Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ao promover a racionalização, o regime e as políticas devem ser superiores aos atuais.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng17/12/2024

Segundo o primeiro-ministro Pham Minh Chinh , o regime e as políticas para quadros, funcionários públicos e trabalhadores, quando reorganizados e otimizados, devem ser consistentes, herdando as políticas anteriores e sendo superiores às atuais.


Na tarde de 17 de dezembro, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh, Chefe do Comitê Diretivo do Governo, resumiu a implementação da Resolução nº 18-NQ/TW "Algumas questões sobre a continuidade da inovação e reorganização do sistema político para que este seja simplificado e funcione de forma eficaz e eficiente", presidindo a 4ª reunião do Comitê Diretivo.

Também estiveram presentes membros do Politburo, membros do Comitê Central do Partido, Vice -Primeiros-Ministros , Ministros, Chefes de agências de nível ministerial e membros do Comitê Diretivo.

Thủ tướng: Khi sắp xếp, tinh gọn thì chế độ, chính sách phải cao hơn hiện hành- Ảnh 1.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh enfatizou o princípio de que a construção de regimes e políticas deve assegurar justiça, humanidade, harmonia e correlação razoável entre os sujeitos - Foto: VGP/Nhat Bac

Na reunião, os membros do Comitê Diretivo continuaram a emitir pareceres para complementar o relatório do Comitê do Partido Governamental sobre a implementação da Resolução 18, incluindo a questão da renomeação de alguns ministérios após a fusão, bem como o plano de reorganização e o modelo organizacional de algumas agências e unidades.

Em particular, o Comitê Diretivo dedicou muito tempo a discutir e emitir pareceres sobre políticas e regimes para quadros, funcionários públicos, empregados do setor público e trabalhadores no processo de racionalização do aparato do sistema político.

Thủ tướng: Khi sắp xếp, tinh gọn thì chế độ, chính sách phải cao hơn hiện hành- Ảnh 2.

O vice-primeiro-ministro permanente, Nguyen Hoa Binh, discursa na reunião - Foto: VGP/Nhat Bac

Ao concluir a reunião, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh enfatizou o princípio de que a construção de regimes e políticas deve assegurar a equidade, a humanidade, a harmonia e uma correlação razoável entre os sujeitos, a fim de estabilizar a vida e garantir os direitos e interesses legítimos dos quadros, funcionários públicos, empregados do setor público e trabalhadores.

Regimes e políticas devem ser consistentes, dando continuidade às políticas anteriores e sendo superiores às políticas atuais.

"O objetivo não é sacrificar o progresso, a justiça social e a segurança social em prol do mero crescimento. A vida das pessoas está cada vez mais próspera e feliz, melhorando a cada ano, e ninguém fica para trás", afirmou o Primeiro-Ministro.

O Chefe de Governo destacou a importância de continuar aprimorando as políticas de incentivo para aqueles que se demitem imediatamente após a reestruturação do aparato público, de acordo com as condições e circunstâncias do país.

Thủ tướng: Khi sắp xếp, tinh gọn thì chế độ, chính sách phải cao hơn hiện hành- Ảnh 3.

A ministra do Interior, Pham Thi Thanh Tra, discursa na reunião - Foto: VGP/Nhat Bac

A formulação de políticas deve estar vinculada à responsabilidade dos chefes de agências, organizações e unidades na avaliação, triagem e seleção de candidatos à demissão, em consonância com o objetivo de otimizar o quadro de pessoal, reestruturar e aprimorar a qualidade dos quadros, servidores públicos e funcionários do serviço público; e fortalecer a capacidade de liderança e a força de luta das organizações e dos membros do Partido.

Ao mesmo tempo, a estrutura organizacional precisa atentar para a retenção de quadros, servidores públicos e funcionários que possuam capacidade, qualidades, saúde, experiência, entusiasmo e estejam alinhados com a implementação de políticas que atraiam talentos para o setor público.

Thủ tướng: Khi sắp xếp, tinh gọn thì chế độ, chính sách phải cao hơn hiện hành- Ảnh 4.

O Primeiro-Ministro presidiu a 4ª reunião do Comité Diretivo do Governo para rever a implementação da Resolução n.º 18-NQ/TW - Foto: VGP/Nhat Bac

Ao designar o Vice-Primeiro-Ministro Permanente, Nguyen Hoa Binh, como Vice-Chefe do Comitê Diretivo, para continuar a orientar diretamente a conclusão de relatórios e submissões às autoridades competentes, o Primeiro-Ministro também destacou a necessidade de elaborar políticas de forma que sejam fáceis de entender, calcular, lembrar e implementar; ao mesmo tempo, continuar a realizar um bom trabalho de articulação ideológica, informação e propaganda sobre este tema.



Fonte: https://www.baogiaothong.vn/thu-tuong-khi-sap-xep-tinh-gon-thi-che-do-chinh-sach-phai-cao-hon-hien-hanh-192241217184745916.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto