Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Primeiro-ministro ordena acelerar a implementação da eliminação de casas temporárias e degradadas

Việt NamViệt Nam06/10/2024

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh acaba de assinar o Despacho Oficial nº 102/CD-TTg, datado de 6 de outubro, promovendo a eliminação de casas temporárias e dilapidadas em todo o país.

O Primeiro Ministro ordenou a intensificação da implementação da eliminação de casas temporárias e dilapidadas.

Telegrama para: Ministros, Chefes de agências de nível ministerial, Agências governamentais ; Secretários de comitês provinciais e municipais do partido, Presidentes de comitês populares de províncias e cidades administradas centralmente.

O despacho declarou: Nos últimos tempos, ministérios, agências e localidades têm respondido ativamente ao movimento de emulação "Unindo as mãos para eliminar casas temporárias e dilapidadas em todo o país em 2025", lançado pelo Primeiro Ministro em 13 de abril de 2024 em Hoa Binh, com ações específicas e significativas; especialmente no Programa para lançar suporte para eliminação de casas temporárias e dilapidadas em todo o país em 5 de outubro de 2024, muitos ministérios, agências, localidades, empresas, bancos, coletivos e indivíduos no país e no exterior demonstraram o espírito de "amor e apoio mútuos", apoiando milhares de bilhões de VND para eliminar casas temporárias e dilapidadas em localidades desfavorecidas.

O Primeiro Ministro elogiou, reconheceu e apreciou muito o senso de responsabilidade, o compartilhamento e os gestos nobres de ministérios, agências, localidades, empresas, bancos, coletivos e indivíduos e acreditava que, com "amor nacional e compatriotismo", o movimento de emulação "Unindo as mãos para eliminar casas temporárias e dilapidadas em todo o país em 2025" continuará a criar um impulso forte e generalizado e a atingir as metas estabelecidas.

No futuro próximo, o Primeiro-Ministro solicita aos ministros, chefes de agências de nível ministerial, agências governamentais, presidentes dos Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente e solicita aos secretários dos comitês provinciais e municipais do Partido que se concentrem em liderar, direcionar e organizar a implementação mais drástica, mais sincronizada e mais eficaz do movimento de emulação "Unindo as mãos para eliminar casas temporárias e dilapidadas em todo o país em 2025" e implementem prontamente as conclusões e orientações dos líderes governamentais relevantes, celebrando praticamente o 95º aniversário da fundação do Partido, o 80º aniversário da fundação do país, o 50º aniversário da Libertação do Sul e da Reunificação Nacional, o 135º aniversário do nascimento do amado Presidente Ho Chi Minh e dando boas-vindas ao 14º Congresso Nacional do Partido; com foco no seguinte conteúdo:

Mobilizar recursos sociais, em conjunto com recursos estaduais, para apoiar conjuntamente a eliminação de moradias temporárias e em ruínas para a população em todo o país. Inovar métodos e abordagens no sentido de diversificar recursos, incluindo recursos apoiados pelos governos central e local, recursos mobilizados e assistência da comunidade local, esforços das famílias pobres que recebem apoio, etc., associados à conclusão do programa de eliminação de moradias temporárias e em ruínas em 2025.

Promover o espírito de autossuficiência e autoaperfeiçoamento das localidades; ao mesmo tempo, agrupar as localidades e criar um mecanismo para que as localidades com melhores condições socioeconômicas apoiem as localidades com condições mais difíceis, eliminando as casas temporárias e em ruínas da população local. Mobilizar ministérios, agências, localidades, empresas, bancos, organizações e indivíduos, no país e no exterior, para apoiar diretamente as localidades desfavorecidas. As pessoas e famílias que recebem apoio devem se autossuficientes (recorrer a amigos e parentes para ajudar, fornecer recursos e ajudar uns aos outros adequadamente).

Implementar integralmente o lema "O Partido lidera, o Estado administra, a Frente Pátria e as organizações apoiam, o Povo é o dono", diversificar as formas de apoio para unir esforços na eliminação de casas temporárias e em ruínas, no espírito de "quem tem algo ajuda, quem tem mérito ajuda o mérito, quem tem propriedade ajuda a propriedade, quem tem pouco ajuda pouco, quem tem muito ajuda muito", garantindo publicidade, transparência, cumprimento das normas, não permitindo perdas, desperdícios, negatividade e corrupção. Considere esta uma das importantes tarefas políticas de todos os níveis, setores e localidades: alta determinação, grande esforço, ação drástica para atingir a meta de eliminar casas temporárias e em ruínas em todo o país até 31 de dezembro de 2025 (incluindo três programas: (1) Apoio habitacional para pessoas com contribuições revolucionárias; (2) Apoio habitacional de acordo com os programas nacionais de metas; e (3) Eliminação de casas temporárias e em ruínas para pessoas; em que a prioridade é dada à eliminação de casas temporárias e em ruínas para pessoas com contribuições revolucionárias do orçamento do Estado).

O Ministério da Construção orienta e insta urgentemente os Comitês Populares das províncias e cidades administradas centralmente onde há casas temporárias e dilapidadas a pesquisar e projetar uma série de modelos típicos de moradias, garantindo requisitos técnicos, qualidade, eficiência e adequação à cultura, costumes e características de cada localidade e região para que as famílias possam consultar e estudar para aplicar na construção de casas adequadas às circunstâncias específicas de cada família.

O Ministério do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais presidirá e coordenará urgentemente com os ministérios e agências relevantes para relatar e propor ao Primeiro-Ministro antes de 10 de outubro de 2024 o estabelecimento de um Comitê Diretor Central para implementar a eliminação de casas temporárias e dilapidadas em todo o país e desenvolver o Regulamento de Trabalho do Comitê Diretor; no qual, o Primeiro-Ministro é o Chefe do Comitê Diretor; o Presidente do Comitê Central da Frente Pátria do Vietnã, o Vice-Primeiro-Ministro Permanente do Governo e o Ministro do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais são Vice-Chefes do Comitê Diretor; o Ministério do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais é a agência permanente do Comitê Diretor. Os membros do Comitê Diretor incluem: Ministros, Chefes das agências: Construção, Finanças, Planejamento e Investimento, Banco Estatal do Vietnã; Líderes dos ministérios: Defesa Nacional, Segurança Pública; Diretores Gerais: Televisão do Vietnã, Voz do Vietnã, Agência de Notícias do Vietnã e Chefes de várias agências relevantes. O Comitê Diretor é responsável por orientar a implementação dos três programas (conforme o ponto 3). Aconselhar e propor proativamente ao Primeiro-Ministro e ao Comitê Diretor medidas, soluções e métodos específicos e eficazes para implementar a eliminação de casas temporárias e em ruínas em todo o país, garantindo o progresso e os requisitos adequados.

Proponha que os Secretários dos Comitês Provinciais e Municipais do Partido orientem a criação de um Comitê Diretor para implementar a eliminação de casas temporárias e em ruínas em localidades de acordo com a situação específica (província, distrito, comuna), tendo o Secretário do Comitê do Partido como Chefe do Comitê Diretor, o Presidente do Comitê Popular no mesmo nível como Vice-Chefe do Comitê Diretor; os membros do Comitê Diretor são o Presidente da Frente Pátria, vários Chefes de Departamentos, filiais, agências especializadas e organizações no mesmo nível. O Comitê Diretor é responsável por orientar a implementação de todos os três programas (conforme o ponto 3).

Designar membros do Governo para orientar, instar e inspecionar a implementação da eliminação de casas temporárias e dilapidadas em localidades conforme designado na Decisão nº 435/QD-TTg de 24 de abril de 2023 e nº 967/QD-TTg de 12 de setembro de 2024 do Primeiro-Ministro.

O Gabinete do Governo, de acordo com as suas funções e tarefas atribuídas, deverá monitorizar e instar à implementação deste Despacho Oficial; reportar ao Primeiro-Ministro sobre questões que estejam além da sua autoridade.


Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto