Esta é a segunda vez que este famoso romance é adaptado para um filme, a primeira vez pelo Vietnam Feature Film Studio, desta vez Phan Gia Nhat Linh assumiu o papel de diretor e roteirista.
Haverá uma versão cinematográfica de "So do", adaptada do romance satírico homônimo do escritor Vu Trong Phung. O projeto foi apresentado recentemente no Asia TV Forum (ATF) 2024 Project Market, atualmente em andamento em Singapura.
A versão cinematográfica de "So do" foi escrita e dirigida por Phan Gia Nhat Linh (autor de Co gai den tu hom qua, Em va Trinh ), produzida pelo Anh Teu Studio e Beach House Pictures, Fremantle, e distribuída pela CJ CGV. O nome internacional do filme é retirado do título em inglês do romance "Dumb luck".
Importantes sites internacionais de notícias sobre cinema e entretenimento, como The Hollywood Reporter, Deadline, Screen Daily... compartilharam simultaneamente informações sobre o filme em 5 de dezembro.
Compartilhando com o Deadline, Christian Vesper - Diretor de Drama Global e Cinema da Fremantle expressou sua empolgação em fazer parte da produção, fazendo um filme de um romance tão icônico como este.
Conor Zorn, chefe de roteiro da Beach House Pictures, comentou que os temas e a sátira afiada de "So Do" ainda ressoam profundamente na vida atual. "Estamos muito felizes em colaborar com um dos melhores contadores de histórias do Vietnã, o diretor Linh, e levar esta obra notável para a tela grande", acrescentou Zorn.
De acordo com informações iniciais, o cantor MONO interpretará o papel principal de Xuan Toc Do. No romance original, o personagem reflete a depravação de um conspirador que ignora a moralidade para entrar na prestigiosa classe.
Em adaptações cinematográficas anteriores, esse papel foi interpretado por Quoc Trong em “So do” (1990, produzido pelo Vietnam Feature Film Studio) e Viet Bac na versão para TV “True Life” (2013, produzido pela VFC).
Lançado há quase 90 anos, o romance "So do" de Vu Trong Phung ainda é frequentemente mencionado porque continua relevante e se destaca por suas qualidades realistas e satíricas.
A obra reflete e critica os aspectos negativos e trágicos da pequena burguesia de Hanói no contexto da sociedade semicolonial-semifeudal do Vietnã, diante das tendências de "ocidentalização" no início do século XX.
A história foi publicada em países como China, Alemanha, EUA, Reino Unido, República Tcheca, etc. e recebeu respostas positivas./.
Fonte: https://www.vietnamplus.vn/mono-vao-vai-xuan-toc-do-trong-ban-dien-anh-cua-so-do-post999269.vnp
Comentário (0)