O primeiro-ministro Pham Minh Chinh assinou o Despacho Oficial nº 124/CD-TTg sobre o fortalecimento da cobrança do orçamento estadual para receitas relacionadas à terra no último mês de 2024.
Reforço da arrecadação orçamental para receitas fundiárias no último mês de 2024
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh assinou o Despacho Oficial nº 124/CD-TTg sobre o fortalecimento da cobrança do orçamento estadual para receitas relacionadas à terra no último mês de 2024.
Foto ilustrativa. (Fonte: Internet) |
Telegrama nº 124/CD-TTg datado de 30 de novembro de 2024 enviado aos Ministros, Chefes de agências de nível ministerial, agências governamentais ; Presidentes de Comitês Populares de províncias e cidades administradas centralmente.
O telegrama afirmava: Desde o início de 2024, a situação macroeconômica continuou estável, o crescimento foi promovido, os principais equilíbrios da economia foram garantidos, a receita do orçamento do estado nos primeiros 11 meses do ano completou 106,3% da estimativa, sob a condição de que muitas políticas de isenção, redução e extensão de impostos, taxas e aluguéis de terras fossem implementadas; 16/19 receitas tributárias e 40/63 localidades arrecadaram receitas domésticas que atingiram e excederam o cronograma, garantindo recursos para executar tarefas de desenvolvimento macroeconômico de acordo com a estimativa decidida pela Assembleia Nacional.
Apesar dos resultados positivos, a situação da arrecadação orçamentária ainda enfrenta muitas dificuldades e desafios, afetando os resultados gerais da arrecadação de todo o setor, especialmente a arrecadação da taxa de uso da terra, um recurso importante para as despesas de investimento em desenvolvimento. O progresso da arrecadação ainda é lento, atingindo apenas 82,8% da estimativa até o final de novembro.
Para contribuir para a conclusão da tarefa de arrecadar o orçamento do estado no mais alto nível, criando um impulso para implementar bem as tarefas de desenvolvimento socioeconômico em 2025 e no período de 2026 a 2030... O Primeiro Ministro solicitou:
1. O Ministério das Finanças presidirá e coordenará com os órgãos competentes:
a) Orientar a autoridade tributária a fortalecer as soluções de gestão tributária, controlar rigorosamente o cálculo de impostos, a declaração de impostos, o pagamento de impostos, arrecadar correta e integralmente todas as receitas decorrentes, de acordo com as disposições da lei tributária, e evitar perdas de receita para o orçamento do estado.
b) Revisar e exigir o pagamento pontual ao orçamento do estado dos valores de impostos e rendas de terras que foram prorrogados de acordo com o Decreto 64/2024/ND-CP de 17 de junho de 2024 sobre a prorrogação do prazo para pagamento do imposto sobre valor agregado, imposto de renda de pessoa jurídica, imposto de renda de pessoa física e renda de terras em 2024, Decreto 65/2024/ND-CP de 17 de junho de 2024 sobre a prorrogação do prazo para pagamento do imposto especial de consumo sobre automóveis fabricados ou montados nacionalmente quando o período de prorrogação expirar.
c) Continuar a implementar rigorosamente as orientações sobre o fortalecimento da disciplina financeira e da ordem na gestão do orçamento do estado, intensificar a inspeção, o exame, o combate à perda de receita e cobrar resolutamente as dívidas fiscais.
d) Instruir a Autoridade Tributária a coordenar urgentemente com as agências e filiais locais para aconselhar os Comitês Populares das províncias e cidades a lidar e remover prontamente as dificuldades e obstáculos nos procedimentos e preços para projetos imobiliários, acelerar o desembolso de capital de investimento público, organizar leilões, alocação de terras, arrendamento de terras, instar a arrecadação tempestiva das receitas provenientes do orçamento do estado de acordo com as disposições da lei sobre arrecadação orçamentária; promover o trabalho de prevenção de perdas de receita na transferência de imóveis de dois preços para criar um mercado imobiliário saudável; revisar todos os projetos que são lentos para implementar e têm taxas de uso da terra pendentes, sintetizar e relatar aos Comitês Populares em todos os níveis para orientar as agências relevantes a se concentrarem na remoção de obstáculos para ter uma base para instar a arrecadação tempestiva de dívidas fiscais e taxas de uso da terra no orçamento do estado. Em casos de procrastinação deliberada e não implementação, consultar o Comitê Popular Provincial ou Municipal para revogar o projeto de acordo com as disposições da lei.
d) Orientar a Agência de Arrecadação de Impostos e o Tesouro Estadual a criar um departamento para operar o sistema de tecnologia da informação 24 horas por dia, 7 dias por semana, no último mês de 2024, para dar suporte aos contribuintes no cumprimento pontual de suas obrigações com o orçamento estadual.
2. O Ministério dos Recursos Naturais e do Meio Ambiente presidirá e coordenará com os órgãos competentes:
a) Continuar a organizar treinamento, propaganda, divulgação e orientação para as localidades sobre as disposições da Lei de Terras; monitorar de perto a organização e implementação da Lei de Terras em todo o país; resumir as dificuldades e problemas a serem tratados e resolvidos de acordo com a autoridade e relatar assuntos além da autoridade.
b) Incentivar as localidades a concluírem prontamente a emissão de documentos detalhando a implementação da Lei de Terras de acordo com a autoridade designada e a desenvolverem e emitirem novas listas de preços de terras para facilitar a implementação oportuna e eficaz de leilões de terras e alocação de terras, evitando perdas do orçamento estadual.
c) Fortalecer a fiscalização, o exame e o tratamento de violações por parte de órgãos de gestão estaduais e usuários de terras nas localidades.
3. O Ministério da Construção preside e coordena com os órgãos competentes:
a) Continuar a promover a eficácia do Grupo de Trabalho do Primeiro-Ministro estabelecido pela Decisão n.º 1435/QD-TTg de 17 de novembro de 2022 do Primeiro-Ministro.
b) Revisar, incentivar e orientar a remoção de dificuldades e obstáculos na implementação de projetos imobiliários para localidades e empreendimentos, especialmente dificuldades e obstáculos relacionados à lei, planejamento, projetos com boa liquidez, projetos de habitação comercial, habitação social, novas áreas urbanas, etc., criando e promovendo assim o desenvolvimento do mercado imobiliário, atraindo muitos grandes projetos de investimento, criando uma fonte de aumento de receita para o orçamento do estado.
4. O Ministério do Planejamento e Investimento presidirá e coordenará com as agências relevantes para:
Continuar a remover dificuldades e obstáculos institucionais, fornecer orientação oportuna e incentivar o tratamento de problemas emergentes, acelerar o progresso da construção e a conclusão de importantes projetos de infraestrutura de transporte, projetos nacionais importantes e projetos de conectividade inter-regional, colocá-los em operação e uso dentro do cronograma, criar efeitos e aumentar o valor de terrenos leiloados em localidades e explorar e aumentar a receita dos recursos terrestres.
5. O Banco Estatal do Vietnã preside e coordena com as agências relevantes:
a) Implementar efetivamente o Despacho Oficial nº 122/CD-TTg de 27 de novembro de 2024 sobre o fortalecimento das soluções de gestão de crédito em 2024.
b) Orientar os bancos comerciais a continuar revisando e eliminando procedimentos administrativos inadequados, criando condições mais favoráveis para que empresas que atuam no setor imobiliário e compradores de imóveis acessem fontes de crédito, promovendo o desenvolvimento sustentável do mercado imobiliário e criando receitas adicionais para o orçamento do estado.
6. Presidente do Comitê Popular das províncias e cidades administradas centralmente:
a) Promover a implementação do planejamento mestre e do planejamento detalhado como base para a implementação de projetos imobiliários eficazes, adequados, sincronizados e modernos.
b) Promulgar urgentemente a lista completa de preços de terras e outros conteúdos especificados em detalhes na Lei de Terras e documentos orientadores; Orientar o Departamento de Recursos Naturais e Meio Ambiente, o Departamento de Finanças e o Departamento de Construção a coordenar com os departamentos, filiais e setores relevantes para organizar bem a compensação e o apoio ao reassentamento; concentrar-se em fazer bem o trabalho de avaliação e determinação de terras; acelerar o leilão de direitos de uso de terras e direitos de arrendamento de terras para projetos qualificados para que a Autoridade Tributária tenha uma base para instar a cobrança oportuna ao orçamento estadual de receitas relacionadas a terras na área.
c) Direcionar ativamente a revisão e identificar claramente o número de registros de terras pendentes, causas, soluções e especificar as responsabilidades das organizações e indivíduos relevantes; revisar projetos imobiliários que foram implementados na área, mas ainda apresentam problemas com procedimentos de investimento, construção, planejamento, compensação, limpeza do local... para remover prontamente as dificuldades e relatar às autoridades competentes para consideração de questões além de sua autoridade.
d) Orientar resolutamente os Departamentos, Conselhos e filiais a revisar projetos que tenham decisões de alocação de terras, não tenham problemas, mas os investidores não implementem ou implementem com atraso, não cumpram adequadamente as obrigações financeiras relativas às terras, e então organizar a recuperação de terras de acordo com as regulamentações da lei de terras, selecionar investidores com capacidade suficiente para implementar e evitar desperdícios.
d) Fortalecer o monitoramento e a supervisão da situação do mercado imobiliário local para tomar prontamente as medidas e soluções adequadas para estabilizar a situação, mantendo o mercado se desenvolvendo de forma segura, saudável e sustentável.
e) Continuar a manter e fortalecer as atividades do Comitê Diretor para prevenir perdas de receita e recuperar impostos em atraso, orientar os setores e níveis locais a coordenarem-se estreitamente com a Autoridade Tributária na gestão de receita, prevenindo perdas de receita, recuperando impostos em atraso para receitas de terras, explorando para aumentar a receita para o orçamento do estado, esforçando-se para concluir a tarefa de arrecadar receitas do orçamento do estado no nível mais alto.
7. Ministérios, agências de nível ministerial, agências governamentais e localidades:
a) Com base nas funções e tarefas atribuídas, coordenar estreitamente com os ministérios e agências relevantes, Comitês Populares de províncias e cidades para implementar efetivamente as diretrizes e despachos do Governo sobre desenvolvimento socioeconômico, gestão do orçamento estadual e desenvolvimento seguro, saudável e sustentável do mercado imobiliário; acelerar prontamente o desembolso de capital de investimento público para obras e projetos de infraestrutura sob sua gestão, promovendo assim o desenvolvimento do mercado imobiliário.
b) Reforçar a disciplina, disseminar prontamente a cada unidade, quadro, servidor público e empregado público a implementação séria das instruções do Primeiro-Ministro; superar imediatamente a situação de evasão, imposição de tarefas, medo da responsabilidade, falta de ousadia em aconselhar e propor a execução das tarefas, encurtar o tempo de execução e melhorar a eficácia e a eficiência da direção e da administração. Tratar com rigor as organizações e indivíduos que deliberadamente evitam, impingem tarefas, se esquivam de tarefas, não têm responsabilidade no desempenho de funções públicas, causam atrasos ou não decidem sobre questões e trabalham sob sua autoridade. Elogiar e recompensar oportunamente os coletivos e indivíduos que desempenham bem as funções e tarefas que lhes são atribuídas, proteger os quadros que ousam pensar e agir para o bem comum.
8. O Primeiro-Ministro designou o Vice-Primeiro-Ministro Ho Duc Phoc para dirigir, instar e organizar a implementação efetiva deste Despacho Oficial; reportar ao Primeiro-Ministro sobre questões além de sua autoridade.
9. O Gabinete do Governo monitoriza e insta a implementação deste Despacho Oficial de acordo com as suas funções e tarefas atribuídas.
[anúncio_2]
Fonte: https://baodautu.vn/tang-cuong-don-doc-thu-ngan-sach-doi-voi-cac-khoan-thu-lien-quan-den-dat-dai-trong-thang-cuoi-nam-2024-d231428.html
Comentário (0)