CAPÍTULO I - DISPOSIÇÕES GERAIS
Artigo 1. Âmbito de aplicação e matérias aplicáveis
1. Este regulamento prevê o controle do poder, a prevenção e o combate à corrupção e à negatividade na investigação, no processo penal, no julgamento (denominadas atividades de litígio), na execução de sentenças e em outras atividades relacionadas à investigação, ao processo penal, ao julgamento e à execução de sentenças (denominadas outras atividades relacionadas).
2. Este regulamento aplica-se aos comitês do Partido, às organizações do Partido, aos membros do Partido, às agências competentes, às organizações e aos indivíduos (coletivamente denominados agências competentes, organizações e indivíduos) na condução, direção e implementação de atividades de litígio, execução de sentenças e outras atividades relacionadas, de acordo com os regulamentos do Partido e as leis estaduais.
Panorama da sessão de encerramento da 8ª Conferência Central, Trimestre XIII, manhã de 8 de outubro de 2023. Foto: Phuong Hoa/VNA
Artigo 2. Interpretação dos termos
Neste Regulamento, os seguintes termos são interpretados da seguinte forma:
1. As atividades de litígio e execução de sentenças incluem: receber e tratar informações sobre crimes, iniciar, investigar, processar e julgar casos criminais; resolver casos administrativos, casos cíveis e casos de falência; considerar e decidir sobre a aplicação de medidas administrativas em juízo; executar sentenças e decisões judiciais de acordo com as disposições legais em matéria penal, administrativa, cível e de falências, tratamento de infrações administrativas e execução de sentenças.
2. Outras atividades relacionadas a litígios e execução de sentenças (outras atividades relacionadas) incluem: avaliação, valoração de ativos, licitação, leilão; autenticação notarial; interpretação, tradução; defesa, assistência jurídica, proteção dos direitos e interesses legítimos das vítimas e litigantes; mediação, diálogo em juízo; oficial de justiça, coordenação na execução de sentenças, anistia; assistência judiciária e outras formas de cooperação internacional; resolução de petições, reflexões, queixas, denúncias; proteção de denunciantes, testemunhas, vítimas e outros participantes em litígios.
3. O poder em atividades de litígio e execução é a autoridade de agências, organizações e indivíduos para liderar, dirigir e implementar atividades de litígio e execução e outras atividades relacionadas, de acordo com os regulamentos do Partido e as leis do Estado.
4. Aproveitar-se da própria posição e poder em atividades de litígio e execução de sentenças é o ato de uma agência, organização ou pessoa com autoridade para liderar, dirigir e implementar atividades de litígio e execução de sentenças e outras atividades relacionadas para ganho pessoal ou outros motivos pessoais, aproveitando-se da posição e do poder que lhe foram atribuídos para violar deveres públicos (não desempenhando as tarefas ou deveres atribuídos) na liderança, direção e implementação de atividades de litígio e execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
5. O abuso de posição e poder em litígios e atividades de execução de sentenças consiste no ato de uma agência, organização ou pessoa com autoridade para liderar, dirigir e implementar litígios e atividades de execução de sentenças, bem como outras atividades relacionadas, visando ganho pessoal ou outros motivos pessoais, utilizando sua posição e poder para realizar ações que extrapolam o escopo de suas atribuições.
6. O abuso de poder em atividades de litígio e execução de sentenças é o ato de uma agência, organização ou pessoa com autoridade para liderar, dirigir e implementar atividades de litígio e execução de sentenças e outras atividades relacionadas para ganho pessoal ou outros motivos pessoais que excedam a autoridade atribuída, ou violem os deveres públicos na liderança, direção e implementação de atividades de litígio e execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
7. A corrupção em atividades de litígio e execução de sentenças consiste no ato de uma pessoa que ocupa posição e possui autoridade para liderar, dirigir e implementar atividades de litígio e execução de sentenças, bem como outras atividades correlatas, e que se aproveita, abusa de sua posição e autoridade, e abusa de seu poder para obter ganho pessoal.
8. A negatividade nas atividades de litígio e execução é um ato de degradação da ideologia política, da ética, do estilo de vida, violação de regulamentos, regras, procedimentos profissionais, padrões éticos, códigos de conduta e falha na implementação adequada das políticas e regulamentos do Partido e das leis do Estado.
9. Controlar o poder, prevenir e combater a corrupção e a negatividade nas atividades de litígio e execução consiste na utilização de mecanismos e medidas para assegurar a estrita implementação das políticas e regulamentos do Partido, das leis do Estado, dos princípios, dos regulamentos de trabalho, dos processos profissionais, das normas éticas e dos códigos de conduta; prevenir, detetar, impedir e lidar com violações, aproveitamento indevido, abuso de poder e de posição, corrupção e negatividade nas atividades de litígio e execução e outras atividades relacionadas.
10. Os familiares incluem marido (esposa); pai biológico, mãe, pai adotivo, mãe, cuidador direto; pai biológico, mãe, pai adotivo, mãe, cuidador direto do marido (esposa); filhos biológicos, filhos adotivos, nora, genro; irmãos e irmãs biológicos; irmãos e irmãs biológicos do marido (esposa).
11. Os parentes incluem pessoas com laços familiares; avós paternos; bisavós paternos; tios paternos, tias paternas, sobrinhos e sobrinhas.
Artigo 3. Princípios de controle do poder, prevenção e combate à corrupção e à negatividade em atividades de litígio e execução
1. Garantir a liderança e a direção centralizadas, unificadas, próximas e abrangentes do Partido; a supervisão das agências e representantes eleitos, da Frente da Pátria do Vietnã, das agências de aplicação da lei, das organizações sociopolíticas e do povo sobre as atividades de litígio, execução de sentenças e outras atividades relacionadas, de acordo com os regulamentos do Partido e as leis do Estado.
2. Garanta que todo o poder seja estritamente controlado por mecanismos e vinculado a responsabilidades. Com o poder vem a responsabilidade; quanto maior o poder, maior a responsabilidade.
3. Garantir a independência, a objetividade, o cumprimento das leis, regulamentos, normas de trabalho, processos profissionais, padrões éticos e códigos de conduta de agências, organizações e pessoas competentes em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
4. Garantir a publicidade e a transparência relacionadas à responsabilização de agências, organizações e pessoas competentes em litígios, execução de sentenças e outras atividades correlatas, de acordo com os regulamentos do Partido e as leis estaduais.
5. Detectar, prevenir e lidar de forma rigorosa e oportuna com todas as violações, abusos de posição e poder, corrupção e condutas negativas em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas, sem exceções e em áreas proibidas.
6. Cumprir as políticas e regulamentos do Partido e as leis aplicáveis.
Artigo 4. Conteúdo do controle do poder, prevenção e combate à corrupção e à negatividade nas atividades de litígio e execução
1. Controlar a liderança, a direção e a organização da implementação das políticas e regulamentos do Partido, das leis do Estado, dos regulamentos de trabalho, das normas, dos procedimentos profissionais, dos padrões éticos, dos códigos de conduta, do trabalho anticorrupção e antinegatividade em atividades de litígio e execução e outras atividades relacionadas.
2. Controlar o desempenho das funções e poderes de agências, organizações e pessoas competentes na condução, direção e implementação de atividades de litígio, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
Artigo 5.º. Métodos de controlo do poder, prevenção e combate à corrupção e à negatividade nas atividades de litígio e execução.
1. Liderar, orientar e assessorar no desenvolvimento, promulgação e implementação de políticas e regulamentos do Partido, leis estaduais, normas de trabalho, procedimentos profissionais, padrões éticos e códigos de conduta para controlar o poder, prevenir e combater a corrupção e a negatividade em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
2. Liderar, orientar e implementar autocrítica e crítica, responsabilidade exemplar, publicidade, transparência, prestação de contas e outras medidas para controlar o poder, prevenir violações, corrupção e negatividade; resolver petições, reflexões, queixas e denúncias em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas; autoinspeção, detecção, prevenção e tratamento de violações, corrupção e negatividade dentro de agências e organizações com autoridade para conduzir litígios, executar sentenças e outras atividades relacionadas.
