Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O primeiro-ministro preside conferência sobre como superar as consequências dos desastres naturais na região central.

O Primeiro Ministro solicitou que se buscassem os desaparecidos, se tratassem os feridos e se estabilizasse a situação da população, com o objetivo de que ninguém ficasse sem moradia, fome, frio, escolas ou tratamento médico...

VietnamPlusVietnamPlus13/11/2025

Após inspecionar a situação real dos danos e os trabalhos de recuperação na província de Gia Lai , na tarde de 13 de novembro, na sede do governo, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh presidiu uma conferência com ministérios, departamentos e agências centrais, e online com autoridades locais, sobre como superar as consequências dos desastres naturais, estabilizar a vida das pessoas e restaurar a produção e os negócios na região central.

Estiveram presentes na conferência o Vice-Primeiro-Ministro Permanente Nguyen Hoa Binh e outros Vice-Primeiros-Ministros; chefes de ministérios, departamentos e agências centrais; e líderes de sete províncias e cidades da região central, incluindo Ha Tinh, Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Ngai, Gia Lai e Dak Lak.

A conferência avaliou que, no final de outubro e início de novembro, localidades desde Ha Tinh até Dak Lak foram atingidas continuamente por desastres naturais, tempestades e inundações, especialmente as históricas e prolongadas inundações em Hue e Da Nang após as tempestades nº 12 e nº 13, com "inundações sobre inundações, tempestades sobre tempestades", causando grandes danos a pessoas, casas, escolas, infraestrutura essencial, produção e comércio, especialmente à aquicultura, afetando consideravelmente os meios de subsistência, a renda e a vida das pessoas. Este desastre natural foi muito severo, com estimativas preliminares de danos superiores a 30 trilhões de VND, afetando de 0,2% a 0,4% do crescimento econômico.

A tempestade nº 13, por si só, matou 6 pessoas e feriu 39; 1.279 casas desabaram; quase 90.000 casas foram danificadas, tiveram seus telhados arrancados ou foram inundadas; 524 navios afundaram ou foram danificados pelas ondas; e mais de 54.000 gaiolas de aquicultura foram danificadas.

Líderes do Partido e do Estado visitaram diretamente as áreas afetadas por desastres naturais e inundações, oferecendo apoio e compartilhando suas experiências e dificuldades, perdas e sofrimentos. O Governo e o Primeiro-Ministro prontamente destinaram reservas nacionais e orçamentárias para apoiar as localidades na superação desses desastres. O Primeiro-Ministro decidiu destinar 1,465 trilhão de VND, e o Comitê Central da Frente da Pátria do Vietnã alocou 206 bilhões de VND para apoiar sete localidades na região central. O Ministério da Defesa Nacional e o Ministério da Segurança Pública mobilizaram centenas de milhares de oficiais e soldados, além de milhares de veículos, para apoiar as localidades na prevenção, combate e superação das consequências de tempestades e inundações. O Ministério da Agricultura e Meio Ambiente forneceu 692 toneladas de sementes. O Ministério das Finanças distribuiu 5.300 toneladas de arroz para apoiar as localidades...

Líderes de ministérios, departamentos e localidades afirmaram que os danos causados ​​pelo recente desastre natural foram enormes e que a superação das consequências exige muitos recursos do Estado e a cooperação de toda a sociedade para apoiar a recuperação, restaurar a produção e os negócios e estabilizar rapidamente a vida das pessoas.

Ao concluir a conferência, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh elogiou o espírito resoluto e enérgico na condução dos trabalhos de prevenção e combate a desastres naturais, tempestades e inundações, e na minimização dos danos. O Primeiro-Ministro elogiou as forças militares e policiais pelo apoio prestado à população na prevenção e superação das consequências de tempestades e inundações; e agradeceu à comunidade empresarial e aos filantropos pelas contribuições, partilha e apoio às localidades e à população na superação das dificuldades.

ttxvn-prime-minister-chairs-conference-on-overcoming-the-consequences-of-natural-disasters-in-the-central-region-13-2.jpg

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh preside uma conferência sobre como superar as consequências de desastres naturais na região central. (Foto: Duong Giang/VNA)

O Primeiro-Ministro solicitou aos comitês locais do Partido, às autoridades, à Frente da Pátria, às organizações sociopolíticas e às forças essenciais, como o exército, a polícia e os serviços de saúde, que continuem a apoiar as famílias dos falecidos ou desaparecidos e a prestar assistência de acordo com os costumes locais; a procurar os desaparecidos, a tratar os feridos; a estabilizar a situação da população, com o objetivo de que ninguém fique sem moradia, sem fome, sem frio, sem escola ou sem tratamento médico.

O Ministério das Finanças revisa e equilibra urgentemente o fundo de reserva para 2025, com base nas propostas, e, até às 12h do dia 14 de novembro, apresenta ao Governo um plano de apoio para o fornecimento de alojamento à população. Ressalta-se que, nesta ocasião, as partes competentes precisam reestruturar as acomodações da população para evitar locais de risco, longe da orla marítima. O Primeiro-Ministro solicitou que, juntamente com o Governo Central, as localidades também mobilizem fundos de reserva para auxiliar na reconstrução e reparo de 1.900 casas que desabaram e 67.000 casas com telhados arrancados pelo vento.

O Primeiro-Ministro solicitou às localidades que restabeleçam rapidamente a eletricidade, a água potável, o trânsito e a infraestrutura de telecomunicações; que continuem a rever e a mobilizar todos os meios de abastecimento para as famílias que sofrem de fome, evacuando as pessoas para locais seguros; e que garantam que a distribuição de arroz seja implementada imediatamente no dia 14 de novembro. Além disso, as localidades continuam a apelar às empresas e aos filantropos para que promovam o "amor nacional e o compatriotismo" com o espírito de "quem tem algo para ajudar, quem tem muito ajuda muito, quem tem mérito ajuda mérito, quem tem bens ajuda bens".

O Primeiro-Ministro solicitou ao Ministério da Defesa Nacional, ao Ministério da Segurança Pública, à Frente da Pátria e às organizações sociopolíticas que intervenham rapidamente para apoiar e limpar as instalações de produção e casas danificadas e desabadas. As empresas devem estabilizar rapidamente a produção e os negócios, evitar a interrupção das cadeias de abastecimento e evitar violações contratuais com parceiros estrangeiros. O Ministério da Educação e Formação deve compilar estatísticas e resolver imediatamente os problemas relacionados com as escolas. O Ministério da Saúde deve avaliar a situação e trabalhar com as autoridades locais para superar as consequências.

O Primeiro-Ministro enfatizou que todos devem se unir no espírito de "onde a enchente recua, restabeleça", restaurando rapidamente os meios de subsistência das pessoas. Órgãos competentes, bancos, instituições de crédito e seguradoras devem implementar prontamente medidas para apoiar pessoas e empresas na retomada da produção e dos negócios. Os bancos devem adiar, prorrogar e congelar dívidas; o setor financeiro deve adiar impostos, taxas e encargos; o setor de seguros deve efetuar prontamente os pagamentos iniciais para ajudar as empresas a superar as consequências. O Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente acompanha de perto a situação da produção agrícola nas localidades, especialmente em relação às variedades de culturas e pecuária.

O Ministério da Construção analisa o sistema de transportes. O Ministério da Indústria e Comércio analisa e assegura o abastecimento adequado de bens essenciais, como gasolina, água e materiais de construção, evitando a escassez de produtos, que pode levar ao açambarcamento e ao aumento de preços. O Ministério das Finanças supervisiona e coordena-se estreitamente com o Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente na elaboração de uma Resolução Governamental que oriente os esforços para superar as consequências de desastres naturais.

Observando que, ao continuar a analisar e sintetizar integralmente as estatísticas sobre os danos causados ​​por catástrofes naturais nas localidades, o Primeiro-Ministro solicitou aos Ministros, Chefes de Setores, Secretários e Presidentes dos Comités Populares das províncias e cidades que participem ativamente e resolvam proativamente os trabalhos ao seu alcance para superar rapidamente as consequências das catástrofes naturais e das cheias.

Anteriormente, após inspecionar os danos e os trabalhos de recuperação causados ​​pela tempestade nº 13 nas comunas e bairros costeiros da província de Gia Lai, o Primeiro Ministro trabalhou com ministérios, departamentos e principais líderes da província de Gia Lai para superar as consequências da tempestade nº 13.

ttxvn-prime-minister-chairs-conference-on-overcoming-the-consequences-of-natural-disasters-in-the-central-region-13-3.jpg

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh preside uma conferência sobre como superar as consequências de desastres naturais na região central. (Foto: Duong Giang/VNA)

O Primeiro-Ministro elogiou o Comitê do Partido, o governo, o exército e o povo da província de Gia Lai pela participação ativa na superação das consequências dos desastres naturais e das inundações; especialmente pela determinação em evacuar as pessoas, evitando graves consequências humanas. Ele apreciou muito a restauração dos sistemas de eletricidade e telecomunicações na província, porém, o Primeiro-Ministro salientou que muitas famílias perderam suas casas, escolas e instalações médicas foram danificadas e não puderam ser reconstruídas, sendo necessário, portanto, compartilhar e apoiar as pessoas para que reconstruam suas moradias, para que ninguém fique desabrigado, passe fome ou frio, e ninguém seja abandonado.

O Primeiro-Ministro ordenou à província que contabilizasse com precisão as perdas das famílias cujas casas foram arrastadas, desabadas, completamente destruídas ou gravemente danificadas; que utilizasse imediatamente os 60 bilhões de VND recebidos de empresas, companhias em geral e unidades de apoio para construir áreas de reassentamento emergenciais, garantindo que as pessoas tivessem novos lugares para morar, e para reparar imediatamente as casas danificadas; que reassentasse imediatamente os moradores da costa, transferindo-os para o interior, e que reservasse a orla marítima para a construção de espaços turísticos e públicos...

O Primeiro-Ministro solicitou uma revisão de todo o sistema de infraestrutura e a identificação dos itens danificados ou em falta, para que sejam concluídos imediatamente, especialmente nas áreas de transporte, eletricidade, abastecimento de água e esgoto, infraestrutura técnica, educação, saúde e cultura; criando empregos e meios de subsistência para a população.

O Primeiro-Ministro solicitou que as forças armadas, a polícia, as milícias, as forças de segurança locais e a juventude participassem ativamente no apoio às empresas na limpeza, higienização do meio ambiente e reparos, a fim de criar espaço para a produção e os negócios. O sistema bancário organizou pacotes de crédito e implementou políticas para prorrogar e adiar dívidas, permitindo que as empresas superem as consequências de tempestades e inundações. O setor financeiro deve adiar e postergar dívidas, além de estudar reduções de impostos, taxas e encargos para empresas afetadas por desastres naturais. O setor de seguros deve calcular os danos e, inicialmente, disponibilizar uma parcela para apoiar as empresas.

A tempestade número 13 causou prejuízos estimados em 5,9 trilhões de VND na província de Gia Lai. O Primeiro-Ministro orientou o Ministério das Finanças a utilizar as reservas remanescentes e equilibrá-las para fornecer apoio adequado e oportuno. No curto prazo, a província precisa usar suas reservas para reparar urgentemente a infraestrutura essencial. O sistema político local deve se envolver para incentivar a população a superar as dificuldades.

(TTXVN/Vietnã+)

Fonte: https://www.vietnamplus.vn/thu-tuong-chu-tri-hoi-nghi-khac-phuc-hau-qua-thien-tai-khu-vuc-mien-trung-post1076788.vnp


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

'Sa Pa da terra de Thanh' está envolto em neblina.
A beleza da vila de Lo Lo Chai na época das flores de trigo sarraceno.
Caquis secos ao vento - a doçura do outono
Uma "cafeteria para ricos" em um beco de Hanói vende xícaras por 750.000 VND.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Girassóis selvagens tingem de amarelo a cidade serrana de Da Lat na estação mais bonita do ano.

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto