A edição chinesa do livro " Hanoi People, Stories of Eating and Drinking in the Past" (autor: Vu The Long) acaba de ganhar o Prêmio de Livro Influente do Sudeste Asiático na China em 2025.
O prêmio é organizado, selecionado e concedido em conjunto pelo Comitê da Semana Cultural do Livro China-Sudeste Asiático, pelo Grupo Editorial Guangxi e pelo Baidu, com base em estatísticas da China sobre volume de vendas, feedback dos leitores e resenhas da mídia.
O representante do Comitê Organizador comentou: “Com uma escrita delicada, o livro trouxe aos leitores chineses um retrato vívido das mudanças na cultura culinária de Hanói e do Vietnã, transmitindo os pensamentos do autor sobre a herança e a inovação da culinária vietnamita, bem como seu profundo amor pela cultura nacional vietnamita. Esta é uma obra excelente que combina perfeitamente conhecimento com emoções calorosas.”


O prêmio foi entregue a um representante da Chibooks (detentora dos direitos autorais da obra) no âmbito da Semana Cultural do Livro China-Sudeste Asiático (de 3 a 6 de julho em Nanning, Guangxi, China).
Segundo o autor Vu The Long, comer e beber são aspectos muito importantes da cultura. Descobrir a identidade da cultura gastronômica vietnamita-hanoiana e aprofundar-se na identidade dos hábitos alimentares e de bebida do povo de Hanói, para então preservar, promover e desenvolver a cultura gastronômica da cidade, é igualmente importante para a construção de uma nova cultura em Hanói.
“Para tentar compreender a cultura alimentar de Hanói, no Vietnã, gostaria de registrar o que uma pessoa da minha idade, que vive em Hanói, sabe sobre o que comia e bebia; o que sua família e as pessoas ao seu redor, de diferentes idades e gerações, comiam; talvez isso possa ser útil para a pesquisa e preservação da cultura alimentar do povo de Hanói”, disse o autor.

O livro explora a história da alimentação e da criação culinária dos habitantes de Hanói no início do século XX. Ao longo do tempo, o autor relembra e aprende como os habitantes de Hanói lidaram (recusaram, aceitaram ou até mesmo se assimilaram) com as novas influências culinárias que chegaram à capital por meio da migração e do intercâmbio entre o Oriente e o Ocidente, o Sul e o Norte...
A tradutora Phi Thanh Doa, que traduziu o livro para o chinês, disse que o autor Vu The Long usou frases fluentes, agradáveis e delicadas para nos contar sobre Hanói através de suas memórias.
“Ao ler o livro, senti como se estivesse conversando com um senhor de idade, ouvindo-o contar histórias do passado. O autor Vu The Long também possui uma perspectiva muito especial; em cada história que escreve, ele transmite suas emoções”, disse o tradutor.
O autor Vu The Long nasceu em 1º de fevereiro de 1947 em Hanói. É doutor em paleontologia, antropologia, ambientalismo e história da cultura; ex-chefe do Departamento de Pesquisa Humana e Ambiental do Instituto de Arqueologia do Vietnã, Academia Vietnamita de Ciências Sociais. Atualmente, é secretário do Clube de Artes Culinárias e Cultura (vinculado à Associação Vietnamita de Artes Folclóricas) e membro executivo da Associação Vietnamita de Cultura Culinária.
Fonte: https://www.vietnamplus.vn/sach-am-thuc-ha-noi-doat-giai-thuong-ve-suc-anh-huong-tai-trung-quoc-post1048374.vnp










Comentário (0)