Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Em março, uma plataforma de câmbio de moeda virtual entrará em operação piloto.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ05/03/2025

Essa informação foi fornecida pelo Sr. Nguyen Duc Chi, Vice-Ministro das Finanças, na coletiva de imprensa regular do governo na tarde de 5 de março. A corretora de criptomoedas será lançada em março.


Ngay trong tháng ba sẽ đưa vào thí điểm, vận hành sàn giao dịch tiền ảo - Ảnh 1.

O Sr. Nguyen Duc Chi, Vice-Ministro das Finanças, afirmou que o Vietnã acompanhará a tendência global em relação aos ativos virtuais e não ficará para trás - Foto: DANH KHANG

Na conferência de imprensa regular do governo , na tarde de 5 de março, em resposta a uma pergunta sobre a gestão de ativos digitais e criptomoedas, o Sr. Nguyen Duc Chi, Vice-Ministro das Finanças, reconheceu que se trata de uma questão complexa e nova.

Não apenas o Vietnã, mas também países da região e de todo o mundo estão realizando pesquisas minuciosas antes de estabelecer marcos legais e métodos operacionais para garantir a transparência e servir ao desenvolvimento socioeconômico.

O Primeiro-Ministro ordenou o estudo e desenvolvimento urgentes de um quadro legal para esta atividade no Vietname. Esta semana, o Primeiro-Ministro presidiu a uma reunião onde o Ministério das Finanças apresentou um relatório sobre a situação e as diretrizes para o desenvolvimento de um quadro legal para a gestão de ativos digitais e criptomoedas.

"O Ministério das Finanças foi incumbido de apresentar um relatório ao Governo em março, solicitando a emissão de uma Resolução sobre o estabelecimento e funcionamento de uma corretora de criptomoedas, para que os investidores tenham um local para negociar", disse o vice-ministro Nguyen Duc Chi, acrescentando que essa corretora oferecerá atividades de investimento, como compra e venda, organizadas por unidades e empresas autorizadas pelo Estado.

Ao mesmo tempo, o Estado protegerá os direitos e interesses legítimos das organizações e indivíduos que participam desse mercado.

Em breve, o Ministério das Finanças coordenará com as agências competentes a emissão imediata de regulamentações que permitam a organizações e indivíduos vietnamitas emitir ativos virtuais para captação de recursos. Isso proporcionará recursos adicionais para apoiar as atividades produtivas e comerciais, contribuindo para o desenvolvimento e o crescimento.

"Vamos acompanhar a tendência global dos ativos virtuais e não ficar para trás", afirmou o Vice-Ministro das Finanças.

Ngay trong tháng ba sẽ đưa vào thí điểm, vận hành sàn giao dịch tiền ảo - Ảnh 2.

O vice-governador do Banco Estatal do Vietnã, Dao Minh Tu, responde a perguntas em uma coletiva de imprensa - Foto: HONG QUANG

Anteriormente, em resposta a perguntas sobre a diretiva para reduzir as taxas de juros dos empréstimos, e sobre quais medidas seriam implementadas e quais resultados seriam alcançados para garantir um crescimento do PIB de 8%, o vice-governador do Banco Central do Vietnã, Dao Minh Tu, afirmou que essa é uma tarefa que exige a participação ativa de todos os níveis de governo e autoridades locais.

O objetivo é fornecer apoio financeiro à economia, especialmente capital para crescimento, expansão de investimentos e aumento da acessibilidade ao capital para as empresas. O capital de investimento provém de diversas fontes, como o orçamento do Estado, capital privado, capital bancário e capital estrangeiro.

Segundo o Sr. Tu, para atingir um crescimento de 8%, o crescimento do crédito deve ser de 16%, o que significa que mais 2,5 trilhões de VND devem ser injetados na economia em comparação com o final de 2024.

Portanto, como podemos acelerar a rotação de capital, superar os gargalos e desbloquear capital, especialmente o capital imobilizado em projetos? Ao mesmo tempo, precisamos continuar reduzindo as taxas de juros, diminuindo os custos para os bancos e reduzindo as taxas de empréstimo.

Especialmente quando o Primeiro-Ministro emite uma diretiva para reduzir as taxas de juros dos empréstimos, com base na redução das taxas de juros dos depósitos, as empresas e os depositantes devem compartilhar o ônus de forma sincronizada, mobilizando e emprestando capital e garantindo um giro rápido para atender à produção e aos negócios.

Segundo o Sr. Tu, o Banco Central do Vietnã instruiu imediatamente os bancos comerciais a ajustarem as taxas de juros dos depósitos. As estatísticas mostram que, até o momento, mais de 12 bancos reduziram significativamente as taxas de juros, com uma média de 0,7%.

Muitos bancos oferecem pacotes de crédito adequados para diversas finalidades, como gastos do consumidor, habitação social e apoio aos pobres e pessoas de baixa renda…

Ao mesmo tempo, o Banco Central do Vietnã também monitora de perto as taxas de juros, incentivando os bancos comerciais a compartilhar proativamente lucros e custos com as empresas, criando condições para que os bancos tenham liquidez e capital e aumentando sua participação.



Fonte: https://tuoitre.vn/ngay-trong-thang-ba-se-dua-vao-thi-diem-van-hanh-san-giao-dich-tien-ao-20250305154231797.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto