Chefe do Departamento Central de Propaganda, Nguyen Trong Nghia, entrega flores ao poeta étnico Cham, Kieu Maily, na noite de poesia do Hino Nacional - Foto: HUYEN CHI
A segunda vez foi realizada na Cidadela Imperial de Thang Long e à noite. Em ambas as ocasiões, o Dia da Poesia do Vietnã ocorreu sob a chuva fria da primavera.
A chuva durou quase o dia todo, o que fez com que o número de visitantes no Dia da Poesia do Vietnã deste ano, que durou de 23 a 24 de fevereiro, fosse reduzido, principalmente da comunidade literária, com muito poucos membros do público.
A noite foi o evento principal, com apenas as primeiras filas de assentos ocupadas. Os delegados sentaram-se sob guarda-chuvas e capas de chuva, ouvindo leituras de poesia e cantando canções com base em poesia.
Em seu discurso de abertura, o poeta Nguyen Quang Thien — presidente da Associação de Escritores do Vietnã — afirmou que o vento frio e a chuva são um desafio para a poesia, mas para o povo vietnamita, quanto mais desafios, sofrimento e perdas, mais as "flores" do coração e de cada rosto se abrem.
Ele clamou: "Que a poesia reine para sempre na vida espiritual do povo vietnamita. Que a poesia traga o desejo de beleza e liberdade a todos os destinos, em todas as partes deste amado, majestoso, indomável e orgulhoso país...".
Este ano, escolhemos homenagear poetas de minorias étnicas, então os poemas selecionados para exibição na Rua da Poesia são principalmente poemas de poetas de minorias étnicas. A exposição na Casa da Memória também é dedicada a vários poetas de minorias étnicas que receberam o Prêmio Ho Chi Minh , juntamente com uma exposição de algumas obras sobre o poeta e o presidente Ho Chi Minh.
Delegados e amantes da poesia sentam-se na chuva para ouvir poesia no palco ao ar livre da Cidadela Imperial de Thang Long - Foto: T.DIEU
O evento de leitura de poesia noturna também é dedicado principalmente à leitura de poemas de poetas de minorias étnicas ou poemas sobre áreas montanhosas e minorias étnicas.
O poeta Nguyen Quang Thieu afirmou que representa 54 grupos étnicos e traz um manifesto sobre a beleza e a liberdade de cada indivíduo e de cada nação.
Este ano, talvez pela primeira vez, o Dia da Poesia do Vietnã contará com leituras de poesia de vários poetas da Coreia. Os poetas coreanos lerão suas obras em coreano e os dois anfitriões da noite da poesia lerão as traduções vietnamitas dos poemas.
[anúncio_2]
Fonte
Comentário (0)