Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O valor contemporâneo da Declaração Universal dos Direitos Humanos

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế27/02/2024

A igualdade e a não discriminação tornaram-se os princípios orientadores de todas as disposições da Declaração Universal dos Direitos Humanos.
Giá trị thời đại của Tuyên ngôn Nhân quyền thế giới
A Assembleia Geral das Nações Unidas adotou a Declaração Universal dos Direitos Humanos no Palais de Chaillot, Paris, França, em 10 de dezembro de 1948. (Fonte: AFP/Getty Images)

Em 2023, o Vietnã e a comunidade internacional celebrarão o 75º aniversário da adoção da Declaração Universal dos Direitos Humanos de 1948 pela Assembleia Geral das Nações Unidas (Declaração) e o 30º aniversário da adoção da Declaração e Programa de Ação de Viena pela Conferência Mundial sobre Direitos Humanos, propostos pelo Vietnã e adotados pelo Conselho de Direitos Humanos da ONU.

Este é um evento importante, que marca um novo ponto de virada no compromisso comum da comunidade internacional com a causa de promover e proteger os direitos humanos globalmente; afirmando o valor duradouro desses dois importantes documentos internacionais no nível contemporâneo e intersecular.

O valor contemporâneo da Declaração

Ao estudar a história ideológica dos direitos humanos, associada à história da luta dos povos do mundo desde os tempos antigos até os tempos modernos, é impossível negar os valores contemporâneos e interseculares da Declaração nos seguintes aspectos:

Em primeiro lugar, dos direitos humanos ideais aos direitos humanos práticos, a Declaração transcendeu todas as diferenças culturais, tornando-se um valor universal global.

A ideia de direitos humanos tem uma história muito longa, associada à história da luta contra a brutalidade, a injustiça, a desigualdade e em conjunto em prol dos valores de justiça, liberdade, igualdade e direitos humanos.

No entanto, os padrões de direitos humanos só foram estabelecidos globalmente quando um impulso histórico surgiu, que foram a Primeira Guerra Mundial (1914-1918) e a Segunda Guerra Mundial (1939-1945) no século XX, conforme expresso no preâmbulo da Carta da ONU, que "a guerra causou, duas vezes em nossa vida, sofrimento incalculável à humanidade". Então, para evitar a guerra - a maior perpetradora de invasão e violação dos direitos humanos, a comunidade internacional criou em conjunto as Nações Unidas - uma organização internacional responsável por manter a paz , a segurança e proteger os direitos humanos.

E apenas um ano após a fundação da ONU, a Comissão de Direitos Humanos foi criada (em 1946) e três anos depois um documento internacional sobre direitos humanos foi redigido e adotado pela Assembleia Geral da ONU, que foi a Declaração Universal dos Direitos Humanos em 1948.

Transcendendo todas as diferenças culturais, a Declaração afirma: Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. São dotados de razão e consciência e devem agir uns para com os outros com espírito de fraternidade (Artigo 1).

Igualdade e não discriminação tornaram-se princípios consistentes, princípios orientadores para todas as disposições da Declaração e do direito internacional dos direitos humanos, e são um dos princípios/características dos direitos humanos de acordo com o entendimento comum da comunidade internacional hoje .

Os direitos humanos se desenvolveram no fluxo da história, de uma ideia para uma realidade, surgindo na tradição humanitária de cada nação e povo, agora o humanitarismo se tornou direitos humanos, e a linguagem dos direitos humanos que só existia dentro de uma classe com os mesmos interesses, ou um certo grupo de pessoas, agora se tornou direitos humanos para todos.

Essa é uma grande conquista na história da luta dos povos progressistas em todo o mundo, e a Declaração é um marco brilhante, marcando essas grandes conquistas.

Giá trị thời đại của Tuyên ngôn Nhân quyền thế giới
O Conselho de Direitos Humanos das Nações Unidas adotou uma resolução proposta e redigida pelo Vietnã no 75º aniversário da Declaração Universal dos Direitos Humanos e no 30º aniversário da Declaração e Programa de Ação de Viena. (Fonte: ONU)

Em segundo lugar, a Declaração é um documento imortal de compromissos políticos e legais, criando a base para a construção de padrões internacionais globais sobre direitos humanos.

Juntamente com o preâmbulo e 30 artigos que listam direitos humanos e liberdades fundamentais, estabelecendo a responsabilidade das nações comprometidas de trabalhar em conjunto com a ONU para promover o respeito universal e a observância dos direitos humanos e das liberdades fundamentais, a Declaração tornou-se o primeiro documento especializado da história moderna da época, não apenas um compromisso moral e político, mas também um documento legal para as nações.

Entretanto, por se tratar de um documento com valor recomendatório, requer-se um documento com maior valor e eficácia jurídica, e a necessidade de concretizar e desenvolver as ideias e os princípios contidos na Declaração por meio de tratados internacionais específicos, em cada área e com valor jurídico obrigatório para os países-membros, começa a se tornar uma preocupação comum da comunidade internacional.

Os direitos e liberdades fundamentais listados na Declaração foram desenvolvidos e formulados pela Comissão de Direitos Humanos da ONU em dois pactos distintos: o Pacto Internacional sobre Direitos Civis e Políticos e o Pacto Internacional sobre Direitos Econômicos, Sociais e Culturais. Ambos foram adotados pela Assembleia Geral da ONU em 16 de dezembro de 1966.

Atualmente, a Declaração Universal dos Direitos Humanos de 1948, dois pactos internacionais sobre direitos civis e políticos e sobre direitos econômicos, sociais e culturais de 1966 são identificados pela comunidade internacional como a Carta Internacional dos Direitos Humanos.

Com base neste Código, as Nações Unidas desenvolveram e adotaram centenas de documentos internacionais para proteger os direitos humanos em áreas específicas da vida social, como proteção contra discriminação; proteção dos direitos das mulheres; direitos das crianças; direitos humanos na administração judicial; liberdade de informação; liberdade de associação; emprego; casamento, família e juventude; bem-estar social; progresso e desenvolvimento; direito de desfrutar da cultura, desenvolvimento e cooperação cultural internacional; questões de nacionalidade, apatridia, residência e refugiados; sobre a proibição de tortura, tratamento cruel, desumano e degradante; proteção dos direitos dos trabalhadores migrantes e seus familiares; proteção dos direitos das pessoas com deficiência; proteção daqueles que foram forçados a desaparecer; direitos dos povos indígenas e grupos étnicos...

Terceiro, a Declaração é um parâmetro comum para avaliar o nível de implementação dos direitos humanos em cada país e em escala global.

No preâmbulo da Declaração, a Assembleia Geral da ONU afirmou: “Esta Declaração Universal dos Direitos Humanos constituirá um padrão comum a ser alcançado por todos os povos e todas as nações, e por todos os indivíduos e órgãos da sociedade, tendo esta Declaração constantemente em mente, para se esforçarem, por meio do ensino e da educação, para promover o respeito por esses direitos e liberdades fundamentais e, por meio de medidas progressivas, nacionais e internacionais, para promover seu reconhecimento e observância universais e efetivos, tanto entre os povos de seu próprio país quanto entre os povos dos territórios sob sua jurisdição.”

Normas internacionais sobre direitos humanos: atualmente existem centenas de documentos, mas o mais importante e frequentemente citado para avaliar o nível de implementação e gozo dos direitos humanos em um país ou região é a Declaração Universal dos Direitos Humanos.

Em quarto lugar, a Declaração também é um lembrete e uma advertência às gerações futuras para que tenham a responsabilidade de cooperar juntas, prevenir a crueldade, restringir e eliminar a guerra, porque ela é a maior perpetradora de violações dos direitos humanos.

Dentro de cada país, os valores éticos e humanísticos da Declaração também se expressam no ensino às pessoas, especialmente àquelas que estão no poder, a quem a lei de cada país as confere apenas como representantes e servidores, a estarem sempre cientes de que o poder que estão exercendo vem de seu próprio povo, como lembram as palavras iniciais da Declaração: "É essencial que os direitos humanos sejam protegidos pelo Estado de Direito, para que as pessoas não sejam forçadas a recorrer, como último recurso, à rebelião contra a tirania e a opressão".

Giá trị thời đại của Tuyên ngôn Nhân quyền thế giới
O Vietnã sempre participou de forma responsável e fez contribuições ativas para a proteção dos direitos humanos, especialmente os de mulheres e crianças. (Fonte: UNICEF)

Aperfeiçoar o mecanismo para garantir e proteger os direitos humanos e civis no Vietname

Até agora, após quase 40 anos de implementação do processo de Renovação, o Estado vietnamita construiu um sistema legal para regular as relações sociais, com foco na construção de leis de direitos humanos relativamente abrangentes, adequadas às práticas de desenvolvimento do país e gradualmente compatíveis com as regulamentações internacionais sobre direitos humanos.

Com base em padrões internacionais e nas condições específicas do país, construir e aperfeiçoar o sistema jurídico para criar a base jurídica mais importante para todas as atividades do Estado, servidores públicos e empregados públicos no respeito, garantia e proteção dos direitos humanos.

À luz das resoluções do Partido e das políticas jurídicas do Estado, os direitos humanos nos campos civil, político, econômico, cultural e social e os direitos dos grupos sociais vulneráveis ​​alcançaram muitos resultados importantes em todos os campos civil, político, econômico, social e cultural; a proteção dos direitos dos grupos vulneráveis ​​foi fortalecida, garantida e protegida no processo de implementação de políticas e leis.

No campo da implementação de direitos econômicos, sociais e culturais: Olhando para o panorama geral, a vida da maioria dos vietnamitas melhorou claramente com a melhoria contínua de importantes indicadores humanos, como o índice de desenvolvimento humano (IDH) (o Vietnã atualmente ocupa a 115ª posição entre 191 países), índice de desigualdade de gênero (IIG), expectativa de vida média per capita, renda média per capita...

O Vietnã também é um dos países que cumpriram os Objetivos de Desenvolvimento do Milênio (ODM) da ONU antecipadamente. De acordo com o ranking da ONU de 2020 sobre a implementação dos ODS, o Vietnã ficou em 51º lugar entre 193 Estados-membros da ONU, alcançando resultados superiores aos de muitos países da região.

Garantir os direitos de grupos sociais vulneráveis, como mulheres, crianças, pobres, idosos, deficientes, minorias étnicas, pessoas com HIV/AIDS, etc. sempre ocupa uma posição importante no processo de implementação dos pontos de vista e políticas do Partido e das políticas e leis do Estado.

Na nova fase de desenvolvimento, a implementação das políticas e perspectivas do Partido, identificadas no 11º Congresso do Partido, tem como premissa "O povo é o centro da estratégia de desenvolvimento e, ao mesmo tempo, o sujeito do desenvolvimento"1, e o 13º Congresso do Partido determinou que "O povo é o centro e o sujeito da renovação, construção e proteção da Pátria; todas as políticas e estratégias devem verdadeiramente se originar das vidas, aspirações, direitos e interesses legítimos do povo, tendo a felicidade e a prosperidade do povo como meta a ser alcançada"2. O Partido considera o respeito, a garantia e a proteção dos direitos humanos essenciais para a construção de uma economia de mercado de orientação socialista, a construção de um Estado de direito socialista e de uma democracia socialista.

Com o papel, a missão e a responsabilidade do Estado de direito de respeitar, garantir e proteger os direitos humanos, o 13º Comitê Central do Partido, na 6ª Conferência, aprovou a Resolução nº 27-NQ/TW, datada de 9 de novembro de 2022, sobre a continuidade da construção e do aperfeiçoamento do Estado de direito socialista no novo período, identificando o objetivo geral de defender a Constituição e a lei, respeitar, garantir e proteger efetivamente os direitos humanos e os direitos dos cidadãos e o objetivo específico até 2030, basicamente aperfeiçoar os mecanismos para garantir o direito do povo ao domínio, garantindo e protegendo os direitos humanos e os direitos dos cidadãos3.

Estas são orientações, pontos de vista e visões importantes para reconhecer, respeitar, garantir e proteger os direitos humanos no processo de construção e aperfeiçoamento de um estado de direito verdadeiramente socialista do povo, pelo povo e para o povo no novo período.


1 Partido Comunista do Vietnã: Documentos do 11º Congresso Nacional de Delegados, National Political Publishing House. H.2016, página 76.

2 Partido Comunista do Vietnã: Documentos do 13º Congresso Nacional de Delegados, Editora Política Nacional Truth, H.2021, p.28.

3 Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh (2023), Documentos do partido e do governo sobre direitos humanos, Seleção e citação - livro de referência, Political Theory Publishing House, página 144.


[anúncio_2]
Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio
Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Com lang Vong - o sabor do outono em Hanói

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto