Na tarde de 10 de dezembro, no Salão do Comitê Provincial do Partido, ocorreu uma reunião ampliada do Comitê Executivo Provincial do Partido para apresentar documentos do Comitê Diretor Provincial sobre a simplificação da organização do aparato no sistema político da província, de acordo com a Resolução nº 18-NQ/TW do 12º Comitê Central do Partido "Algumas questões sobre a continuidade da inovação da organização e do arranjo do aparato do sistema político para que seja simplificado, eficaz e eficiente".
O camarada Nguyen Khac Than, secretário provincial do Partido e presidente do Comitê Popular Provincial, discursou na conferência.
Camaradas: Nguyen Khac Than, Secretário do Comitê Provincial do Partido, Presidente do Comitê Popular Provincial, Chefe do Comitê Diretor para resumir a implementação da Resolução nº 18-NQ/TW do Comitê Central Provincial do Partido; Nguyen Tien Thanh, Secretário Adjunto Permanente do Comitê Provincial do Partido, Presidente do Conselho Popular Provincial, Chefe Adjunto do Comitê Diretor para resumir a implementação da Resolução nº 18-NQ/TW do Comitê Central Provincial do Partido, presidiram a conferência. Participaram da conferência camaradas do Comitê Permanente Provincial do Partido, membros do Comitê Executivo Provincial do Partido; líderes de departamentos, filiais, setores e organizações da província, distritos e cidades.
O camarada Pham Van Tuan, membro do Comitê Permanente, Chefe do Comitê Organizador do Comitê Provincial do Partido, aprovou a decisão de estabelecer o Comitê Diretor Provincial para resumir a implementação da Resolução nº 18-NQ/TW do 12º Comitê Central do Partido.
Na conferência, o camarada Pham Van Tuan, membro do Comitê Permanente, Chefe do Comitê Organizador do Comitê Provincial do Partido, anunciou a Decisão de estabelecer e aprovar os regulamentos operacionais do Comitê Diretor Provincial para resumir a implementação da Resolução nº 18-NQ/TW, datada de 25 de outubro de 2017 do 12º Comitê Central do Partido.
Delegados presentes na conferência.
Em 10 de dezembro de 2024, o Comitê Diretor Provincial emitiu a Conclusão nº 05-KL/BCĐ sobre o resumo da implementação da Resolução nº 18-NQ/TW, de 25 de outubro de 2017, do 12º Comitê Central do Partido. Assim, o Comitê Diretor Provincial determinou a mais alta determinação política na implementação da política do Politburo e do Comitê Diretor Central sobre o resumo da Resolução nº 18-NQ/TW. Com base nos princípios, objetivos e requisitos para a reestruturação do aparato, cada agência, localidade e unidade deverá otimizar o aparato e a organização interna de cada agência e unidade. Para agências especializadas e agências administrativas sob o Comitê Popular Provincial que não estão sujeitas a consolidação ou fusão, revisão, reorganização, reestruturação e redução de pelo menos 20% do número de pontos focais dos departamentos e unidades afiliados. Para as agências do Partido, a Frente Pátria e as organizações sociopolíticas em nível provincial, continuem a revisar, organizar e otimizar o aparato interno para garantir operações eficazes e eficientes. Ao mesmo tempo, revise as operações, prepare planos e ajuste as funções, tarefas e relações de trabalho das novas agências e aparelhos.
Líderes do jornal Thai Binh falaram na conferência.
Líderes da estação de rádio e televisão Thai Binh falaram na conferência.
