Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Como se diz véspera de Ano Novo, Banh Tet e carne de porco assada com ovos de pato em inglês?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/01/2025

O Ano Novo Lunar de 2025 está chegando. Qual é o vocabulário em inglês para pratos do Tet, como banh tet, carne de porco assada com ovos de pato...? Como os costumes do Tet, como as oferendas de Ano Novo, são usados ​​em inglês?


A atmosfera do Ano Novo Lunar de 2025 está presente em todos os lugares. Todas as casas estão agitadas para comprar especialidades, flores frescas, embrulhar banh chung e banh tet e preparar pratos típicos do Ano Novo vietnamita. No Norte, frango cozido, arroz glutinoso, sopa de macarrão e broto de bambu, banh chung e carne assada... são indispensáveis ​​na ceia de Ano Novo. No Sul, a bandeja de oferendas de Ano Novo não pode faltar com banh tet, carne de porco assada com ovos de pato e sopa de melão amargo cozido...

Abaixo está o vocabulário em inglês sobre pratos típicos do feriado do Tet, vocabulário sobre costumes tradicionais do feriado tradicional do Tet no Vietnã, sugerido pelo Sr. Huynh Chi Vien, Diretor Executivo do BHV English Center.

Cúng giao thừa, bánh tét, thịt kho hột vịt nói thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 1.

Ver flores de pessegueiro significa ver Tet

O vocabulário sobre pratos do Tet geralmente aparece na bandeja de ofertas da véspera de Ano Novo

Palavra/frase

Transcrição

Significado

Bolo quadrado vietnamita de arroz glutinoso

/ˈviː.et.nəˈmiːz skweər ˈstɪk.i raɪs keɪk/

Bolo Chung

Bolo de arroz glutinoso cilíndrico vietnamita

/viː.et.nəˈmiːz sɪˈlɪn.drɪ.kəl ˈstɪk.i raɪs keɪk/

Banh tet

Alho-poró pequeno em conserva

/ˈpɪk.əld smɔːl ˈliːk/

Pepino em conserva

cebola em conserva

/ˈpɪk.əld ˈʌn.jən/

Cebolas em conserva

Broto de feijão em conserva

/ˈpɪk.əld ˈbiːn spraʊt/

Pepino

Barriga de porco assada com ovos de pato

/breɪzd pɔːrkˈbel.i wɪð dʌk eɡz/

Carne assada com ovos de pato

Carne gelatinosa

/ˈdʒel.id miːt/

Carne gelatinosa

Melão amargo recheado cozido no vapor

/stiːmd stʌft ˈbɪt̬.ɚ ˈmel.ən/

Melão amargo recheado com ensopado de carne

Sopa de aletria com broto de bambu seco

/ˌvɝː.məˈtʃel.i suːp wɪð draɪ ˌbæmˈbuː ʃuːt/

Sopa de aletria com brotos de bambu

Frango inteiro cozido

/bɔɪld hoʊl ˈtʃɪk.ən/

Frango inteiro cozido

A bandeja de cinco frutas: pinha, coco, mamão, manga, figo

/ðə faɪv fruːt treɪ: ˈkʌs.tɚd ˈæp.əl, ˈkoʊ.kə.nʌt, pəˈpaɪ.ə, ˈmæŋ.ɡoʊ, fɪɡ/

Bandeja de frutas: pinha, coco, mamão, manga, figo.

Rolinhos primavera

/sprɪŋ roʊlz/

Rolinhos primavera

Rolinhos primavera fritos

/fraɪd sprɪŋ roʊlz/

Rolinhos primavera

Linguiça de porco ao estilo vietnamita

/ˌviː.et.nəˈmiːz staɪl pɔːrk ˈsɑː.sɪdʒ/

Linguiça de porco

Carne de porco fermentada ao estilo vietnamita

/ˌviː.et.nəˈmiːz staɪl fərˈmen.tɪd pɔːrk/

Nem chua

Cúng giao thừa, bánh tét, thịt kho hột vịt nói thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 2.

Bandeja de oferendas típica da véspera de Ano Novo do Sul

Cúng giao thừa, bánh tét, thịt kho hột vịt nói thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 3.

Crianças aprendem a embrulhar bolos Chung para o Ano Novo Lunar

Vocabulário sobre costumes tradicionais de Ano Novo, como ofertas de véspera de Ano Novo, colheita de galhos da sorte, escrita de frases paralelas de Ano Novo

Palavra/frase

Transcrição

Significado

Exibindo flor de damasco/flor de pêssego

/dɪˈspleɪ.ɪŋ ˈeɪ.prɪ.kɑːt ˈblɑː.səm/ - /dɪˈspleɪ.ɪŋ piːtʃ ˈblɑː.səm/

Exibindo flores de damasco/pêssego

Arranjando flores para o Tet

/əˈreɪndʒɪŋ ˈflaʊ.ɚz fər tet/

Arranjo de flores

Visitas de Ano Novo a parentes

/ˈpeɪɪŋ nuː jɪrz ˈvɪzɪts tə ˈrel.ə.tɪvz/

Vá desejar um feliz ano novo aos parentes

Visitando um pagode no dia de Ano Novo

/ˈvɪzɪtɪŋ ə pəˈɡoʊdə ɑːn nuː jɪrz deɪ/

Indo ao templo no começo do ano

Dando dinheiro da sorte

/ˈɡɪvɪŋ ˈlʌki ˈmʌni/

Dinheiro da sorte de ano novo

Recebendo dinheiro da sorte

/rɪˈsiːvɪŋ ˈlʌki ˈmʌni/

Receba dinheiro da sorte no início do ano

Fazendo oferendas aos ancestrais na véspera de Ano Novo

/ˈmeɪkɪŋ ˈɔːfərɪŋz tə ˈæn.ses.tɚz ɑːn nuː jɪrz iːv/

Oferta de Ano Novo

Enviando o deus da cozinha para o céu

/ˈenviarɪŋ ðə ˈkɪtʃən ɡɑːd tə ˈhev.ən/

Enviando os Deuses da Cozinha para o Céu

Colhendo brotos

/ˈpɪkɪŋ bʌdz/

Escolhendo a sorte

Visitando e limpando túmulos de ancestrais

/ˈvɪzɪtɪŋ ənd ˈkliːnɪŋ ˈæn.ses.tɚz ɡreɪvz/

Varredura de Túmulos

Escrevendo dísticos de Ano Novo

/ˈraɪtɪŋ nuː jɪrˈkʌp.ləts/

Escreva dísticos de Tet


[anúncio_2]
Fonte: https://thanhnien.vn/cung-giao-thua-banh-tet-thit-kho-hot-vit-noi-the-nao-trong-tieng-anh-185250124194507598.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

O vídeo da apresentação do traje nacional de Yen Nhi tem o maior número de visualizações no Miss Grand International

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto