Na 6ª Sessão da 15ª Assembleia Nacional, os Deputados da Assembleia Nacional de Ha Tinh apresentaram diversas opiniões práticas e responsáveis, contribuindo para a conclusão do projeto de Lei sobre Seguro Social (com alterações).
Deputados da Assembleia Nacional de Ha Tinh na sessão de encerramento da 6ª Sessão da 15ª Assembleia Nacional .
Evite tirar proveito do Fundo de Seguro Social.
Concordando com a necessidade de emendar a Lei de Seguro Social, mas apresentando comentários sobre as disposições do projeto de lei, o deputado Tran Dinh Gia, vice-chefe da Delegação de Deputados da Assembleia Nacional da província de Ha Tinh, afirmou: No ponto a, cláusula 1, Artigo 3, sobre sujeitos participantes do seguro social obrigatório e do seguro social voluntário, é necessário acrescentar a frase "rendimento do trabalho de acordo com esse acordo" ao seguinte trecho: "Pessoas que trabalham sob contratos de trabalho por prazo indeterminado, contratos de trabalho com duração de 1 mês ou mais, incluindo casos em que as duas partes não assinam um contrato de trabalho ou concordam por outro nome, mas que contenham informações sobre trabalho remunerado, salário, rendimento do trabalho de acordo com esse acordo e a gestão, operação e supervisão de uma das partes, exceto para contratos de experiência de acordo com as disposições da legislação trabalhista".
Na prática, existem muitos tipos de contratos ou acordos entre indivíduos, organizações ou pessoas físicas para a execução de tarefas e trabalho conforme estipulado, mediante o recebimento de salários, remunerações ou rendimentos regulares, como no caso de funcionários que atuam em plataformas tecnológicas (táxis por aplicativo, guias turísticos , etc.). Além disso, o Artigo 24, inciso 1, do Código do Trabalho de 2019 estipula: "Empregadores e empregados podem acordar sobre o conteúdo do período de experiência registrado no contrato de trabalho ou firmar um contrato de experiência".
Além disso, no inciso 4 do artigo 24, propõe-se ampliar a expressão “15 anos” para “18 anos”, ficando assim: “As pessoas sujeitas à previdência social voluntária são cidadãos vietnamitas com 18 anos ou mais e não sujeitas às disposições do inciso 1 deste artigo”, para garantir a consonância com a realidade. Isso porque, aos 15 anos, a pessoa começa a frequentar a escola e, nessa idade, a renda depende totalmente dos pais e parentes.
O vice-chefe da delegação da Assembleia Nacional da província de Ha Tinh, Tran Dinh Gia, na 6ª Sessão.
Com relação ao inciso 1 do artigo 15, que trata das funções da agência de Seguridade Social, é necessário substituir a palavra "contribuição" pela expressão "cumprimento da lei" e acrescentar a frase "de empregadores e participantes, beneficiários de regimes e políticas" ao seguinte texto: "A agência de Seguridade Social é um órgão estatal criado pelo Governo, com a função de implementar regimes e políticas de seguridade social obrigatória e seguridade social voluntária; administrar e utilizar os fundos de seguridade social, seguro saúde e seguro-desemprego; fiscalizar o cumprimento da lei sobre seguridade social obrigatória, seguro saúde e seguro-desemprego por parte de empregadores e participantes, beneficiários de regimes e políticas, e outras tarefas previstas nesta lei".
Com relação ao inciso 2 do artigo 48, sobre as condições para usufruir do benefício de maternidade, propõe-se o aumento de "6 meses" para "9 meses", para: "As funcionárias especificadas nos itens b, c e d do inciso 1 deste artigo devem contribuir para a previdência social por, no mínimo, 9 meses nos 12 meses anteriores ao parto ou à adoção de uma criança". Isso porque, se a condição for a de que as funcionárias contribuam para a previdência social por, no mínimo, 6 meses nos 12 meses anteriores ao parto ou à adoção de uma criança, haverá casos de gravidez e posterior participação na previdência social para usufruir do benefício de maternidade, o que representa uma brecha para que alguns indivíduos se aproveitem indevidamente do Fundo de Previdência Social. Ao mesmo tempo, propõe-se que o Estado adote uma política de maternidade que assegure os direitos das mulheres que dão à luz, mas não preenchem os requisitos para participar da previdência social, evitando situações de especulação.
A cláusula 1 do artigo 94, relativa ao subsídio de maternidade, estipula: "As trabalhadoras que dão à luz e os trabalhadores cujos cônjuges dão à luz têm direito a 2.000.000 VND por recém-nascido". Esta é uma política superior, que contribui para o apoio e cria condições para aqueles que têm direito ao seguro social voluntário... No entanto, no caso de mulheres solteiras que dão à luz, o cuidador que não seja o marido não terá direito a este subsídio. Portanto, recomenda-se a revisão e complementação das políticas para mulheres solteiras, cuidadores e mulheres solteiras que dão à luz.
Não ignore as necessidades e os desejos dos cidadãos com o objetivo de aumentar o número de contribuintes da previdência social.
A delegada Bui Thi Quynh Tho afirmou que o Projeto de Lei sobre Seguro Social contém muitas disposições humanitárias, que têm um impacto mais amplo sobre os trabalhadores na sociedade. No entanto, a agência responsável pela redação do projeto precisa coordenar e revisar as regulamentações entre o novo regime salarial e o regime de seguro social, garantindo a consistência nos beneficiários, no escopo, no conteúdo e na base de cálculo das contribuições para o seguro social.
A delegada Bui Thi Quynh Tho participou apresentando comentários .
O projeto de lei amplia a participação de alguns sujeitos na previdência social obrigatória, incluindo: proprietários e gestores de empresas... Cooperativas e sindicatos cooperativistas que não recebem salários, cuja contribuição mensal para a previdência social é de 25% do salário utilizado como base para o cálculo da contribuição (3% para o fundo de auxílio-doença e maternidade e 22% para o fundo de aposentadoria e pensão por morte). Outros sujeitos, como quadros, servidores públicos, funcionários das forças armadas e empregados de empresas, também contribuem com 25%, com participação de duas partes (8% para o empregado e 17% para o empregador). De acordo com as disposições do projeto de lei, proprietários e gestores de empresas, bem como cooperativas e sindicatos cooperativistas que não recebem salários, terão que assumir dupla responsabilidade (como empregador e como empregado).
Recentemente, uma pequena pesquisa, na forma de entrevistas em profundidade com diversos empresários e gestores de cooperativas que não recebem salários, revelou que, ao serem questionados sobre suas opiniões a respeito da participação em um seguro obrigatório com a alíquota e base de contribuição previstas no projeto de lei, 70% dos entrevistados responderam que não desejam participar e não veem necessidade disso; e 30% responderam que essa participação não pode ser obrigatória, mas sim voluntária. Portanto, recomenda-se que o órgão responsável pela elaboração do projeto de lei organize uma coleta de opiniões dos sujeitos afetados pelo projeto, garantindo equidade para esses sujeitos em comparação com os demais contribuintes da previdência social. Não se deve ignorar as necessidades e os desejos desses sujeitos com o objetivo de aumentar o número de pessoas que contribuem para a previdência social; consequentemente, é necessário estudar e considerar se a participação desses sujeitos em um sistema de previdência social obrigatório ou voluntário deve ser avaliada.
Além disso, é necessário um mecanismo flexível para a aplicação das normas relativas ao seguro social obrigatório e ao seguro social voluntário para trabalhadores vietnamitas que retornam ao país após trabalharem no exterior, nos casos em que sua renda não seja estável e contínua; garantindo a arrecadação correta e suficiente, ao mesmo tempo que se respeitam os direitos dos trabalhadores... Assim, o período de trabalho no exterior exige o pagamento do seguro social obrigatório, mas quando o trabalhador retorna ao país, se sua renda não for estável e contínua, ele pode optar pelo pagamento do seguro social voluntário e usufruir do apoio estatal para esse tipo de seguro social, sendo o período de contribuição ininterrupto a partir do início do pagamento.
Com relação às condições para usufruir do auxílio-maternidade, o Projeto de Lei amplia os sujeitos elegíveis ao benefício, incluindo os funcionários do sexo masculino inscritos no sistema de previdência social cujas esposas deem à luz (item e, inciso 1, artigo 48). Contudo, na prática, algumas mulheres optam por não se casar, mas ainda assim desejam ter filhos (embora esse grupo seja pequeno, elas também deveriam ter direito à política estatal de assistência ao parto)... Portanto, propõe-se a inclusão do item f, inciso 1, artigo 48, sobre as condições para os sujeitos elegíveis ao auxílio-maternidade, com a seguinte redação: "Funcionários inscritos no sistema de previdência social para prestar assistência a mulheres que derem à luz".
Quang Duc - Diep Anh
Fonte






Comentário (0)