3. Liderar, dirigir e orientar as atividades de agências e organizações competentes para conduzir processos, executar sentenças e outras atividades correlatas, de acordo com os regulamentos do Partido e as leis do Estado; construir e aperfeiçoar o aparato organizacional e o quadro de quadros, membros do Partido, servidores públicos e funcionários públicos nessas agências.
4. Inspecionar, supervisionar, examinar, auditar e fiscalizar o desempenho das funções e atribuições; a implementação das políticas e regulamentos do Partido, das leis do Estado, dos regulamentos de trabalho, dos procedimentos profissionais, dos padrões éticos e dos códigos de conduta; a resolução de petições, reflexões, queixas e denúncias; e a implementação de medidas para prevenir, coibir e lidar com violações, abuso de posição e poder, abuso de poder, corrupção e condutas negativas em atividades litigiosas, execução de sentenças e outras atividades correlatas, de acordo com os regulamentos do Partido e as leis do Estado.
5. Liderar e orientar o tratamento de casos e incidentes de acordo com os regulamentos do Partido e as leis estaduais. Solicitar inspeção, auditoria e revisão de decisões de agências, organizações e indivíduos competentes em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas, de acordo com os regulamentos do Partido e as leis estaduais.
CAPÍTULO II - CONTROLE DO PODER, PREVENÇÃO E COMBATE À CORRUPÇÃO E À NEGATIVIDADE EM LITÍGIOS E ATIVIDADES DE FISCALIZAÇÃO
Artigo 6. Atos de abuso de poder, abuso de posição, influência, corrupção e conduta ilícita em processos judiciais e atividades de execução.
1. Liderar, orientar, aconselhar e emitir documentos contrários às políticas e regulamentos do Partido e às leis do Estado em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
2. Falha na implementação ou implementação inadequada ou incompleta das políticas e regulamentos do Partido, das leis do Estado, dos regulamentos de trabalho, das regras, dos procedimentos profissionais, dos padrões éticos, dos códigos de conduta, dos deveres e do serviço público em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
3. Falta de responsabilidade, liderança e gestão negligentes que levam a violações, abuso de posição, abuso de poder, corrupção e condutas negativas em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
4. Encobrir, tolerar, auxiliar e lidar de forma inadequada com violações, tirar proveito de, abusar de posições, poderes, corrupção e negatividade em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
5. Interferir, obstruir ou influenciar de forma contrária aos regulamentos do Partido e às leis do Estado em matéria de litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas, em matéria de inspeção, supervisão e auditoria das comissões do Partido, das organizações do Partido, das agências de assessoria e apoio do Partido e das agências funcionais, e em matéria de supervisão das agências e representantes eleitos, da Frente da Pátria, das organizações sociopolíticas e do Povo, no que diz respeito a litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
6. Orientar ou forçar subordinados a ocultar, não denunciar, denunciar falsamente, não implementar ou não implementar corretamente regulamentos e procedimentos profissionais, levando a resultados incorretos no recebimento e tratamento de informações sobre crimes, na instauração de processos, na investigação, no julgamento, na execução de penas e em outras atividades relacionadas.
7. Deixar intencionalmente de receber, resolver ou receber, ou resolver em violação das normas legais, informações sobre crimes, ajuizamento de ações para resolver processos administrativos, processos cíveis, pedidos para resolver questões cíveis, falências e execução de sentenças.
8. Ocultar, distorcer, omitir ou divulgar informações sobre crimes, ou falsificar registros, documentos ou destruir provas ilegalmente.
9. Proferir decisões para processar ou não processar um caso, decisões para processar um réu ou não, decisões para aprovar ou cancelar decisões para processar um réu ilegalmente; não processar uma pessoa culpada ou processar uma pessoa inocente ou proferir julgamentos ou decisões ilegais.
10. Decisão de aplicar, alterar, cancelar medidas preventivas, medidas coercitivas, medidas judiciais, alterar o crime, a pena, isentar ou reduzir a pena, isentar ou reduzir a responsabilidade criminal ou civil, suspender ou interromper temporariamente a resolução de um caso ou incidente, transferir um caso, fundir ou separar casos ilegalmente.
11. Torturar, forçar, induzir, dirigir ou organizar a conivência de um acusado; forçar ou sugerir que uma parte ou outro participante no processo forneça documentos, declarações ou apresentações que não sejam objetivas ou verdadeiras.
12. Atrasar ou prolongar o prazo para avaliação ou valoração de bens em violação da lei; evitar ou prolongar intencionalmente o prazo para fornecer documentos solicitados para avaliação ou valoração, ou fornecer documentos falsos; concluir a avaliação ou valoração de bens em violação da lei ou recusar-se a concluir a avaliação ou valoração de bens em violação da lei.
13. Aproveitar-se do direito de solicitar uma avaliação, solicitar a avaliação de propriedade, o direito de solicitar o fornecimento de registros e documentos, ou o direito de devolver os arquivos do processo para investigação adicional, o direito de anular a sentença para nova investigação, o direito de apelar, revisar, realizar um novo julgamento ou o direito de solicitar uma explicação da sentença para prolongar o processo de resolução do caso, incidente ou execução da sentença para ganho pessoal.
14. Propor e decidir adiar ou suspender temporariamente a execução de penas de prisão, isentar ou reduzir a execução de penas de prisão, libertar antecipadamente os presos em regime condicional, encurtar o período de liberdade condicional daqueles que gozam de penas suspensas, considerar e propor anistia para quem cumpre pena ilegal.
15. Executar intencionalmente uma sentença contrária ao conteúdo de uma sentença ou decisão que tenha entrado em vigor, ou deixar de emitir uma decisão para executar uma sentença, atrasar ou prolongar o prazo para resolver a execução ilegal de uma sentença; decidir aplicar medidas de segurança, medidas de emergência temporárias, execução compulsória de uma sentença, conluio com uma unidade de avaliação ou unidade de leilão de imóveis para restringir compradores, suprimir preços ou baixar os preços de bens executados ilegalmente.
16. Violação intencional das normas relativas ao sigilo, deslacração, apreensão de bens, congelamento de contas, apreensão, preservação e manuseio de provas, bens temporariamente retidos e bens sujeitos à execução de sentenças.
17. Obstruir ilegalmente as atividades de defensores, protetores dos direitos e interesses legítimos das vítimas e litigantes; legítima defesa, solicitação de defensores, proteção de direitos e interesses legítimos ou exercício do direito de queixa, denúncia e outros direitos das vítimas, pessoas sujeitas à execução de sentenças, litigantes, acusados, pessoas cumprindo penas e pessoas sujeitas à execução de sentenças conforme previsto em lei.
18. Consultar, contatar, abordar ou lidar com assuntos que não estejam de acordo com os regulamentos sobre visitas, encontros e comunicação com acusados e presos; causar problemas ou assédio a acusados, pessoas cumprindo penas, pessoas sujeitas à execução de penas, vítimas, litigantes ou seus familiares para ganho pessoal ou outros motivos pessoais.
19. Tirar proveito de trabalho relacionado a segredos de Estado ou segredos de trabalho para ganho pessoal ou outros motivos pessoais; direcionar, fornecer ou divulgar informações, registros e documentos relacionados a um caso ou incidente que seja contrário aos regulamentos do Partido e às leis do Estado.
20. Aproveitar-se ou abusar da própria posição, poder ou autoridade para apropriar-se de bens; aproveitar-se da influência sobre pessoas com posições e poderes ou falsificar trabalhos para obter benefícios em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
21. Tirar proveito ou abusar da própria posição, poder ou autoridade para impor ou legalizar ações ou decisões ilegais, ou para resolver assuntos pessoais em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
22. Receber presentes (benefícios materiais ou imateriais) de qualquer forma para violar os regulamentos do Partido e as leis do Estado; oferecer presentes (direta ou indiretamente, de qualquer forma) para influenciar ou coagir pessoas competentes em atividades de litígio, execução de sentenças e outras atividades relacionadas, distorcer os resultados do tratamento de informações sobre crimes, processos, investigações, julgamentos, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
23. Permitir intencionalmente que parentes e outros familiares se aproveitem da posição, título ou autoridade de alguém para obter ganho pessoal ou para participar da defesa ou fornecer aconselhamento jurídico em um caso ou assunto que essa pessoa ordene resolver ou resolva diretamente.
24. Deixar intencionalmente de resolver, deixar de implementar, resolver, implementar incorretamente ou obstruir a resolução de recomendações, reflexões, reclamações, denúncias, pedidos em atividades de litígio, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
25. Divulgar informações, ameaçar, retaliar ou reprimir pessoas que fazem recomendações, refletem, denunciam, fazem acusações, relatam ou fornecem informações sobre atos corruptos e negativos em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas dentro do escopo da gestão e responsabilidade atribuídas.
26. Ameaçar, retaliar, reprimir ou subornar pessoas que denunciam crimes, corrupção ou atos negativos relacionados a si mesmas ou a seus familiares durante o processo de resolução de casos, incidentes ou execução de sentenças.
27. Tirar proveito ou abusar da própria posição, poder ou autoridade na aplicação de medidas profissionais para infringir os direitos e interesses legítimos de organizações e indivíduos; usar ilegalmente informações e documentos coletados por meio de medidas profissionais.
28. Atos de abuso de poder, abuso de posição, corrupção e outros atos negativos em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas, de acordo com os regulamentos do Partido e as leis do Estado.
Artigo 7. Responsabilidades dos comitês e organizações do Partido no controle do poder, na prevenção e no combate à corrupção e à negatividade nas atividades de litígio e execução.
No âmbito das funções, tarefas e poderes atribuídos, os comités e organizações do Partido devem liderar e orientar a implementação dos seguintes conteúdos:
1. Aconselhar sobre o desenvolvimento, institucionalização e implementação rigorosa das políticas e regulamentos do Partido, das leis do Estado sobre litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas; implementar rigorosamente mecanismos para controlar o poder, prevenir e combater a corrupção e a negatividade em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
2. Rever, alterar, complementar, aperfeiçoar e implementar rigorosamente os regulamentos de trabalho, as normas, os processos profissionais, os padrões éticos e os códigos de conduta; assegurar a independência, a objetividade e o cumprimento da lei por parte dos investigadores, procuradores, juízes, agentes da lei e outras pessoas competentes em processos judiciais, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
3. Implementar rigorosamente as decisões, solicitações e recomendações de órgãos, organizações e indivíduos competentes em litígios, execução de sentenças e outras atividades correlatas; cancelar ou alterar prontamente decisões sobre litígios, execução de sentenças e conclusões ilegais; solicitar, recomendar e protestar contra órgãos, organizações e indivíduos competentes para que revisem atos, decisões e conclusões infundadas e ilegais.
4. Receber, resolver e responder prontamente e de acordo com os regulamentos a solicitações, recomendações, reflexões, relatórios, reclamações, denúncias, acusações e informações de agências, organizações e indivíduos em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
5. Proteger e recompensar prontamente aqueles que descobrem, refletem, relatam, denunciam, informam e fornecem informações sobre violações, abuso de posição, poder, corrupção e práticas negativas em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas; tratar com rigor os casos de aproveitamento indevido de reflexões, petições, reclamações e denúncias para difamar, distorcer e prejudicar a reputação de agências, organizações e indivíduos.
6. Praticar autocrítica e crítica, responsabilidade exemplar, publicidade, transparência, prestação de contas, construção de uma cultura de integridade e outras medidas para prevenir violações, abuso de posição, abuso de poder, corrupção e negatividade em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
7. Inspecionar, supervisionar, fiscalizar e auditar; fortalecer o papel, a responsabilidade e a eficácia da atuação e da supervisão das atividades judiciais do Ministério Público em todos os níveis; fortalecer e aprimorar a eficácia da supervisão exercida por órgãos e representantes eleitos, pela Frente da Pátria do Vietnã, pelas forças de segurança, pelas organizações sociopolíticas e pelo povo sobre as atividades de litígio, a execução de sentenças e outras atividades correlatas; inspecionar, supervisionar, detectar prontamente e punir com rigor as organizações partidárias, seus membros e indivíduos que violarem, se aproveitarem indevidamente de seus cargos e poderes, abusarem de seu poder, cometerem atos de corrupção e práticas negativas, conforme previsto no Artigo 6º deste Regulamento. Liderar, orientar, criar condições favoráveis para as atividades e implementar rigorosamente as solicitações, recomendações e conclusões das equipes de inspeção, supervisão, fiscalização e auditoria.
8. Orientar as atividades dos órgãos e organizações competentes na condução de processos, execução de sentenças e demais atividades correlatas; defender o tratamento de casos e incidentes de acordo com os regulamentos do Partido e as leis estaduais. Solicitar inspeções, auditorias e revisões das decisões dos órgãos, organizações e indivíduos competentes em processos, execução de sentenças e demais atividades correlatas, quando houver informações, solicitações, recomendações, reclamações e denúncias, com base nos regulamentos do Partido e nas leis estaduais.
9. Não pratique os atos especificados no Artigo 6 deste Regulamento.
Artigo 8. Responsabilidades dos membros dos comitês do Partido, das organizações do Partido e dos membros da direção coletiva das agências e organizações competentes que conduzem processos, executam sentenças e outras atividades relacionadas.
1. Desempenhar correta e integralmente as tarefas e atribuições designadas na liderança, direção e implementação de atividades processuais, execução de sentenças e outras atividades correlatas, de acordo com os regulamentos das Partes e as leis estaduais.
2. Ser um exemplo na estrita implementação das políticas e regulamentos do Partido, das leis do Estado, dos regulamentos de trabalho, dos procedimentos profissionais, das normas éticas, dos códigos de conduta; dos regulamentos sobre atos proibidos e atos proibidos de quadros, membros do Partido, funcionários públicos, empregados, juízes, assessores populares, promotores, investigadores, oficiais de justiça, supervisores e outras pessoas competentes em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas; ser responsável por dar o exemplo, autocrítica, crítica, manter qualidades morais, um estilo de vida honesto, íntegro, imparcial, objetivo e justo no desempenho das funções públicas e outras medidas para controlar o poder, prevenir a corrupção e a negatividade.
3. Não obstrua, influencie ou interfira ilegalmente em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas, bem como em atividades de inspeção, supervisão, investigação e auditoria nesta área.
4. Realizar regularmente autoinspeções e supervisões para detectar, corrigir e lidar prontamente com rigor com violações, abuso de posição e poder, corrupção e condutas negativas em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas, dentro do escopo da gestão e responsabilidade.
5. Assumir a responsabilidade direta por violações, abuso de posição, poder, corrupção e negatividade na unidade atribuída, sob sua gestão e responsabilidade diretas.
6. Ser responsável, como membro do Comitê do Partido, da organização partidária, líder da agência, da organização e como gerente, encarregado da área, por violações, abuso de posição, abuso de poder, corrupção e condutas negativas no Comitê do Partido, na organização partidária, na agência, na organização e na área designada para gerenciar e supervisionar.
7. Não pratique os atos especificados no Artigo 6 deste Regulamento.
Artigo 9. Responsabilidades dos chefes dos comitês do Partido, das organizações do Partido, das agências e das organizações com autoridade para conduzir processos, executar sentenças e outras atividades relacionadas.
1. Liderar, dirigir e desempenhar as responsabilidades previstas no Artigo 7 deste Regulamento; ao mesmo tempo, cumprir rigorosamente as responsabilidades previstas nas Cláusulas 1, 2, 3, 4, 7 e no Artigo 8 deste Regulamento.
2. Ser responsável, como líder, por violações, abuso de posição e poder, corrupção e atos negativos no Comitê do Partido, organização partidária, agência ou organização sob sua gestão e responsabilidade; ser corresponsável nos casos em que o vice-líder, membro do Comitê do Partido, organização partidária, agência ou organização tenha sido designado para gerenciar e supervisionar diretamente; ser diretamente responsável por violações, abuso de posição e poder, corrupção e atos negativos ocorridos na unidade sob sua gestão e responsabilidade direta.
Artigo 10. Responsabilidades das pessoas competentes em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
1. Desempenhar as responsabilidades especificadas nas Cláusulas 1, 2, 3, 7 e no Artigo 8; e, ao mesmo tempo, dependendo do cargo ocupado, desempenhar as responsabilidades especificadas nas Cláusulas 4, 5, 6 e no Artigo 8 deste Regulamento.
2. Ser responsável perante a lei e o Comitê do Partido, a organização partidária e a liderança da agência, organização ou unidade por seus atos e decisões. Recusar-se ativamente a conduzir processos, executar sentenças e participar de outras atividades correlatas nos casos previstos em lei sobre processos, execução de sentenças e demais leis pertinentes.
3. Cumprir as atribuições, orientações, inspeções, supervisões e auditorias do Comitê do Partido, da organização partidária, da agência, da organização, da unidade, da liderança coletiva e do chefe competente; implementar rigorosamente o regime de informações e relatórios de trabalho conforme prescrito.
CAPÍTULO III - TRATAMENTO DE VIOLAÇÕES
Artigo 11. Tratamento de violações, aproveitamento indevido, abuso de poder, corrupção e negatividade.
1. Organizações e indivíduos que violarem, se aproveitarem, abusarem de suas posições e poderes, abusarem do poder, cometerem corrupção ou se envolverem em condutas negativas em litígios, execução de sentenças e outras atividades relacionadas devem ser tratados com rigor, de acordo com os regulamentos do Partido, as leis estaduais e os regulamentos de agências, organizações e unidades.
Violações, abuso de posição e poder, corrupção e condutas negativas que não tenham sido abordadas por regulamentos serão tratadas com base na Carta e nos regulamentos do Partido, nas leis do Estado e nas cartas e regulamentos das organizações de massa.
Em caso de ação disciplinar, se considerada necessária, a autoridade competente deverá transferir o infrator, substituí-lo, exonerá-lo do cargo, demiti-lo, provocá-lo a demissão, não lhe atribuir tarefas relacionadas a atividades de litígio, execução de sentenças e outras atividades correlatas; revogar ou não reconduzir o infrator a cargos judiciais, de apoio judicial e a cargos em órgãos e organizações com atividades relacionadas a litígios e execução de sentenças.
2. Em caso de violação que implique responsabilidade criminal, o processo deverá ser encaminhado à autoridade competente para que seja tratado de acordo com as disposições legais. É estritamente proibido reter o processo para deliberação interna.
Artigo 12. Responsabilidades em casos de violações, abuso de poder, abuso de posição, corrupção e condutas negativas.
1. Para organizações:
Os comitês e organizações do Partido que permitirem violações, abuso de posição e poder, corrupção e condutas negativas dentro do âmbito de responsabilidade e autoridade da liderança e direção serão tratados de acordo com os regulamentos do Partido.
2. Para líderes de comitês partidários, organizações partidárias, agências, organizações e unidades:
- Os chefes, membros dos comitês do Partido, das organizações do Partido e os líderes coletivos de agências, organizações e unidades que cometerem violações, abuso de posição, poder, corrupção e condutas negativas em atividades litigiosas, execução de sentenças e outras atividades relacionadas em agências, organizações e unidades, dentro do escopo de trabalho que lhes for atribuído para gestão e responsabilidade direta, serão tratados de acordo com os regulamentos do Partido, as leis estaduais e os regulamentos das agências, organizações e unidades.
- Considera-se que aumenta a responsabilidade em caso de detecção de violações, aproveitamento indevido, abuso de posição, poder, corrupção, conduta negativa sem a aplicação das medidas necessárias dentro da autoridade para prevenir, lidar e remediar prontamente as consequências das violações ou não relatar prontamente de acordo com os regulamentos do Partido e as leis do Estado.
- Consideração da isenção de responsabilidade nos casos em que seja impossível conhecer ou em que tenham sido aplicadas as medidas necessárias no âmbito da autoridade para prevenir e impedir violações, abuso de posição, poder, corrupção e condutas negativas em atividades de litígio, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
- Consideração de isenção ou redução de responsabilidade nos casos em que a pessoa detecta proativamente e aplica as medidas necessárias dentro de sua autoridade para prevenir, lidar com, remediar as consequências ou denunciar às autoridades competentes para lidar com e remediar as consequências de violações, aproveitamento indevido, abuso de posição, poder, corrupção, conduta negativa; ou nos casos em que haja evidências que comprovem que ela não concorda com resoluções, decisões, conclusões, ordens que sejam contrárias aos regulamentos do Partido, às leis estaduais do coletivo ou do chefe do comitê do Partido, organização do Partido, agência, organização ou unidade.
- Será considerada para isenção ou redução de medidas disciplinares caso solicite proativamente a demissão do cargo, peça demissão ou tire licença do trabalho antes que a autoridade competente tome conhecimento e tome providências, exceto em casos de processo criminal.
CAPÍTULO IV - DISPOSIÇÕES DE IMPLEMENTAÇÃO
Artigo 13. Implementação
1. A Comissão Militar Central, o Comitê Central do Partido para a Segurança Pública, o Comitê do Partido do Supremo Tribunal Popular, o Comitê do Partido da Suprema Procuradoria Popular , o Comitê do Partido do Ministério da Justiça, o Comitê do Partido da Federação dos Advogados do Vietnã, o Comitê do Partido da Associação dos Advogados do Vietnã, os Comitês do Partido provinciais e municipais diretamente subordinados ao Governo Central e os comitês e organizações do Partido relevantes devem liderar e orientar a disseminação, a concretização e a implementação séria e eficaz deste Regulamento.
2. A Delegação do Partido na Assembleia Nacional, o Comitê do Partido do Governo, o Comitê do Partido do Supremo Tribunal Popular, o Comitê do Partido da Suprema Procuradoria Popular e os comitês e organizações partidárias relevantes devem liderar e orientar a revisão, emenda, complementação e promulgação de documentos legais relacionados a atividades de litígio, execução de sentenças e outras atividades correlatas, garantindo rigor, sincronização e consistência com este Regulamento, não deixando brechas para exploração, abuso de posição, abuso de poder, corrupção e práticas negativas.
3. O Comitê Central de Inspeção, o Comitê do Partido da Assembleia Nacional, o Comitê do Partido do Governo, o Comitê do Partido da Inspeção do Governo, o Comitê do Partido de Auditoria do Estado e o Comitê do Partido da Frente da Pátria do Vietnã liderarão e orientarão a revisão, a reformulação e o aconselhamento sobre a conclusão e o aprimoramento dos mecanismos de inspeção e supervisão do Partido, a inspeção, a auditoria e a supervisão de órgãos e representantes eleitos, da Frente da Pátria, de organizações sociopolíticas, do povo e das agências de aplicação da lei no que diz respeito a atividades de litígio, execução de sentenças e outras atividades relacionadas.
4. A Comissão Central de Assuntos Internos presidirá e coordenará com a Comissão Central de Inspeção e os comitês e organizações partidárias relevantes para monitorar, instar, inspecionar e supervisionar a implementação deste Regulamento; revisará periodicamente e apresentará relatórios ao Politburo e ao Secretariado.
Artigo 14. Entrada em vigor
Este regulamento entra em vigor a partir da data de sua assinatura. Durante a implementação, caso surjam dificuldades ou necessidade de alterações ou aditamentos, estes deverão ser comunicados ao Politburo (através do Comitê Central de Assuntos Internos) para apreciação e decisão.
De acordo com o jornal VNA/Tin Tuc
Fonte






Comentário (0)