
Após a 11ª Conferência Central do 13º mandato, o Politburo e o Secretariado emitiram uma série de Conclusões orientando a tarefa de estruturar e otimizar o funcionamento das unidades administrativas de dois níveis, visando garantir fluidez e eficiência. (Foto: Dang Khoa)
A conclusão é a seguinte:
Na reunião de 11 de julho, após ouvir o relatório do Comitê Organizador Central sobre a situação e o progresso da implementação das resoluções e conclusões do Comitê Central e do Politburo sobre a reorganização do aparato e das unidades administrativas de 4 a 10 de julho de 2025 (Relatório nº 421-BC/BTCTW, de 10 de julho de 2025) e o resumo do Comitê Central de Inspeção sobre o monitoramento da situação da continuidade da estruturação e operação das unidades administrativas de segundo nível, bem como os comentários dos membros do Politburo e do Secretariado, o Politburo e o Secretariado concluíram o seguinte:
1. Concordamos fundamentalmente com o Relatório sobre a situação e o progresso da implementação das resoluções e conclusões do Comitê Central e do Politburo sobre a reorganização do aparato e das unidades administrativas (de 4 a 10 de julho de 2025), apresentado pelo Comitê Organizador Central. O Politburo e o Secretariado reconhecem e apreciam o trabalho do Comitê do Governo do Partido, do Comitê do Partido da Assembleia Nacional, do Comitê do Partido da Frente da Pátria, das organizações de massa centrais, do Comitê Organizador Central, do Comitê Central de Inspeção, da Sede Central do Partido, do Ministério da Segurança Pública e do Ministério do Interior, e elogiam os comitês e organizações partidárias locais por sua atuação ativa e empenhada na conclusão dos conteúdos e tarefas atribuídos; pela estreita coordenação, pela atualização regular da situação, pela superação das dificuldades e pela resolução imediata dos problemas que surgem, de modo que o aparato administrativo de dois níveis assegure, fundamentalmente, um funcionamento tranquilo e estável desde 1º de julho de 2025 até o presente momento.
2. Exige que os comitês e organizações do Partido diretamente subordinados ao Comitê Central, ministérios e departamentos implementem de forma resoluta, séria, sincronizada e imediata as diretrizes e conclusões do Politburo e do Secretariado, bem como o conteúdo e as tarefas estabelecidas no Plano nº 56-KH/BCĐ, de 4 de julho de 2025, do Comitê Diretivo; continuem a revisar e aperfeiçoar o sistema jurídico de acordo com o novo modelo; fortaleçam a comunicação política, criem consenso e promovam a participação popular; mantenham e melhorem o nível de satisfação popular, tomando a satisfação como indicador; compreendam a situação ideológica, os pensamentos e as aspirações dos quadros, membros do Partido e cidadãos de todas as esferas da vida em relação ao modelo organizacional e ao funcionamento do aparato administrativo de 2 níveis; acompanhem regularmente e de perto o progresso e os resultados da implementação das funções e tarefas dos órgãos e unidades após a reorganização; incentivem e apoiem os quadros, servidores públicos e funcionários a superarem as dificuldades imediatas relacionadas à sede, condições de trabalho, moradia popular, etc.; e solucionem prontamente os problemas que surgirem. Adotar prontamente soluções fundamentais e de longo prazo para que os quadros, servidores públicos e funcionários possam trabalhar com tranquilidade e servir a população; implantar de forma rápida e sincronizada sistemas de banco de dados, softwares de gestão e serviços públicos online; unificar uma plataforma digital compartilhada para facilitar a conexão e a operação; garantir a estabilidade e a continuidade na organização e operação do aparato após a fusão.
3. Concordar em princípio que os Comitês do Partido diretamente subordinados ao Comitê Central devem coordenar-se com os Comitês do Partido Provinciais e Municipais antes de nomear os representantes dos chefes de agências e organizações para participarem dos Comitês do Partido e das Células do Partido das agências e organizações onde terminam as atividades da Delegação do Partido e do Comitê Executivo do Partido.
