Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Celebração, desfile e marcha no 80º aniversário da Revolução de Agosto e do Dia Nacional, 2 de setembro.

No dia 2 de setembro, na Praça Ba Dinh (Hanói), o Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã, a Assembleia Nacional, o Presidente, o Governo, o Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã e a cidade de Hanói realizaram solenemente a cerimônia para celebrar o 80º aniversário da bem-sucedida Revolução de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) e o Dia Nacional da República Socialista do Vietnã (2 de setembro de 1945 - 2 de setembro de 2025). O evento contou com a presença de cerca de 30.000 pessoas (sem incluir as forças de desfile e marcha), juntamente com as forças armadas e a população em geral, com desfiles e marchas em grande escala, demonstrando o espírito heroico, a solidariedade e o orgulho nacional.

Thời ĐạiThời Đại02/09/2025

Estiveram presentes na cerimônia: o Secretário-Geral To Lam; o membro do Politburo e Presidente Luong Cuong; o membro do Politburo e Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh; o membro do Politburo e Presidente da Assembleia Nacional Tran Thanh Man; o membro do Politburo e Secretário Permanente do Comitê Central do Partido Tran Cam Tu; o membro do Politburo, Secretário do Comitê Central do Partido e Presidente do Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã Do Van Chien, juntamente com líderes atuais e antigos do Partido e do Estado.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Líderes do partido e do Estado, convidados internacionais e cidadãos participam da cerimônia de hasteamento da bandeira na Praça Ba Dinh. (Foto: Jornal Dan Tri)

Estiveram presentes na cerimônia representantes de ministérios, departamentos e organizações centrais; líderes de diversas províncias e cidades administradas centralmente; veteranos da revolução, Mães Heroicas Vietnamitas, Heróis das Forças Armadas Populares e Heróis do Trabalho; generais das forças armadas; representantes de veteranos, ex-policiais, ex-voluntários jovens e ex-trabalhadores civis na linha de frente; soldados feridos, familiares de mártires e indivíduos exemplares e meritórios; representantes de minorias étnicas e dignitários religiosos proeminentes; líderes do Comitê do Partido da Cidade de Hanói , do Conselho Popular, do Comitê Popular e do Comitê da Frente da Pátria de vários períodos; representantes de todas as camadas da população e da comunidade vietnamita no exterior.

A cerimônia de comemoração também contou com delegações internacionais de alto nível, incluindo: uma delegação de alto nível do Partido e do Estado da República Democrática Popular do Laos, liderada pelo Secretário-Geral do Partido Revolucionário Popular do Laos e Presidente da República Democrática Popular do Laos, Thongloun Sisoulith; uma delegação de alto nível do Reino do Camboja, liderada por Samdech Techo Hun Sen, Presidente do Partido Popular do Camboja e Presidente do Senado do Reino do Camboja; uma delegação do Partido e do Estado da República de Cuba, liderada pelo Primeiro Secretário do Comitê Central do Partido Comunista de Cuba e Presidente da República de Cuba, Miguel Díaz-Canel Bermúdez; uma delegação de alto nível do Partido e do Estado da China, liderada pelo Membro do Comitê Permanente do Birô Político do Comitê Central do Partido Comunista da China e Presidente do Comitê Permanente da Assembleia Popular Nacional da China, Zhao Leji; e uma delegação do Partido e do Estado da República da Bielorrússia, liderada pelo Presidente da Câmara dos Representantes da República da Bielorrússia, Igor Sergeenko. A delegação da Federação Russa foi liderada por Vladimir Vladimirovich Yakushev, Secretário da Assembleia Geral do Partido Político Russo Unido e Primeiro Vice-Presidente do Conselho da Federação da Assembleia Federal da Federação Russa.

Também estiveram presentes: o Secretário-Geral do Movimento de Esquerda Unida Dominicana, o Secretário-Geral do Partido Comunista Britânico; representantes de partidos políticos, Ministérios das Relações Exteriores e Ministérios da Defesa de países da Ásia, Europa, África e Américas; Embaixadores, Encarregados de Negócios, Cônsules-Gerais, Chefes de Escritórios de Representação de organizações internacionais e Adidos de Defesa de vários países no Vietnã; e um grande número de amigos internacionais que apoiam o povo vietnamita em sua libertação, renovação e desenvolvimento nacional.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
A chama tradicional é acesa no suporte de fogo, simbolizando a vontade inabalável e a força da unidade nacional. (Foto: Jornal VietNamNet)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Quinze canhões dispararam simultaneamente ao som emocionante do hino nacional. (Foto: VNA)

Após a solene cerimônia de hasteamento da bandeira, o Secretário-Geral To Lam proferiu um importante discurso, enfatizando o imenso significado histórico da Revolução de Agosto e do Dia Nacional, em 2 de setembro, em memória do Presidente Ho Chi Minh e dos heróicos mártires, reafirmando o papel da unidade nacional, a aspiração por uma nação forte e próspera e a determinação de proteger a independência e a soberania na nova era.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
O Secretário-Geral To Lam discursa em comemoração ao 80º aniversário da bem-sucedida Revolução de Agosto e do Dia Nacional, em 2 de setembro. (Foto: Jornal Dan Tri)

Abrindo o desfile na Praça Ba Dinh, formações de aeronaves da Força Aérea Popular do Vietnã - desde helicópteros Mi-171, Mi-17 e Mi-8 carregando a bandeira nacional e a bandeira do Partido, até aeronaves de transporte Casa C-295 e C212i, aeronaves de treinamento Yak-130 e L-39NG e caças Su-30MK2 - sobrevoaram o céu, demonstrando a força, a coragem, a inteligência e o orgulho da força aérea, reafirmando sua capacidade de proteger a soberania e sua aspiração de desenvolvimento nacional na nova era.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
Um esquadrão de helicópteros Mi-171, Mi-17 e Mi-8, ostentando a bandeira do Partido Comunista Chinês e a bandeira nacional, sobrevoa a estação ferroviária de Hanói. (Foto: Jornal Dan Tri)

Simultaneamente, na Base Militar de Cam Ranh (Khanh Hoa), as forças armadas, incluindo: navios de comando; aeronaves de patrulha marítima, helicópteros antissubmarino; esquadrões de submarinos, fragatas de mísseis, fragatas antissubmarino, lanchas de ataque rápido com mísseis e canhoneiras da Marinha Popular do Vietnã; esquadrões de navios da Guarda Costeira do Vietnã; Guarda de Fronteira e Esquadrão Naval da Milícia Permanente, juntamente com muitos outros veículos e equipamentos modernos, desfilaram no mar.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
As forças armadas desfilam no mar em Cam Ranh, reafirmando sua força e determinação em proteger a soberania dos mares e ilhas da pátria. (Foto: VNA)

Na Praça Ba Dinh, 87 contingentes em marcha, incluindo 4 contingentes cerimoniais; 13 contingentes do público em geral; 22 contingentes militares; 3 contingentes de milícias e guerrilhas; 17 contingentes policiais; 14 contingentes de veículos militares e artilharia; 9 contingentes de veículos policiais especiais; e um contingente carregando bandeiras vermelhas, avançaram sucessivamente em direção à tribuna de honra.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
A procissão cerimonial entra na plataforma cerimonial. (Foto: Jornal Dan Tri)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Soldados do Corpo de Engenharia. (Foto: VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Unidade de Guerra Eletrônica. (Foto: Lam Khanh/VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Um contingente de policiais do sexo masculino participando de operações de manutenção da paz. (Foto: Jornal Thanh Nien)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Um grupo de agentes femininas da polícia de trânsito. (Foto: Jornal Thanh Nien)

O evento também contou com contingentes de desfile de quatro países convidados, divididos em quatro blocos: o Bloco do Exército Chinês, o Bloco do Exército Russo, o Bloco do Exército Laosiano e o Bloco do Exército Cambojano.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Corpo do Exército Chinês. (Foto: VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Forças Armadas da Federação Russa. (Foto: VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Contingente do Exército Popular do Laos. (Foto: VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Corpo do Exército Real do Camboja. (Foto: VNA)

No desfile, o Exército Popular levou mais de 20 tipos de veículos e equipamentos especializados. Caminhões e SUVs foram usados ​​para transportar diversas armas.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Veículos e equipamentos especializados entram na área cerimonial. (Foto: VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
O veículo de combate de infantaria XCB 01 foi pesquisado e fabricado pelo Departamento Geral da Indústria de Defesa. (Foto: VNA)

Na atmosfera solene e heroica da cerimônia de comemoração, todo o Partido, o povo e o exército recordam o Presidente Ho Chi Minh, os mártires heroicos e aqueles que se dedicaram à causa revolucionária, tomando o espírito da Revolução de Agosto e do Dia Nacional como força motriz para a construção de um país desenvolvido e sustentável.

Fonte: https://thoidai.com.vn/le-ky-niem-dieu-binh-dieu-hanh-80-nam-cach-mang-thang-tam-thanh-cong-va-quoc-khanh-29-216021.html


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC