
O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo acaba de enviar um documento aos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente para orientar a revisão, o ajuste e a determinação das unidades administrativas com relíquias reconhecidas e classificadas como patrimônio cultural e natural mundial, relíquias nacionais especiais de unidades administrativas a serem reorganizadas e reestruturadas... e outras questões relacionadas no âmbito da gestão estatal do ministério.
Aperfeiçoando o aparato de gestão de relíquias
No âmbito do patrimônio cultural, a unidade administrativa, após a regularização, terá o patrimônio cultural reconhecido, classificado e registrado como patrimônio cultural e natural mundial, relíquias nacionais especiais, relíquias nacionais, relíquias provinciais e municipais (doravante denominadas relíquias); patrimônio cultural imaterial reconhecido pela UNESCO, patrimônio cultural imaterial constante da lista do patrimônio cultural imaterial nacional; tesouros nacionais, deverá implementar o seguinte:
No que diz respeito aos bens materiais, os nomes dos patrimônios culturais e naturais mundiais, dos bens materiais nacionais especiais, dos bens materiais nacionais, dos bens materiais provinciais e municipais que foram reconhecidos e classificados devem ser mantidos intactos, de modo a não alterar os elementos originais que constituem os bens materiais, bem como os seus valores históricos, culturais e científicos, de acordo com as disposições da Lei do Patrimônio Cultural e da Convenção da UNESCO de 1972 para a Proteção do Patrimônio Mundial Cultural e Natural. Ao mesmo tempo, devem ser atualizados os nomes dos lugares associados aos bens materiais, de acordo com as novas unidades administrativas.
Ao mesmo tempo, revise e ajuste os novos nomes, locais e endereços das organizações e conselhos/centros de gestão de relíquias diretamente relacionados às unidades administrativas formadas após a reorganização; cumpra as disposições da lei sobre patrimônio cultural e os tratados internacionais das Convenções da UNESCO assinadas pelo Vietnã, relativos ao patrimônio cultural e natural mundial e às relíquias históricas nacionais especiais; assegure-se de que haja organizações e representantes diretamente responsáveis pela gestão, proteção e conservação das relíquias. Evite situações em que não haja ou seja desconhecido o responsável direto.
Completar o aparato de gestão de relíquias para garantir o bom desempenho das tarefas de proteção do patrimônio. Publicar regulamentos sobre gestão, proteção e promoção de relíquias histórico-culturais e pontos turísticos sob a autoridade das unidades administrativas de nível comunal após a reorganização.
Analise os registros científicos dos bens patrimoniais armazenados no Comitê Popular em nível de comuna para ter uma base para a gestão adequada desses bens, de acordo com as normas vigentes. Antes de organizar a unificação da gestão territorial, preste especial atenção às atas e ao mapa das áreas protegidas dos bens patrimoniais, com a devida confirmação do Comitê Popular em nível de comuna. Caso esses documentos não estejam mais disponíveis, solicite uma cópia à entidade gestora superior.
Em relação ao patrimônio cultural imaterial, deve-se manter a denominação do patrimônio para não alterar seu valor histórico, cultural e científico; revisar os registros científicos do patrimônio para unificar seu alcance de distribuição e divulgação, de modo a fundamentar sua gestão de acordo com as normas vigentes. Deve-se cumprir as disposições da legislação vietnamita sobre patrimônio cultural imaterial e a Convenção da UNESCO de 2003 para a Salvaguarda do Patrimônio Cultural Imaterial.
No que diz respeito aos tesouros nacionais, rever, identificar e ajustar a unidade administrativa onde o tesouro nacional está guardado, comparando-a com a designação da unidade administrativa constante da Decisão do Primeiro-Ministro sobre o reconhecimento dos tesouros nacionais.
Revisão dos festivais tradicionais
No âmbito da cultura popular, o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo propõe que sejam incluídos na revisão os festivais tradicionais realizados em locais reconhecidos e classificados como patrimônio cultural e natural da humanidade, bem como os patrimônios históricos nacionais especiais em avaliação, com exceção dos festivais tradicionais que já constem na lista da UNESCO ou na lista do patrimônio cultural imaterial nacional. Esses festivais tradicionais são classificados em dois níveis: "festivais tradicionais de âmbito provincial" ou "festivais tradicionais de âmbito municipal", conforme previsto no Decreto nº 110/2018/ND-CP, de 29 de agosto de 2018, do Governo, que regulamenta a gestão e a organização de festivais.
Os festivais tradicionais identificados como festivais tradicionais de nível provincial deverão continuar a realizar os procedimentos de registo e a notificar a organização do festival de acordo com as disposições da Cláusula 2, Artigo 9, Artigo 12 e Cláusula 2, Artigo 14, Artigo 15 do Decreto n.º 110/2018/ND-CP.
As festas tradicionais identificadas como festas tradicionais de nível comunal devem continuar a seguir os procedimentos de notificação da organização das festas, de acordo com as disposições dos artigos 14, 15 e 17 do Decreto nº 110/2018/ND-CP.
Outros assuntos relacionados à organização e gestão de festivais serão analisados pelo Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, e será proposta ao Governo a alteração do Decreto nº 110/2018/ND-CP, de 29 de agosto de 2018, que regulamenta a gestão e organização de festivais, após a entrada em vigor da Lei de Organização do Governo Local (alterada).
Atualize os nomes dos locais associados às áreas turísticas de acordo com a nova unidade administrativa.
O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo exige que os nomes das áreas turísticas nacionais reconhecidas sejam mantidos inalterados. Ao mesmo tempo, atualize os nomes dos locais associados às áreas turísticas de acordo com as novas unidades administrativas criadas; revise e ajuste os novos nomes, topônimos e endereços das organizações/conselhos de administração das áreas turísticas diretamente relacionados às unidades administrativas formadas após a criação das unidades administrativas.
Com relação à ordem, aos procedimentos e à autoridade para o reconhecimento de áreas turísticas de nível provincial, conforme o item a), parágrafo 2, do artigo 27 da Lei do Turismo, propõe-se a alteração da Lei do Turismo no seguinte sentido: as agências profissionais de turismo de nível provincial devem elaborar dossiês para solicitar o reconhecimento de áreas turísticas de nível provincial.
Os Comitês Populares das províncias e das cidades administradas centralmente orientam as unidades administrativas formadas após a reorganização a enviar relatórios de revisão e implementação ao Ministério da Cultura, Esportes e Turismo até 30 de outubro de 2025.
Fonte: https://baohaiduong.vn/huong-dan-ra-soat-dieu-chinh-va-xac-dinh-don-vi-hanh-chinh-co-di-tich-di-san-409042.html






Comentário (0)