4. Solicitar aos Comitês Permanentes dos Comitês Partidários Provinciais e Municipais que: (1) Liderem e orientem a criação de dois novos Comitês Partidários (Células Partidárias) de órgãos diretamente subordinados aos Comitês Partidários Comunais, a saber, os Comitês Partidários (Células Partidárias) de órgãos partidários de nível comunal e os Comitês Partidários (Células Partidárias) dos Comitês Populares de nível comunal, em conformidade com a Conclusão nº 139-KL/TW, de 28 de março de 2025, do Politburo e Secretariado. (2) Implementem unanimemente a política de que os Secretários dos Comitês Partidários e os Presidentes dos Comitês Populares em nível comunal sejam designados para participar de células partidárias militares no mesmo nível, em conformidade com o Regulamento nº 294-QD/TW, de 26 de maio de 2025, do Comitê Central do Partido, sobre a implementação da Carta do Partido e das atividades partidárias no local de trabalho. (3) Ser responsável por revisar, selecionar e designar quadros de nível provincial com qualificações e capacidade suficientes para o nível municipal, especialmente quadros cadastrais e financeiros; Resolver dificuldades imediatas, permitindo a candidatura e designação de quadros competentes, experientes e capazes, que atendam aos requisitos do cargo, mas que ainda não possuam os padrões de qualificação teórica e os cargos planejados, para participar do comitê executivo, comitê permanente, secretário, vice-secretário, presidente, vice-presidente do conselho popular, presidente, vice-presidente do comitê popular no nível municipal, a fim de garantir um número suficiente de aprovados (ao mesmo tempo, realizar treinamentos urgentes e aprimorar os padrões de qualificação em teoria política avançada e os cargos planejados, de acordo com os regulamentos); designar o número adequado de funcionários no nível municipal para atender às necessidades das tarefas na base. (4) Liderar e orientar a preparação de documentos nos níveis provincial e municipal; atualizar e complementar minuciosamente as instruções da Direção Central para melhorar a qualidade dos documentos preliminares; preparar adequadamente o plano de pessoal para os comitês do Partido em todos os níveis. (5) Dirigir os congressos do Partido nas bases e nos níveis superiores, de acordo com as instruções da Direção Central e do Politburo. (6) Completar os cargos dos comitês e autoridades do Partido, complementando os quadros das agências especializadas, especialmente os cargos de Secretário e Presidente do Comitê Popular no nível das comunas, que ainda estão em falta; a complementação deve ser concluída antes do Congresso do Partido nos níveis de comuna, distrito e zona especial. (7) Implementar uma política unificada para os comitês do Partido no nível das comunas com mais de 250 organizações partidárias filiadas, com no máximo 300 delegados alocados para participar do Congresso do Partido no biênio 2025-2030. (8) Revisar e ajustar o (novo) planejamento no nível das comunas e continuar a acompanhar e promover a implementação dos programas nacionais prioritários. (9) Providenciar urgentemente moradias populares, sedes e instalações de trabalho. (10) Alterar, complementar e promulgar regulamentos sobre as funções e tarefas das agências especializadas nos níveis provincial e comunal, de acordo com a sua autoridade, a serem concluídos antes de 31 de julho de 2025. (11) Focar na orientação da remoção de dificuldades e problemas relacionados com o funcionamento dos sistemas de tecnologia da informação no nível comunal.
5. Atribuir ao Comitê do Partido Governamental a responsabilidade de liderar e orientar a implementação do conteúdo e das tarefas estabelecidas no Plano nº 56-KH/BCĐ, de 4 de julho de 2025, do Comitê Diretivo, com foco nos seguintes pontos:
(1) Liderar e orientar o Governo, os ministérios e as agências de nível ministerial para inspecionar regularmente a implementação das normas sobre funções, tarefas e estrutura organizacional de agências, unidades e organizações no sistema administrativo nos níveis central e local; sobre descentralização, delegação de autoridade e determinação clara de autoridade; sobre processos de trabalho, registros, procedimentos administrativos, etc.; sobre a prestação de serviços públicos e serviços públicos online a pessoas, empresas e organizações, independentemente das fronteiras administrativas; sobre mecanismos especiais para lidar com dificuldades e problemas causados por normas legais. Revisar, emendar, complementar e emitir prontamente normas e diretrizes para aperfeiçoar as funções, tarefas e estrutura organizacional de agências, unidades e organizações no sistema administrativo nos níveis central e local, a fim de garantir consistência e unidade entre os documentos e entre os níveis central e local após a reorganização das unidades administrativas em todos os níveis e a implementação do modelo de unidade administrativa de dois níveis. O Governo, os ministérios e as agências (Ministérios da Justiça, Assuntos Internos, Agricultura e Meio Ambiente, Saúde, Educação e Treinamento, etc.) precisam ter instruções específicas sobre descentralização para as localidades para lidar proativamente com procedimentos administrativos, gerenciar orçamentos, organizar o aparato e gerenciar recursos humanos; Vincular a reforma administrativa à reforma das finanças públicas e inovar os métodos de governança local; ao mesmo tempo, garantir um mecanismo de monitoramento rigoroso por parte dos superiores e a participação popular.
