Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ouvindo leitura de poesia na chuva na Cidadela Imperial de Thang Long na noite de lua cheia de janeiro

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ24/02/2024

[anúncio_1]
Trưởng Ban Tuyên giáo Trung ương Nguyễn Trọng Nghĩa tặng hoa cho nhà thơ dân tộc Chăm Kiều Maily tại đêm thơ Bản hòa ca đất nước - Ảnh: HUYỀN CHI

Chefe do Departamento Central de Propaganda, Nguyen Trong Nghia, entrega flores ao poeta étnico Cham, Kieu Maily, na noite de poesia do Hino Nacional - Foto: HUYEN CHI

A segunda vez foi realizada na Cidadela Imperial de Thang Long e à noite. Em ambas as ocasiões, o Dia da Poesia do Vietnã ocorreu sob a chuva fria da primavera.

A chuva durou quase o dia todo, o que fez com que o número de visitantes no Dia da Poesia do Vietnã deste ano, que durou de 23 a 24 de fevereiro, fosse reduzido, principalmente da comunidade literária, com muito poucos membros do público.

A noite foi o evento principal, com apenas as primeiras filas de assentos ocupadas. Os delegados sentaram-se sob guarda-chuvas e capas de chuva, ouvindo leituras de poesia e cantando canções com base em poesia.

Em seu discurso de abertura, o poeta Nguyen Quang Thien — presidente da Associação de Escritores do Vietnã — afirmou que o vento frio e a chuva são um desafio para a poesia, mas para o povo vietnamita, quanto mais desafios, sofrimento e perdas, mais as "flores" do coração e de cada rosto se abrem.

Ele clamou: "Que a poesia reine para sempre na vida espiritual do povo vietnamita. Que a poesia traga o desejo de beleza e liberdade a todos os destinos, em todas as partes deste amado, majestoso, indomável e orgulhoso país...".

Este ano, escolhemos homenagear poetas de minorias étnicas, então os poemas selecionados para exibição na Rua da Poesia são principalmente poemas de poetas de minorias étnicas. A exposição na Casa da Memória também é dedicada a vários poetas de minorias étnicas que receberam o Prêmio Ho Chi Minh , juntamente com uma exposição de algumas obras sobre o poeta e o presidente Ho Chi Minh.

Đại biểu, người yêu thơ đội mưa ngồi nghe thơ tại sân khấu ngoài trời ở Hoàng thành Thăng Long - Ảnh: T.ĐIỂU

Delegados e amantes da poesia sentam-se na chuva para ouvir poesia no palco ao ar livre da Cidadela Imperial de Thang Long - Foto: T.DIEU

O evento de leitura de poesia noturna também é dedicado principalmente à leitura de poemas de poetas de minorias étnicas ou poemas sobre áreas montanhosas e minorias étnicas.

O poeta Nguyen Quang Thieu afirmou que representa 54 grupos étnicos e traz um manifesto sobre a beleza e a liberdade de cada indivíduo e de cada nação.

Este ano, talvez pela primeira vez, o Dia da Poesia do Vietnã contará com leituras de poesia de vários poetas da Coreia. Os poetas coreanos lerão suas obras em coreano e os dois anfitriões da noite da poesia lerão as traduções vietnamitas dos poemas.


[anúncio_2]
Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto