O primeiro-ministro Pham Minh Chinh assinou o Despacho Oficial nº 124/CD-TTg reforçando a cobrança do orçamento estadual para receitas relacionadas à terra no último mês de 2024.
Reforço da arrecadação orçamental para receitas fundiárias no último mês de 2024
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh assinou o Despacho Oficial nº 124/CD-TTg reforçando a cobrança do orçamento estadual para receitas relacionadas à terra no último mês de 2024.
Foto ilustrativa. (Fonte: Internet) |
Telegrama nº 124/CD-TTg datado de 30 de novembro de 2024 enviado aos Ministros, Chefes de agências de nível ministerial, agências governamentais ; Presidentes de Comitês Populares de províncias e cidades administradas centralmente.
O telegrama declarou: Desde o início de 2024, a situação macroeconômica continuou estável, o crescimento foi promovido, os principais equilíbrios da economia foram assegurados, a receita do orçamento do estado nos primeiros 11 meses do ano completou 106,3% da estimativa sob a condição de que muitas políticas de isenção, redução e extensão de impostos, taxas e aluguéis de terras fossem implementadas; 16/19 receitas tributárias e 40/63 localidades arrecadaram receitas domésticas que atingiram e excederam o cronograma, garantindo recursos para executar tarefas de desenvolvimento macroeconômico de acordo com a estimativa decidida pela Assembleia Nacional.
Apesar dos resultados positivos, a situação da arrecadação orçamentária ainda enfrenta muitas dificuldades e desafios, afetando os resultados gerais da arrecadação de todo o setor, especialmente a arrecadação da taxa de uso da terra, um recurso importante para as despesas de investimento em desenvolvimento. O progresso da arrecadação ainda é lento, atingindo apenas 82,8% da estimativa até o final de novembro.
Para contribuir para a conclusão da tarefa de arrecadar o orçamento do estado no mais alto nível, criando um impulso para implementar bem as tarefas de desenvolvimento socioeconômico em 2025 e no período de 2026 a 2030... O Primeiro-Ministro solicitou:
1. O Ministério das Finanças presidirá e coordenará com os órgãos competentes para:
a) Orientar a autoridade tributária a fortalecer as soluções de gestão tributária, controlar rigorosamente o cálculo de impostos, a declaração de impostos, o pagamento de impostos, arrecadar correta e integralmente todas as receitas decorrentes, de acordo com as disposições da lei tributária, e evitar perdas de receita para o orçamento do estado.
b) Revisar e exigir o pagamento pontual ao orçamento do estado dos valores de impostos e rendas de terras que foram prorrogados de acordo com o Decreto 64/2024/ND-CP de 17 de junho de 2024 sobre a prorrogação do prazo para pagamento do imposto sobre valor agregado, imposto de renda de pessoa jurídica, imposto de renda de pessoa física e rendas de terras em 2024, Decreto 65/2024/ND-CP de 17 de junho de 2024 sobre a prorrogação do prazo para pagamento do imposto especial de consumo sobre automóveis fabricados ou montados nacionalmente quando o período de prorrogação expirar.
c) Continuar a implementar rigorosamente as orientações sobre o fortalecimento da disciplina financeira e da ordem na gestão do orçamento do estado, intensificar a inspeção, o exame, o combate à perda de receita e cobrar resolutamente as dívidas fiscais.
d) Instruir a Autoridade Tributária a coordenar urgentemente com as agências e departamentos locais para aconselhar os Comitês Populares das províncias e cidades a lidar e remover prontamente as dificuldades e obstáculos nos procedimentos e preços de projetos imobiliários, acelerar o desembolso de capital de investimento público, organizar leilões, alocação de terras, arrendamento de terras, instar a arrecadação tempestiva para o orçamento do estado das receitas provenientes de acordo com as disposições da lei sobre arrecadação orçamentária; promover o trabalho de prevenção de perdas de receita na transferência de imóveis de dois preços para criar um mercado imobiliário saudável; revisar todos os projetos que estão lentos para implementar e têm taxas de uso da terra pendentes, sintetizar e reportar aos Comitês Populares em todos os níveis para orientar as agências relevantes a se concentrarem na remoção de obstáculos para ter uma base para instar a arrecadação tempestiva de dívidas fiscais e taxas de uso da terra para o orçamento do estado. Em casos de procrastinação deliberada e não implementação, consultar o Comitê Popular Provincial ou Municipal para revogar o projeto de acordo com as disposições da lei.
d) Orientar a Agência de Arrecadação de Impostos e o Tesouro Estadual a criar um departamento para operar o sistema de tecnologia da informação 24 horas por dia, 7 dias por semana, no último mês de 2024, para dar suporte aos contribuintes no cumprimento de suas obrigações com o orçamento estadual em tempo hábil.
2. O Ministério dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente presidirá e coordenará com as agências relevantes para:
a) Continuar a organizar treinamento, propaganda, divulgação e orientação para as localidades sobre as disposições da Lei de Terras; monitorar de perto a organização e implementação da Lei de Terras em todo o país; resumir as dificuldades e os problemas a serem tratados e resolvidos de acordo com a autoridade e relatar assuntos além da autoridade.
b) Exortar as localidades a concluírem prontamente a emissão de documentos detalhando a implementação da Lei de Terras, de acordo com a autoridade designada, e a desenvolver e emitir novas listas de preços de terras para facilitar a implementação oportuna e eficaz de leilões de terras e alocação de terras, evitando perdas do orçamento estadual.
c) Fortalecer a fiscalização, o exame e o tratamento das violações por parte dos órgãos de gestão estadual e dos usuários da terra nas localidades.
3. O Ministério da Construção presidirá e coordenará com os órgãos competentes:
a) Continuar a promover a eficácia do Grupo de Trabalho do Primeiro-Ministro estabelecido pela Decisão n.º 1435/QD-TTg de 17 de novembro de 2022 do Primeiro-Ministro.
b) Revisar, incentivar e orientar a remoção de dificuldades e obstáculos na implementação de projetos imobiliários para localidades e empreendimentos, especialmente dificuldades e obstáculos relacionados à lei, planejamento, projetos com boa liquidez, projetos de habitação comercial, habitação social, novas áreas urbanas, etc., criando e promovendo assim o desenvolvimento do mercado imobiliário, atraindo muitos grandes projetos de investimento, criando uma fonte de aumento de receita para o orçamento do estado.
4. O Ministério do Planejamento e Investimento presidirá e coordenará com as agências relevantes para:
Continuar a remover dificuldades e obstáculos institucionais, orientar e incentivar prontamente o tratamento de questões emergentes, acelerar o andamento da construção e a conclusão de importantes projetos de infraestrutura de transporte, projetos nacionais importantes e projetos de conectividade inter-regional, colocá-los em operação e uso dentro do cronograma, criar efeitos e aumentar o valor das terras leiloadas nas localidades e explorar e aumentar a receita dos recursos terrestres.
5. O Banco Estatal do Vietnã preside e coordena com as agências relevantes:
a) Implementar efetivamente o Despacho Oficial nº 122/CD-TTg de 27 de novembro de 2024 sobre o fortalecimento das soluções de gestão de crédito em 2024.
b) Orientar os bancos comerciais a continuar revisando e eliminando procedimentos administrativos inadequados, criando condições mais favoráveis para que empresas que atuam no setor imobiliário e compradores de imóveis acessem fontes de crédito, promovendo o desenvolvimento sustentável do mercado imobiliário e criando receitas adicionais para o orçamento do estado.
6. Presidente do Comitê Popular das províncias e cidades administradas centralmente:
a) Promover a implementação do planejamento mestre e do planejamento detalhado como base para a implementação de projetos imobiliários eficazes, adequados, sincronizados e modernos.
b) Emitir urgentemente uma lista completa de preços de terras e outros conteúdos especificados em detalhes na Lei de Terras e documentos de implementação; Orientar o Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente, o Departamento de Finanças e o Departamento de Construção a coordenar com os departamentos, filiais e setores relevantes para organizar bem a compensação e o apoio ao reassentamento; concentrar-se em fazer um bom trabalho de avaliação e determinação de terras; acelerar o leilão de direitos de uso de terras e direitos de arrendamento de terras para projetos qualificados, para que a Autoridade Tributária tenha uma base para instar a cobrança oportuna ao orçamento estadual de receitas relacionadas a terras na área.
c) Direcionar ativamente a revisão e identificar claramente o número de registros de terras pendentes, causas, soluções e especificar as responsabilidades das organizações e indivíduos relevantes; revisar projetos imobiliários que foram implementados na área, mas ainda apresentam problemas com procedimentos de investimento, construção, planejamento, compensação, limpeza do local... para remover prontamente as dificuldades e relatar às autoridades competentes para consideração de questões além de sua autoridade.
d) Orientar resolutamente os Departamentos, Diretorias e filiais a revisar projetos que tenham decisões de alocação de terras, não tenham problemas, mas os investidores não implementem ou implementem com atraso, não cumpram adequadamente as obrigações financeiras relativas às terras, organizando então a recuperação de terras de acordo com as disposições da lei sobre terras, selecionando investidores com capacidade suficiente para implementar e evitando desperdícios.
d) Fortalecer o monitoramento e a supervisão da situação do mercado imobiliário local para tomar prontamente as medidas e soluções adequadas para estabilizar a situação, mantendo o mercado se desenvolvendo de forma segura, saudável e sustentável.
e) Continuar a manter e fortalecer as atividades do Comitê Diretor para prevenir perdas de receita e recuperar impostos em atraso, orientar os setores e níveis locais a coordenarem-se estreitamente com a Autoridade Tributária na gestão de receita, prevenindo perdas de receita, recuperando impostos em atraso para receitas de terras, explorando para aumentar a receita do orçamento do estado, esforçando-se para concluir a tarefa de arrecadar receitas do orçamento do estado no nível mais alto.
7. Ministérios, agências de nível ministerial, agências governamentais e localidades:
a) Com base nas funções e tarefas atribuídas, coordenar estreitamente com os ministérios e agências relevantes, comitês populares de províncias e cidades para implementar efetivamente as diretrizes e telegramas do governo sobre desenvolvimento socioeconômico, gestão do orçamento estadual e desenvolvimento seguro, saudável e sustentável do mercado imobiliário; acelerar prontamente o desembolso de capital de investimento público para obras e projetos de infraestrutura sob sua autoridade de gestão, promovendo assim o desenvolvimento do mercado imobiliário.
b) Reforçar a disciplina, disseminar prontamente a cada unidade, quadro, servidor público e empregado público a implementação séria das instruções do Primeiro-Ministro; superar imediatamente a situação de evasão, imposição de tarefas, medo de responsabilidade, falta de ousadia em aconselhar e propor a execução das tarefas, reduzir o tempo de execução e melhorar a eficácia e a eficiência da direção e da administração. Tratar com rigor as organizações e indivíduos que deliberadamente evitam, impingem tarefas, se esquivam de tarefas, não têm responsabilidade no desempenho de funções públicas, causam atrasos ou não decidem sobre questões e trabalham sob sua autoridade. Elogiar e recompensar oportunamente os coletivos e indivíduos que desempenham bem as funções e tarefas que lhes são atribuídas, proteger os quadros que ousam pensar e agir pelo bem comum.
8. O Primeiro-Ministro designa o Vice-Primeiro-Ministro Ho Duc Phoc para dirigir, instar e organizar a implementação efetiva deste Despacho Oficial; reportar ao Primeiro-Ministro sobre questões além de sua autoridade.
9. O Gabinete do Governo monitoriza e insta a implementação deste Despacho Oficial de acordo com as suas funções e tarefas atribuídas.
Fonte: https://baodautu.vn/tang-cuong-don-doc-thu-ngan-sach-doi-voi-cac-khoan-thu-lien-quan-den-dat-dai-trong-thang-cuoi-nam-2024-d231428.html
Comentário (0)