Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

O valor contemporâneo da Declaração Universal dos Direitos Humanos

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/02/2024

A igualdade e a não discriminação tornaram-se os princípios orientadores de todas as disposições da Declaração Universal dos Direitos Humanos.
Giá trị thời đại của Tuyên ngôn Nhân quyền thế giới
A Assembleia Geral das Nações Unidas adotou a Declaração Universal dos Direitos Humanos no Palácio de Chaillot, Paris, França, em 10 de dezembro de 1948. (Fonte: AFP/Getty Images)

Em 2023, o Vietnã e a comunidade internacional celebrarão o 75º aniversário da adoção da Declaração Universal dos Direitos Humanos de 1948 pela Assembleia Geral das Nações Unidas (a Declaração) e o 30º aniversário da adoção da Declaração e do Programa de Ação de Viena pela Conferência Mundial sobre Direitos Humanos, propostos pelo Vietnã e adotados pelo Conselho de Direitos Humanos da ONU.

Este é um evento importante, que marca uma nova virada no comprometimento comum da comunidade internacional com a causa de promover e proteger os direitos humanos globalmente; afirmando o valor duradouro desses dois importantes documentos internacionais no nível contemporâneo e intersecular.

O valor contemporâneo da Declaração

Ao estudar a história da ideologia dos direitos humanos, associada à história da luta dos povos do mundo desde os tempos antigos até os dias atuais, é impossível negar os valores contemporâneos e interseculares da Declaração nos seguintes aspectos:

Em primeiro lugar, dos direitos humanos ideais aos direitos humanos práticos, a Declaração transcendeu todas as diferenças culturais, tornando-se um valor universal global.

A ideia de direitos humanos tem uma história muito longa, associada à história de luta contra a brutalidade, a injustiça, a desigualdade e de caminharmos juntos em direção aos valores de justiça, liberdade, igualdade e direitos humanos.

Entretanto, os padrões de direitos humanos só foram estabelecidos globalmente quando um impulso histórico surgiu, que foram as duas Guerras Mundiais I (1914-1918) e II (1939-1945) no século XX, conforme expresso no preâmbulo da Carta da ONU, que "a guerra causou, duas vezes em nossa vida, sofrimento indizível à humanidade". Então, para evitar a guerra - a maior perpetradora de invasão e violação dos direitos humanos, a comunidade internacional criou em conjunto as Nações Unidas - uma organização internacional responsável por manter a paz , a segurança e proteger os direitos humanos.

E apenas um ano após a fundação da ONU, a Comissão de Direitos Humanos foi criada (em 1946) e três anos depois um documento internacional sobre direitos humanos foi redigido e adotado pela Assembleia Geral da ONU, que foi a Declaração Universal dos Direitos Humanos em 1948.

Para além de todas as diferenças culturais, a Declaração afirma: Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. São dotados de razão e consciência e devem agir uns para com os outros com espírito de fraternidade (Artigo 1).

Igualdade e não discriminação se tornaram os princípios e diretrizes consistentes para todas as disposições da Declaração e do direito internacional dos direitos humanos, e são um dos princípios/características dos direitos humanos conforme comumente entendidos pela comunidade internacional hoje .

Os direitos humanos se desenvolveram no fluxo da história, de uma ideia para uma realidade, surgindo na tradição humanitária de cada nação ou povo. Agora, o humanitarismo se tornou direitos humanos, e a linguagem dos direitos humanos que só existia dentro de uma classe com os mesmos interesses, ou de um certo grupo de pessoas, agora se tornou direitos humanos para todos.

Essa é uma grande conquista na história da luta dos povos progressistas em todo o mundo, e a Declaração é um marco brilhante, marcando essas grandes conquistas.

Giá trị thời đại của Tuyên ngôn Nhân quyền thế giới
O Conselho de Direitos Humanos das Nações Unidas adotou uma resolução proposta e redigida pelo Vietnã no 75º aniversário da Declaração Universal dos Direitos Humanos e no 30º aniversário da Declaração e Programa de Ação de Viena. (Fonte: ONU)

Em segundo lugar, a Declaração é um documento imortal de compromissos políticos e legais, criando a base para a construção de padrões internacionais globais sobre direitos humanos.

Juntamente com o preâmbulo e 30 artigos que listam os direitos humanos e as liberdades fundamentais, estabelecendo a responsabilidade dos Estados comprometidos de trabalhar em conjunto com as Nações Unidas para promover o respeito universal e a observância dos direitos humanos e das liberdades fundamentais, a Declaração tornou-se o primeiro documento especializado da história moderna da época, não apenas um compromisso moral e político, mas também um documento legal para os Estados.

Entretanto, por se tratar de um documento com valor recomendatório, requer-se um documento com maior valor e efeito jurídico, e a necessidade de concretizar e desenvolver as ideias e princípios contidos na Declaração por meio de tratados internacionais específicos, em cada área e com valor jurídico obrigatório para os Estados-membros, começa a se tornar uma preocupação comum da comunidade internacional.

Os direitos e liberdades fundamentais elencados na Declaração foram desenvolvidos e estruturados pela Comissão de Direitos Humanos da ONU em dois pactos distintos: o Pacto Internacional sobre Direitos Civis e Políticos e o Pacto Internacional sobre Direitos Econômicos, Sociais e Culturais. Ambos os pactos foram adotados pela Assembleia Geral da ONU em 16 de dezembro de 1966.

Atualmente, a Declaração Universal dos Direitos Humanos de 1948, dois pactos internacionais sobre direitos civis e políticos e sobre direitos econômicos, sociais e culturais de 1966 são identificados pela comunidade internacional como a Carta Internacional dos Direitos Humanos.

Com base neste Código, as Nações Unidas desenvolveram e adotaram centenas de documentos internacionais para proteger os direitos humanos em áreas específicas da vida social, como proteção contra a discriminação; proteção dos direitos das mulheres; direitos das crianças; direitos humanos na administração judicial; liberdade de informação; liberdade de associação; emprego; casamento, família e juventude; bem-estar social; progresso e desenvolvimento; direito de desfrutar da cultura, desenvolvimento e cooperação cultural internacional; questões de nacionalidade, apatridia, residência e refugiados; sobre a proibição de tortura e tratamentos cruéis, desumanos e degradantes; proteção dos direitos dos trabalhadores migrantes e seus familiares; proteção dos direitos das pessoas com deficiência; proteção daqueles que foram desaparecidos à força; direitos dos povos indígenas e povos...

Terceiro, a Declaração é um parâmetro comum para avaliar o nível de implementação dos direitos humanos em cada país e em escala global.

No preâmbulo da Declaração, a Assembleia Geral da ONU afirmou: “Esta Declaração Universal dos Direitos Humanos constituirá um padrão comum a ser alcançado por todos os povos e todas as nações, e por todos os indivíduos e órgãos da sociedade, tendo esta Declaração constantemente em mente, para se esforçarem, por meio do ensino e da educação, para promover o respeito por esses direitos e liberdades fundamentais e, por meio de medidas progressivas, nacionais e internacionais, para promover seu reconhecimento e observância universais e efetivos, tanto entre os povos de seu próprio país quanto entre os povos dos territórios sob sua jurisdição”.

Normas internacionais sobre direitos humanos: atualmente existem centenas de documentos, mas o mais importante e frequentemente citado para avaliar o nível de implementação e gozo dos direitos humanos em um país ou região é a Declaração Universal dos Direitos Humanos.

Em quarto lugar, a Declaração também é um lembrete e uma advertência às gerações futuras para que tenham a responsabilidade de cooperar juntas, prevenir a crueldade, restringir e eliminar a guerra, porque ela é a maior perpetradora de violações dos direitos humanos.

Dentro de cada país, os valores éticos e humanos da Declaração também se expressam no ensino às pessoas, especialmente àquelas que estão no poder, a quem a lei de cada país os concede apenas como representantes e servidores, para que estejam sempre cientes de que o poder que estão exercendo se origina de seu próprio povo, como lembram as palavras iniciais da Declaração: "É essencial que os direitos humanos sejam protegidos pelo Estado de Direito, para que as pessoas não sejam forçadas a recorrer, como último recurso, à rebelião contra a tirania e a opressão".

Giá trị thời đại của Tuyên ngôn Nhân quyền thế giới
O Vietnã sempre participou de forma responsável e contribuiu ativamente para a proteção dos direitos humanos, especialmente os de mulheres e crianças. (Fonte: UNICEF)

Aperfeiçoar o mecanismo para garantir e proteger os direitos humanos e civis no Vietname

Até agora, após quase 40 anos de implementação do processo de Renovação, o Estado vietnamita construiu um sistema legal para regular as relações sociais, com foco na construção de leis de direitos humanos relativamente abrangentes, adequadas às práticas de desenvolvimento do país e gradualmente compatíveis com as regulamentações internacionais sobre direitos humanos.

Com base em padrões internacionais e nas condições específicas do país, construir e aperfeiçoar o sistema jurídico para criar a base jurídica mais importante para todas as atividades do Estado, servidores públicos e empregados públicos no respeito, garantia e proteção dos direitos humanos.

À luz das resoluções do Partido e das políticas legais do Estado, os direitos humanos nos aspectos civis, políticos, econômicos, culturais e sociais, e os direitos dos grupos sociais vulneráveis ​​alcançaram muitos resultados importantes em todos os campos civis, políticos, econômicos, sociais e culturais; a proteção dos direitos dos grupos vulneráveis ​​foi fortalecida, garantida e protegida no processo de implementação de políticas e leis.

No campo da implementação de direitos econômicos, sociais e culturais: Olhando para o panorama geral, a vida da maioria dos vietnamitas melhorou significativamente, com melhorias contínuas em importantes indicadores humanos, como o índice de desenvolvimento humano (IDH) (o Vietnã atualmente ocupa a 115ª posição entre 191 países), índice de desigualdade de gênero (IIG), expectativa de vida média per capita, renda média per capita...

O Vietnã também é um dos países que cumpriu os Objetivos de Desenvolvimento do Milênio (ODM) da ONU antecipadamente. De acordo com o ranking da ONU de 2020 sobre a implementação dos ODS, o Vietnã ficou em 51º lugar entre 193 Estados-membros da ONU, alcançando resultados superiores aos de muitos países da região.

Garantir os direitos de grupos sociais vulneráveis, como mulheres, crianças, pobres, idosos, deficientes, minorias étnicas, pessoas com HIV/AIDS, etc., sempre ocupa uma posição importante no processo de implementação dos pontos de vista e políticas do Partido e das políticas e leis do Estado.

Na nova fase de desenvolvimento, implementar as políticas e perspectivas do Partido, identificadas no 11º Congresso do Partido como "O povo é o centro da estratégia de desenvolvimento e, ao mesmo tempo, o sujeito do desenvolvimento"¹ e no 13º Congresso do Partido, que identificaram "O povo é o centro e o sujeito da renovação, construção e proteção da Pátria; todas as políticas e estratégias devem verdadeiramente se originar da vida, das aspirações, dos direitos e dos interesses legítimos do povo, tendo a felicidade e a prosperidade do povo como objetivo a ser alcançado"². O Partido considera o respeito, a garantia e a proteção dos direitos humanos essenciais para a construção de uma economia de mercado de orientação socialista; para a construção de um Estado de direito socialista e de uma democracia socialista.

Com o papel, a missão e a responsabilidade do Estado de direito de respeitar, garantir e proteger os direitos humanos, o 13º Comitê Central do Partido, na 6ª Conferência, aprovou a Resolução nº 27-NQ/TW, de 9 de novembro de 2022, sobre a continuidade da construção e do aperfeiçoamento do Estado socialista de direito no novo período, identificando o objetivo geral de defender a Constituição e a lei, respeitar, garantir e proteger efetivamente os direitos humanos e os direitos dos cidadãos e o objetivo específico, até 2030, de basicamente aperfeiçoar os mecanismos para garantir o direito do povo ao domínio, garantindo e protegendo os direitos humanos e os direitos dos cidadãos3.

Estas são orientações, pontos de vista e visões importantes para reconhecer, respeitar, garantir e proteger os direitos humanos no processo de construção e aperfeiçoamento de um estado de direito verdadeiramente socialista do povo, pelo povo e para o povo no novo período.


1 Partido Comunista do Vietnã: Documentos do 11º Congresso Nacional de Delegados, Editora Política Nacional. H.2016, página 76.

2 Partido Comunista do Vietnã: Documentos do 13º Congresso Nacional de Delegados, Editora Política Nacional Truth, H.2021, p.28.

3 Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh (2023), Documentos do partido e do governo sobre direitos humanos, Seleção e citação - livro de referência, Political Theory Publishing House, página 144.



Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto