Dando continuidade à 8ª Sessão, na tarde de 28 de outubro, a Assembleia Nacional realizou uma discussão em grupo sobre o projeto de Lei que altera e complementa diversos artigos da Lei sobre Oficiais do Exército Popular do Vietnã.

A estrutura do projeto de lei que altera e complementa uma série de artigos da Lei sobre Oficiais do Exército Popular do Vietnã inclui 2 artigos: Artigo 1, que altera e complementa uma série de artigos da Lei sobre Oficiais do Exército Popular do Vietnã nº 16/1999/QH10, que foi alterada e complementada por uma série de artigos de acordo com a Lei nº 19/2008/QH12 e a Lei nº 72/2014/QH13; Artigo 2, data de vigência.
Na sessão de discussão, os delegados concordaram e acreditaram, em linhas gerais, que a emenda e a complementação de diversos artigos da Lei de Oficiais do Exército Popular do Vietnã visam continuar a institucionalizar as diretrizes e políticas do Partido e as políticas legais do Estado sobre a formação de oficiais. Ao mesmo tempo, garantem a constitucionalidade, a legalidade, a consistência e a sincronização com o sistema de documentos legais relevantes; asseguram a confidencialidade da estrutura organizacional do Exército; asseguram a viabilidade e a conformidade com as condições reais de trabalho do pessoal do Partido e do Exército.
Participando dos comentários sobre o projeto de lei, o delegado Tran Thi Kim Nhung, membro permanente do Comitê de Legislação da Assembleia Nacional e delegado da Assembleia Nacional da província de Quang Ninh, afirmou que a proposta de aumento da idade mínima para o serviço militar para oficiais militares precisa ser equilibrada com as disposições da Lei de Segurança Pública Popular revisada em 2023 e do Código do Trabalho. Além disso, é necessário considerar cada situação específica e equilibrar com a adição de novas forças.
Em relação à política de habitação para as Forças Armadas, o delegado também sugeriu que o projeto de lei garanta a consistência e a similaridade com as leis pertinentes. Além disso, o delegado Tran Thi Kim Nhung concordou em alterar e complementar o Artigo 15 da Lei de Oficiais do Exército Popular do Vietnã, no sentido de incumbir o Governo de especificar o cargo com a patente militar mais alta de tenente-general, major-general e a patente militar mais alta para o cargo e título de oficial: general de uma unidade recém-criada, uma unidade reorganizada ou uma unidade com funções e tarefas adicionais, mas não excedendo o número máximo de cargos de general, de acordo com a decisão da autoridade competente.
Fonte
Comentário (0)