(2) Os ministérios e departamentos devem enviar urgentemente quadros às comunidades locais para compreender a situação, propor soluções para as dificuldades, lidar com os problemas que surgirem no âmbito das suas funções e tarefas, especialmente os relacionados com a administração de terras, a desapropriação, a determinação da soberania fundiária e a emissão de títulos de propriedade, etc. Devem também estabelecer um mecanismo de coordenação, monitorização e troca de informações entre os níveis central e local. Devem continuar a organizar formação profissional e técnica; promover e atualizar o conhecimento e a informação de forma regular e contínua, priorizando a implementação atempada durante a fase de funcionamento do novo aparelho, de agora até ao final de outubro de 2025, por ordem de importância e necessidade, em áreas como impostos, registo comercial, terras, ambiente, justiça, saúde, educação, etc.; simultaneamente, devem desenvolver programas e orientar a organização de formação e o desenvolvimento de competências tecnológicas, gestão administrativa moderna e comunicação administrativa, de forma a melhorar a capacidade dos quadros e dos funcionários públicos, tanto em competências profissionais como digitais, especialmente em zonas remotas e isoladas onde as condições de implementação são limitadas.
(3) Analisar a alocação orçamental; inspecionar e orientar a gestão e utilização do orçamento e organizar sedes de trabalho.
6. Atribuir ao Comitê do Partido da Frente da Pátria do Vietnã e às organizações centrais a responsabilidade de liderar e orientar: (1) Continuar a orientar o Comitê Central da União da Juventude Comunista Ho Chi Minh a manter atividades voluntárias para levar estudantes às comunas, bairros e zonas especiais, a fim de apoiar a tecnologia da informação e implementar a transformação digital. (2) Continuar a organizar e reorganizar as organizações de massa designadas pelo Partido e pelo Estado (incluindo organizações partidárias) que operam sob a égide do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã, visando reduzir o número de organizações, simplificar o aparato interno e operá-las de forma prática e eficaz. (3) Organizar as agências de imprensa sob a égide do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã, garantindo uma gestão unificada, melhorando a eficiência operacional com o objetivo de máxima simplificação, reduzindo o número de agências, jornais e revistas e mantendo apenas as unidades realmente necessárias. (4) Acompanhar a situação, relatar periodicamente a opinião pública de quadros, membros do partido e da população, e propor e recomendar soluções para os problemas que surgirem (se houver).
7. Designar as agências e unidades do Partido em nível central para supervisionar e coordenar com as agências relevantes a inspeção e orientação regulares da implementação dos regulamentos e diretrizes centrais, dentro do escopo e das áreas atribuídas pelo Politburo e em termos de especialização, profissão, procedimentos de trabalho, procedimentos de gestão, etc.; revisar e aconselhar o Politburo e o Secretariado para que complementem, emendem e promulguem prontamente (ou promulguem de acordo com sua autoridade) regulamentos e diretrizes, visando definir claramente as funções, tarefas, autoridade e responsabilidades de cada Comitê do Partido (níveis central, provincial e local), de cada agência especializada que assessora, auxilia e unidade de serviço público do Comitê do Partido, a fim de garantir consistência, unidade e transparência entre os documentos, entre os níveis central e local, após a organização das unidades administrativas em todos os níveis, a ser concluída antes de 31 de julho de 2025.
8. Atribuir ao Comitê Organizador Central as seguintes responsabilidades: (1) Presidir e coordenar com as agências relevantes para assessorar o Politburo e o Secretariado na distribuição de tarefas em preparação para o 14º Congresso Nacional do Partido; emitir decisões sobre o trabalho de pessoal de acordo com o Plano. (2) Analisar e assessorar o Secretariado na alteração, complementação e emissão de novos regulamentos sobre as funções e tarefas dos tipos de organizações partidárias de base, garantindo consistência, unidade e adequação à nova situação, especialmente para os comitês partidários (células) das agências partidárias de nível comunal e os comitês partidários (células) dos comitês populares de nível comunal diretamente subordinados aos comitês partidários de nível comunal.
Tieu Phuong - Nhandan.vn
Fonte: https://nhandan.vn/ket-luan-cua-bo-chinh-tri-ban-bi-thu-ve-tiep-tuc-xay-dung-to-chuc-hoat-dong-cua-don-vi-hanh-chinh-2-cap-bao-dam-thong-suot-hieu-qua-post893182.html






Comentário (0)