Além de implementar o arranjo e a organização do aparato, de acordo com a Conclusão nº 09-KL/TW, de 24 de novembro de 2024, do Comitê Diretor Central, o Comitê Diretor Provincial concordou com a política de fusão do Jornal Thai Binh e da Rádio e Televisão Thai Binh; encerrar a operação de revistas e boletins informativos pertencentes a departamentos, filiais e setores provinciais; fundir os departamentos de saúde distritais e municipais nos escritórios do Conselho Popular e do Comitê Popular dos distritos e cidades; fundir as estações de rádio e televisão distritais e municipais em centros culturais e esportivos distritais e municipais. Reorganizar os centros de desenvolvimento de fundos fundiários e os clusters industriais dos distritos e cidades. Estabelecer comitês partidários de agências partidárias, organizações de massa, Conselhos Populares e órgãos de justiça em nível distrital, com base na fusão de comitês partidários de agências partidárias e organizações de massa em nível distrital com comitês partidários, células partidárias de Conselhos Populares, Procuradorias Populares, Tribunais Populares e associações de massa em nível distrital, designados pelo Partido e pelo Estado. Fortalecer os comitês partidários do governo distrital com base na fusão de comitês partidários e células partidárias em unidades de educação e serviços de saúde, outras agências estatais e algumas empresas de grande porte e natureza no distrito, recebendo algumas organizações partidárias em empresas transferidas do Comitê do Partido do Bloco de Agências e Empresas Provinciais para os atuais comitês partidários do governo distrital. Além disso, o Comitê Diretor Provincial concordou em estudar e reorganizar uma série de outras agências e unidades para garantir a racionalização.
Líderes do distrito de Dong Hung falaram na conferência.
Líderes do distrito de Quynh Phu falaram na conferência .
Na conferência, os delegados falaram e contribuíram com ideias sobre trabalho de propaganda, orientação ideológica e métodos de implementação para garantir o arranjo e a organização do aparato dentro do cronograma e com a mais alta eficiência.
O camarada Nguyen Khac Than, secretário provincial do Partido e presidente do Comitê Popular Provincial, fez um discurso de encerramento na conferência.
Em suas considerações finais, o camarada Nguyen Khac Than, secretário do Comitê Provincial do Partido, presidente do Comitê Popular Provincial, chefe do Comitê Diretor para resumir a implementação da Resolução nº 18-NQ/TW do Comitê Central Provincial do Partido, enfatizou: Determinar o arranjo e a racionalização do aparato do sistema político é uma revolução, uma tarefa difícil, complicada e sensível, mas não pode ser evitada e não pode ser adiada, portanto, requer unanimidade e alta determinação tanto na consciência ideológica quanto na ação de quadros, membros do partido, todos os níveis, filiais, unidades e localidades no processo de implementação.
Para realizar bem esta tarefa particularmente importante, ele solicitou que todo o sistema político, quadros e membros do partido tenham alta unidade ideológica e de ação, e que determinem que o arranjo e a organização do aparato sejam algo que precisa ser feito e deve ser feito imediatamente. No processo de organização do aparato do sistema político, as agências, unidades e localidades devem seguir atentamente as orientações do Governo Central e do Comitê Diretor Provincial para garantir o conteúdo, os requisitos, a qualidade e o progresso da implementação. Os chefes das agências e unidades devem promover um alto senso de responsabilidade, ser exemplares e determinados na implementação desta tarefa. Para as agências e unidades que não estão atualmente em processo de fusão, os líderes das agências, unidades, departamentos e filiais ainda devem realizar imediatamente a revisão e a racionalização dos pontos focais internos, na direção de "Simplificado - Compacto - Forte - Eficaz - Eficaz - Eficiente" , garantindo uma redução média de pelo menos 20% dos pontos focais dos departamentos e unidades afiliados.
O Secretário Provincial do Partido e Presidente do Comitê Popular Provincial também solicitou às agências e unidades que implementem resolutamente para garantir o progresso na conclusão das etapas determinadas pelo Comitê Diretor Provincial. Embora seja necessário concentrar-se na implementação resoluta do arranjo e da organização do aparato, as agências e unidades, especialmente aquelas sujeitas à fusão, devem garantir a boa execução das funções e tarefas atribuídas, não permitindo de forma alguma que ocorram atrasos ou negligências que afetem os objetivos e tarefas políticas das agências, unidades e da província.
Acreditar: Quynh Luu
Foto: Trinh Cuong
[anúncio_2]
Fonte: https://baothaibinh.com.vn/tin-tuc/1/213706/sap-xep-tinh-gon-to-chuc-bo-may-la-cuoc-cach-mang-khong-the-khong-lam-va-can-lam-ngay
Comentário (0)