Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Foco nas ações de resposta a emergências e recuperação após as fortes chuvas e inundações na região central.

O governo está coordenando a resposta às fortes chuvas e inundações no centro do Vietnã, garantindo a segurança, prestando assistência à população e mitigando as consequências de forma rápida e eficaz.

VietnamPlusVietnamPlus27/10/2025

O vice- primeiro-ministro Tran Hong Ha acaba de assinar o Despacho Oficial nº 203/CD-TTg, datado de 27 de outubro de 2025, orientando ministérios, setores e localidades a se concentrarem na resposta a emergências e na mitigação das consequências das fortes chuvas e inundações na região central.

Comunicado oficial enviado aos presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades de Quang Tri, Hue, Da Nang e Quang Ngai; aos ministros dos Ministérios da Defesa Nacional, Segurança Pública, Agricultura e Meio Ambiente, Construção, Indústria e Comércio, Educação e Treinamento, Saúde, Ciência e Tecnologia, Cultura, Esportes e Turismo; e ao chefe do Gabinete do Comitê Diretivo Nacional de Defesa Civil.

Segundo o Centro Nacional de Previsão Meteorológica e Hidrológica, na noite de 26 de outubro e na madrugada de 27 de outubro de 2025, a área de Quang Tri a Quang Ngai continuou a sofrer chuvas fortes a muito fortes, com precipitação superior a 400 mm em alguns locais, especialmente em Bach Ma (Hue), onde o epicentro da chuva recebeu mais de 700 mm em 9 horas.

As fortes chuvas em uma vasta área obrigaram os reservatórios a acionar medidas de controle de enchentes, causando uma rápida elevação do nível da água nos rios de Hue e Da Nang.

Segundo o Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica, em 27 de outubro, os níveis de cheia nos rios de Hue e Da Nang continuarão a subir, especificamente: o nível de cheia no rio Bo, em Phu Oc, deverá exceder o nível histórico de cheia de 2020 em cerca de 0,2 a 0,3 m; no rio Huong, em Kim Long, subirá acima do nível de alerta 3 em cerca de 1,2 m (abaixo do nível histórico de cheia em cerca de 1,11 m); e no rio Thu Bon, em Cau Lau, o nível da água continuará a subir e permanecerá acima do nível de alerta 3.

Existe um alto risco de inundações generalizadas e severas nas cidades de Hue e Da Nang; enchentes repentinas, deslizamentos de terra e enchentes de lama em encostas, especialmente em áreas montanhosas das províncias de Quang Tri a Quang Ngai.

ttxvn-mua-ngap-quang-tri-5.jpg
As cheias nos rios da província de Quang Tri estão subindo rapidamente, submergindo muitas áreas. (Foto: Thanh Thuy/VNA)

Para prevenir, evitar e responder proativamente a desastres, garantindo a segurança da vida das pessoas e minimizando os danos materiais, o Primeiro-Ministro solicita aos Presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades de Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai, e aos Ministérios da Defesa Nacional, Segurança Pública, Agricultura e Meio Ambiente, Construção, Indústria e Comércio, e outros ministérios e agências relevantes, que continuem a concentrar-se na implementação decisiva e eficaz de medidas para prevenir, evitar e responder a chuvas intensas, inundações, enchentes repentinas, deslizamentos de terra e deslizamentos de lama, conforme diretrizes do Despacho Oficial do Primeiro-Ministro nº 202/CĐ-TTg, de 22 de outubro de 2025, com foco nas seguintes tarefas específicas:

1. Os presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades de Quang Tri, Hue, Da Nang e Quang Ngai continuam a orientar:

a) Organizar um monitoramento rigoroso, fornecer atualizações completas e oportunas sobre a situação e as previsões de chuvas e inundações para que as pessoas possam responder proativamente e evitar situações em que não estejam informadas sobre desastres naturais; fortalecer a disseminação e a orientação às pessoas sobre habilidades para responder a cada situação de desastre natural, especialmente deslizamentos de terra, enchentes repentinas e inundações.

b) Analisar e identificar áreas com risco de cheias repentinas, deslizamentos de terra e inundações profundas para alertar prontamente as pessoas e evacuá-las proativamente para locais seguros.

Desdobrar forças e recursos para controlar, orientar e apoiar o tráfego; organizar equipes de resgate e socorro, especialmente em áreas com risco de isolamento ou isolamento devido a deslizamentos de terra e inundações, para estarem prontas para responder quando ocorrerem situações adversas.

c) Implementar medidas de proteção de diques e barragens de acordo com os níveis de alerta; monitorar de perto e coordenar proativamente com as agências relevantes do Ministério da Agricultura e Meio Ambiente e do Ministério da Indústria e Comércio para orientar a operação de barragens de irrigação e hidrelétricas na área, garantindo a operação científica e segura das estruturas e contribuindo para a redução de enchentes e a limitação de inundações em áreas a jusante.

d) Com base na situação específica da localidade, decida se é permitido aos alunos faltar às aulas e implemente medidas para garantir a segurança da vida das pessoas.

d) Concentre-se em direcionar e organizar prontamente visitas e em oferecer apoio; forneça prontamente alimentos, água potável, medicamentos e outros itens essenciais às pessoas nas áreas afetadas. Assegure-se de que ninguém sofra com fome, frio, falta de água potável ou falta de assistência médica em caso de doença.

e) Imediatamente após a baixa das águas, é necessário mobilizar urgentemente recursos para realizar o saneamento ambiental, a desinfecção e a prevenção e o controle de doenças. Ao mesmo tempo, é preciso apoiar a população na reconstrução de suas casas, na rápida retomada da produção (especialmente a agrícola) e na estabilização de suas vidas o mais breve possível.

A prioridade máxima deve ser garantir condições seguras para os alunos que retornam às aulas e fornecer assistência médica e tratamento à população.

g) Coordenar a organização de uma revisão, análise estatística e avaliação específica dos danos causados ​​por inundações; elaborar relatórios e propor soluções de apoio (nos casos em que a capacidade local for excedida).

Coordenar de forma proativa e urgente com os ministérios e agências relevantes para analisar e avaliar minuciosamente o impacto dos projetos de infraestrutura socioeconômica na capacidade de drenagem de cheias na área, a fim de encontrar soluções oportunas e adequadas para remediação e adaptação.

ttxvn-nuoc-ngap-quang-ngai-3.jpg
Pessoas monitoram as águas da enchente no rio Tra Khuc, em Quang Ngai. (Foto: Pham Cuong/VNA)

2. Ministro da Agricultura e do Meio Ambiente:

a) Orientar as agências de previsão meteorológica e hidrológica a monitorar de perto e consultar as informações de previsão internacionais para fornecer as informações mais completas, oportunas e precisas sobre o desenvolvimento e o impacto das chuvas, inundações e o risco de enchentes repentinas e deslizamentos de terra, para que as agências relevantes e o público estejam cientes e possam implementar proativamente medidas de resposta adequadas, oportunas e eficazes.

b) Direcionar proativamente os esforços para garantir a segurança das embarcações de pesca que operam no mar e ao longo da costa, proteger diques, reservatórios de irrigação e barragens, e apoiar a produção agrícola; coordenar com o setor industrial e comercial e com as autoridades locais para orientar a operação segura e eficiente do sistema interligado de reservatórios, prevenindo absolutamente quaisquer incidentes de segurança em barragens.

c) Acompanhar de perto a situação, orientar e instar os setores e localidades relevantes a implementarem medidas de resposta adequadas à situação real e reportar e propor prontamente ao Comitê Diretivo Nacional de Defesa Civil e ao Primeiro-Ministro sobre questões que estejam além de sua competência.

3. O Ministro da Construção determina a implementação imediata de medidas de resposta para proteger a infraestrutura e as estruturas de transporte; garantir a segurança do trânsito e das obras, especialmente a segurança de pessoas e veículos nos canteiros de obras de rodovias expressas durante o período afetado por inundações; concentrar o máximo de recursos, equipamentos e materiais para reparar prontamente os deslizamentos de terra e as áreas danificadas, garantindo o fluxo de tráfego seguro e sem interrupções o mais rápido possível, especialmente nas principais vias e rotas vitais.

4. O Ministro da Indústria e Comércio determina medidas para garantir a segurança das barragens hidroelétricas, do sistema elétrico e da produção industrial, bem como para minimizar os danos causados ​​por inundações e chuvas intensas.

5. Os Ministérios da Defesa Nacional e da Segurança Pública deverão orientar proativamente suas unidades estacionadas na área a revisar os planos e mobilizar forças e recursos para estarem prontos para apoiar as localidades na implementação da evacuação e realocação de moradores, no atendimento a inundações e chuvas intensas e na realização de operações de resgate quando necessário.

6. Os Ministérios da Educação e Formação, da Saúde, da Ciência e Tecnologia, da Cultura, do Desporto e do Turismo, de acordo com as suas funções, atribuições e competências, deverão coordenar-se proativamente com as localidades para orientar as agências competentes na implementação de medidas de prevenção, controlo e resposta a cheias e chuvas intensas, e na minimização dos danos nos seus respectivos setores e áreas de gestão.

7. O Gabinete do Comité Diretivo Nacional da Defesa Civil monitoriza atentamente a situação e está pronto para coordenar e mobilizar forças e recursos para apoiar as localidades na resposta a cheias e chuvas intensas, de acordo com as suas funções e tarefas atribuídas.

8. A Televisão Vietnamita, a Rádio Vietnamita e a Agência de Notícias Vietnamita devem fornecer prontamente informações sobre a situação do desastre natural e os esforços de resposta das agências relevantes, e fortalecer a disseminação e a orientação de medidas e habilidades para responder a inundações, deslizamentos de terra e enchentes repentinas para a população.

9. O Gabinete do Governo deverá monitorar e instar os ministérios e as localidades a implementarem rigorosamente este Despacho Oficial; e a comunicar prontamente ao Primeiro-Ministro e ao Vice-Primeiro-Ministro responsáveis ​​quaisquer problemas inesperados ou emergentes.

(Vietnã+)

Fonte: https://www.vietnamplus.vn/tap-trung-ung-pho-khan-cap-and-khac-phuc-hau-qua-mua-lu-lon-tai-khu-vuc-trung-bo-post1073118.vnp


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

O Vietnã será o principal destino patrimonial do mundo em 2025.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto