Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O primeiro-ministro atribuiu tarefas ao ministro dos Transportes e ao ministro das Finanças.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng28/11/2024

Na noite de 28 de novembro, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh entregou a decisão de nomeação e atribuiu tarefas ao ministro dos Transportes , Tran Hong Minh, e ao ministro das Finanças, Nguyen Van Thang.


É preciso concluir projetos-chave e mobilizar recursos financeiros para o desenvolvimento.

Também estiveram presentes na reunião membros do Politburo , membros do Comitê Central do Partido, Vice-Primeiros-Ministros, membros do Governo, líderes de ministérios, departamentos e agências centrais.

No evento, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh apresentou as decisões do presidente nomeando o Sr. Tran Hong Minh como Ministro dos Transportes e o Sr. Nguyen Van Thang como Ministro das Finanças .

Thủ tướng giao nhiệm vụ cho Bộ trưởng Bộ GTVT và Bộ trưởng Bộ Tài chính- Ảnh 1.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh discursa na reunião.

O Chefe de Governo felicitou os dois ministros recém-nomeados e reconheceu e elogiou as importantes contribuições do Sr. Ho Duc Phoc no cumprimento bem-sucedido de suas funções como Ministro das Finanças e na continuidade de sua atuação como Vice-Primeiro-Ministro.

Em relação aos dois novos Ministros dos Transportes e das Finanças, o Primeiro-Ministro enfatizou que as tarefas dos dois Ministérios desempenham um papel importante nas tarefas gerais do Governo, especialmente na aceleração e na obtenção de avanços para concluir tarefas e metas em 2024 e 2025 e na implementação de grandes projetos para reverter a situação e transformar o país no futuro próximo.

Afirmando que, no futuro próximo, num contexto de muitas oportunidades, mas também de muitos desafios, as tarefas do Governo serão muito pesadas, o Primeiro-Ministro enfatizou a ideia de que os recursos provêm do pensamento, a motivação da inovação e a força das pessoas.

Thủ tướng giao nhiệm vụ cho Bộ trưởng Bộ GTVT và Bộ trưởng Bộ Tài chính- Ảnh 2.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh fez um discurso atribuindo tarefas ao Ministro dos Transportes e ao Ministro das Finanças (Foto: VGP).

Ao atribuir tarefas aos dois ministros, o primeiro-ministro espera que eles promovam seus pontos fortes e experiência profissional, "compartilhem o mesmo destino e as mesmas dificuldades" com o governo, para herdar e promover as valiosas tradições e experiências, bem como os grandes resultados e conquistas do governo ao longo dos anos.

Promover ainda mais o espírito de responsabilidade, solidariedade e união. Uma vez determinados, devemos ser ainda mais determinados. Uma vez tentados, devemos tentar ainda mais. Uma vez empenhados, devemos tentar ainda mais. Uma vez agidos com decisão, devemos ser ainda mais decisivos. Uma vez eficazes, devemos ser ainda mais eficazes.

Respeitando o tempo, a inteligência e as decisões oportunas e decisivas, "o que é dito deve ser feito, o que é discutido deve ser compreendido, o que é feito deve ser feito, o que é feito deve ser concluído", realizando cada tarefa adequadamente, concluindo cada tarefa, atendendo às novas exigências sob a direção do Secretário-Geral To Lam na nova era, a era do crescimento nacional, a era da riqueza e da prosperidade, em que as pessoas estão cada vez mais bem-sucedidas e felizes.

Ao destacar uma série de tarefas essenciais, o Primeiro-Ministro solicitou ao Ministro Nguyen Van Thang e ao Ministério das Finanças que continuem a implementar eficazmente a política fiscal expansionista, com foco e pontos-chave, reestruturando o sistema financeiro nacional, reduzindo as despesas correntes, priorizando o investimento em desenvolvimento e o desenvolvimento do mercado de capitais e do mercado financeiro, e mobilizando recursos para o desenvolvimento.

O Ministro Tran Hong Minh e o Ministério dos Transportes continuam a implementar e concluir importantes projetos e obras nacionais, fundamentais para o setor dos transportes, especialmente a conclusão da fase básica do projeto do aeroporto de Long Thanh em 2025, contribuindo para um maior desenvolvimento do setor.

Ao mesmo tempo, o Primeiro-Ministro observou que os dois Ministros e o Governo deveriam desempenhar bem as tarefas de revisão, organização e racionalização da estrutura, reduzindo o quadro de pessoal; e melhorar a prevenção e o combate à corrupção, à negatividade e ao desperdício.

Implementar projetos de transporte de forma resoluta e eficaz.

Em seu discurso de aceitação da nomeação, o Ministro dos Transportes, Tran Hong Minh, expressou sua clara consciência de que o setor de transportes é um setor econômico e técnico fundamental, ocupando uma posição e um papel importantes, e é o tema que implementa uma das três frentes estratégicas do desenvolvimento socioeconômico, contribuindo para a construção e defesa da Pátria socialista vietnamita no novo contexto.

Citando os ensinamentos do Presidente Ho Chi Minh durante sua vida, "O transporte é a força vital de uma organização. Um bom transporte facilita tudo. Um transporte ruim atrasa tudo", o Ministro Tran Hong Minh afirmou que os ensinamentos do Tio Ho são o princípio orientador para todas as atividades do setor, especialmente no contexto atual, em que o país se esforça para alcançar as metas de desenvolvimento rápido e sustentável e integração internacional.

Thủ tướng giao nhiệm vụ cho Bộ trưởng Bộ GTVT và Bộ trưởng Bộ Tài chính- Ảnh 3.

O Primeiro-Ministro ofereceu flores para felicitar o novo Ministro dos Transportes, Tran Hong Minh (à esquerda), e o Ministro das Finanças, Nguyen Van Thang (à direita).

O novo Ministro prometeu envidar todos os esforços, juntamente com o Comitê do Partido e a liderança coletiva do Ministério dos Transportes, para concentrar sua inteligência, esforços, solidariedade e unidade, implementando rigorosamente o princípio do centralismo democrático, etc., a fim de concluir com sucesso as tarefas atribuídas pelo Partido, pelo Estado e pelo povo, especialmente na implementação da Resolução do 13º Congresso Nacional do Partido e das metas, programas e planos de ação do Governo para o período de 2021-2026.

Em particular, o Ministro delineou uma série de tarefas essenciais, tais como a implementação resoluta e eficaz, assegurando o progresso e a qualidade de importantes projetos nacionais e projetos-chave do setor dos transportes; a implementação resoluta e urgente do projeto ferroviário de alta velocidade Norte-Sul, imediatamente após a aprovação pela Assembleia Nacional da política de investimento e das rotas ferroviárias de ligação com a China; e a resolução rigorosa de projetos que estejam suspensos, atrasados ​​ou com prazos prolongados...

Num contexto em que a situação internacional continua a apresentar muitas mudanças imprevisíveis, especialmente a instabilidade política e os conflitos armados que ocorrem em algumas regiões do mundo, os desastres naturais ainda têm potencial para desenvolvimentos complexos e imprevisíveis, que continuarão a causar muitas dificuldades e desafios, afetando significativamente a implementação das tarefas políticas do setor dos transportes.

"Para concretizar as tarefas acima mencionadas, eu, pessoalmente, juntamente com a liderança coletiva, os funcionários públicos e os trabalhadores do Ministério dos Transportes, continuaremos a compreender profundamente a situação e a tomar medidas drásticas de acordo com o lema orientador e os objetivos de ação do Governo e do Primeiro-Ministro, que são: 'unidade, integridade; disciplina; racionalização, eficácia e eficiência; dinamismo e inovação'", afirmou o Ministro Tran Hong Minh.

Mobilizar e utilizar eficazmente os recursos financeiros nacionais

Em seu discurso na cerimônia de inauguração, o Ministro Nguyen Van Thang afirmou que o Ministério das Finanças é multissetorial e multifacetado, com grandes tarefas políticas, ampla escala e muitas áreas de atuação, com grande alcance de influência.

Ele afirmou que procurará utilizar sua experiência e trabalho prático junto ao Comitê Executivo do Partido e à liderança do Ministério das Finanças para promover o espírito de solidariedade e unidade, concentrando-se em direcionar e implementar imediatamente as tarefas políticas que lhe forem atribuídas.

Em particular, o novo Ministro enfatizou a tarefa de se concentrar em melhorar a qualidade dos funcionários públicos, construindo uma administração profissional, honesta e dedicada em benefício do povo.

Continuar a reestruturar as despesas do orçamento do Estado numa direção sustentável, poupar nas despesas correntes, aumentar a acumulação do orçamento do Estado para despesas de investimento em desenvolvimento, reforçar a descentralização e a delegação de poderes, criar iniciativa e responsabilidade clara na gestão financeira a todos os níveis.

Fortalecer a disciplina e a ordem no desempenho das funções públicas, promover a reforma administrativa na resolução e implementação das tarefas atribuídas.

Ao mesmo tempo, mobilizar e utilizar eficazmente os recursos financeiros é uma das tarefas fundamentais do setor financeiro para atingir os objetivos estratégicos nacionais.

Em particular, é dada prioridade ao investimento em áreas que impulsionam o crescimento, tais como: infraestrutura de transportes, energia, tecnologias de informação e áreas urbanas sustentáveis.



Fonte: https://www.baogiaothong.vn/thu-tuong-giao-nhiem-vu-cho-bo-truong-bo-gtvt-va-bo-truong-bo-tai-chinh-192241128201024978.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O Artista do Povo Xuan Bac foi o "mestre de cerimônias" de 80 casais que se casaram juntos na rua de pedestres do Lago Hoan Kiem.
A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria de Hanói causa sensação com sua decoração natalina ao estilo europeu.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC