Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pilotagem de mecanismos e políticas especiais para o desenvolvimento ferroviário urbano

O Governo emitiu a Resolução nº 318/NQ-CP sobre o plano para implementar a Resolução nº 188/2025/QH15 datada de 19 de fevereiro de 2025 da Assembleia Nacional, testando uma série de mecanismos e políticas específicas e especiais para desenvolver o sistema de rede ferroviária urbana em Hanói e na Cidade de Ho Chi Minh.

Báo Đầu tưBáo Đầu tư29/12/2024

O objetivo da emissão do Plano é institucionalizar e implementar integralmente os pontos de vista, objetivos, tarefas e soluções estabelecidos na Resolução n.º 188/2025/QH15 da Assembleia Nacional .

Ao mesmo tempo, defina claramente as tarefas para ministérios, filiais e localidades para realizar trabalhos relacionados à preparação para investimentos, investir em linhas ferroviárias urbanas, desenvolver áreas urbanas na direção do TOD, desenvolver a indústria, treinar recursos humanos ferroviários; como base para o Governo, o Primeiro Ministro e ministérios, filiais e localidades se concentrarem em direcionar e organizar a implementação, garantindo a conformidade com os regulamentos legais, progresso, qualidade, gestão rigorosa e uso econômico, eficaz, público e transparente do capital, prevenindo corrupção, desperdício e negatividade.

Ferrovia urbana Cat Linh - Ha Dong ( Hanói ).

Os projetos ferroviários urbanos nas duas cidades são de grande porte, exigem tecnologia e técnicas de ponta e modernas e estão sendo implementados com muita urgência; a Assembleia Nacional autorizou a aplicação de diversos mecanismos e políticas específicas e especiais para sua implementação. Para que a implementação do Projeto alcance a qualidade e o progresso exigidos, além das tarefas regulares, ministérios, agências de nível ministerial e Comitês Populares provinciais organizam a implementação das três tarefas a seguir:

Elaboração e promulgação de documentos legais

No que diz respeito ao desenvolvimento e à promulgação de documentos legais, a Resolução exige:

Documentos legais (Cláusula 4, Artigo 4 e Cláusula 1, Ponto a, Ponto b, Cláusula 2, Cláusula 3, Cláusula 4, Artigo 5 da Resolução nº 188/2025/QH15 da Assembleia Nacional) estipulam o conteúdo e os requisitos para pesquisa, estabelecimento de projeto técnico geral (projeto FEED) para substituir o projeto básico no Relatório de Estudo de Viabilidade do projeto e etapas de projeto implementadas após o projeto FEED, estabelecimento e gerenciamento de custos de investimento em construção de projetos que aplicam o projeto FEED...: implementado de acordo com o Decreto nº 123/2025/ND-CP de 11 de junho de 2025 do Governo detalhando o projeto técnico geral e mecanismos específicos para uma série de projetos ferroviários.

Documentos legais (Cláusula 2, Ponto a, Cláusula 3, Artigo 7 da Resolução nº 188/2025/QH15 da Assembleia Nacional) estipulam o desenvolvimento da ciência, tecnologia e treinamento e desenvolvimento de recursos humanos para projetos ferroviários urbanos; estipulam critérios para seleção de organizações e empresas estatais designadas para tarefas ou organizações e empresas vietnamitas encarregadas de fornecer serviços e bens industriais ferroviários: implementado de acordo com a Resolução nº 106/NQ-CP de 23 de abril de 2025 do Governo sobre o plano de implementação do projeto ferroviário de alta velocidade Norte-Sul.

Desenvolver e promulgar a Decisão do Primeiro Ministro (Ponto b, Cláusula 3, Artigo 7, Resolução nº 188/2025/QH15 da Assembleia Nacional) regulamentando a lista de serviços e bens industriais ferroviários atribuídos a organizações e empresas estatais ou encomendados a organizações e empresas vietnamitas: implementada de acordo com a Resolução nº 106/NQ-CP de 23 de abril de 2025 do Governo sobre o plano de implementação do projeto ferroviário de alta velocidade no eixo Norte-Sul.

Em relação ao desenvolvimento e promulgação de Resoluções do Conselho Popular (Cláusula 1, Artigo 6, Cláusula 1, Artigo 9 da Resolução nº 188/2025/QH15 da Assembleia Nacional) sobre desenvolvimento urbano de acordo com o modelo TOD e regulamentos detalhados sobre métodos para determinar níveis de cobrança, autoridade, ordem e procedimentos para cobrança de taxas para desenvolvimento de sistemas ferroviários urbanos, sistemas de transporte público, infraestrutura técnica conectada com sistemas de transporte público de passageiros: Os Conselhos Populares de Hanói e da Cidade de Ho Chi Minh detalham políticas específicas na Cláusula 1, Artigo 6 e Cláusula 1, Artigo 9 da Resolução nº 188/2025/QH15 da Assembleia Nacional de acordo com sua autoridade e regulamentos legais.

Implementar a Resolução nº 188/2025/QH15 para garantir publicidade, transparência, eficiência e evitar especulação, perdas e desperdícios de políticas.

Em relação à implementação de tarefas específicas da Resolução nº 188/2025/QH15, a cidade de Hanói e a cidade de Ho Chi Minh são as autoridades competentes, coordenando com os ministérios, filiais e localidades relevantes para organizar a implementação desta Resolução para garantir publicidade, transparência, eficiência, viabilidade e progresso, evitando exploração de políticas, perdas e desperdícios; orientando departamentos, filiais e localidades a organizar a implementação para garantir consistência, unidade e eficiência.

O Projeto de Desenvolvimento de Recursos Humanos e o Projeto de Desenvolvimento da Indústria Ferroviária são implementados de acordo com as tarefas específicas dos ministérios e filiais locais na Resolução nº 127/NQ-CP de 13 de maio de 2025 do Governo.

Desenvolvimento urbano orientado para o desenvolvimento do transporte público (TOD)

A Resolução solicita que Hanói e a Cidade de Ho Chi Minh presidam e coordenem com ministérios e filiais para executar as seguintes tarefas:

- Revisar e ajustar o planejamento das áreas adjacentes às estações e depósitos ferroviários, ajustar indicadores de planejamento, arquitetura, infraestrutura técnica e infraestrutura social (se necessário) para implementar projetos de exploração de terras de acordo com o modelo TOD.

- Organizar a implantação e aprovação de projetos de aproveitamento de terras segundo o modelo TOD nas estações e depósitos ferroviários urbanos.

- Organizar capital orçamentário local para implementar projetos de investimento público para realizar trabalhos de compensação, apoio e reassentamento de acordo com o planejamento da área ao redor da estação ferroviária para criar terrenos para leilão para desenvolvimento urbano de acordo com as disposições da lei.

- Organizar leilões de fundos de terras nas proximidades de estações ferroviárias e depósitos para desenvolvimento urbano de acordo com a lei para criar uma fonte de orçamento para a localidade.

Esta Resolução entra em vigor na data de sua assinatura (9 de outubro de 2025).

Fonte: https://baodautu.vn/thi-diem-co-che-chinh-sach-dac-thu-dac-biet-phat-trien-duong-sat-do-thi-d409377.html


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio
Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Com lang Vong - o sabor do outono em Hanói

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto