolos fazem é certo. Mas esquecem que os ídolos também são seres humanos e, como humanos, também têm o direito de cometer erros.

No entanto, por serem pessoas famosas, amadas e admiradas por muitos, quando fazem algo descuidado, sua influência é muito maior. Portanto, acredito que, se você cometer um erro, deve corrigi-lo. Se necessário, você deve admitir seu erro, mas não pode deixar de se manifestar. O público também precisa de explicações, justificativas, boa vontade e ouvir suas opiniões para fazer ajustes que melhor se adaptem ao filme.

- Recentemente, o Departamento de Cinema reavaliou o filme após muitos comentários do público. O representante do produtor propôs proativamente um plano para editar o filme. Qual a sua opinião sobre esse plano?

O representante do produtor propôs proativamente um plano de edição do filme, removendo os nomes e diálogos de "Thien Dia Hoi" e "Nghi Hoa Doan", substituindo-os por outros nomes não relacionados a grupos estrangeiros.

De acordo com a equipe de filmagem, o diálogo no filme mudará de Boxer para Boxer do Sul e da Sociedade do Céu e da Terra para Sociedade Justa. Essa mudança visa evitar associação com a Sociedade do Céu e da Terra e Boxer da Dinastia Qing na China.

Acho que mudar os nomes das duas organizações no filme mostra a disposição do produtor em aprender e ouvir opiniões, mas o problema é que mesmo mudando os nomes não consegue salvar as fraquezas do filme em termos de conteúdo e arte.

Percebe-se que este é um filme que não tem o tom de Southern Forest Land, mas sim um filme que elogia a associação secreta antifrancesa dos chineses. O conteúdo do filme e os figurinos podem ser alterados? O problema aqui não é a associação, mas o fato de tais detalhes e incidentes terem ocorrido no filme.

Ainda acredito que renomear essas duas organizações é uma solução temporária, não uma solução para mal-entendidos históricos para muitos públicos, especialmente os mais jovens. Principalmente para aqueles menos interessados ​​em história, é mais fácil causar mal-entendidos desnecessários.

Espero que os cineastas sejam justos com o público, não se apeguem à reputação da obra original "Dat Rung Phuong Nam" e escolham outro nome adequado, e que possam abrir parênteses para incluir uma legenda como "Esta é a prequela" "Dat Rung Phuong Nam" . Alguns filmes estrangeiros também têm prequelas. E se assim for, acredito que o público também abrirá seus corações à boa vontade e às ideias dos cineastas.

Le Chi


[anúncio_2]
Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio
Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Com lang Vong - o sabor do outono em Hanói

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto