
Na sessão de trabalho, a delegação ouviu o líder da comuna de My Hiep relatar sobre o arranjo das unidades administrativas e o modelo de organização do governo local de dois níveis.
A Sra. Tran Thi Bich Du, Secretária do Comitê do Partido da comuna de My Hiep, afirmou que o Comitê Executivo do Partido e o Comitê Permanente do Comitê do Partido da comuna se concentraram em liderar a implementação oportuna dos documentos dos comitês superiores do Partido sobre a organização do aparato, das unidades administrativas e do modelo de organização do governo local de dois níveis. O trabalho de organização foi realizado de acordo com a orientação e o plano definidos, o aparato foi mais simplificado, a eficácia e a eficiência foram aprimoradas, o quadro de funcionários e servidores públicos se manteve estável, o senso de responsabilidade foi elevado e a população concordou e apoiou a política.
No entanto, durante a implementação, ainda existem algumas dificuldades, como: alguns quadros e funcionários públicos de nível municipal não se adaptaram prontamente às exigências das novas tarefas; os recursos financeiros e as instalações no nível municipal ainda são limitados; a aplicação do novo software de gestão ao trabalho está enfrentando muitas dificuldades devido à nova abordagem, por isso é necessário organizar mais cursos de treinamento para quadros e funcionários públicos; não há um mecanismo oficial de coordenação entre os municípios da mesma área, o que leva a dificuldades na resolução de questões inter-regionais, como: gestão ambiental, segurança e ordem, planejamento de tráfego e irrigação, etc.

Na reunião, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh solicitou à comuna de My Hiep que fosse mais flexível na organização dos locais de trabalho e que aproveitasse os locais de trabalho das comunas fundidas para ajudar a reduzir a carga sobre a sede da comuna. Ao mesmo tempo, é necessário aumentar a aplicação da tecnologia, mobilizar grupos comunitários de tecnologia digital , jovens e estudantes para apoiar a resolução de procedimentos administrativos para pessoas e empresas.
Compreendendo profundamente o espírito de transformação de uma administração de gestão, resolvendo passivamente o trabalho para pessoas e empresas, para uma administração que cria e serve pessoas e empresas, o Primeiro Ministro solicitou à comuna de My Hiep em particular e às comunas da província de Dong Thap em geral que não deixassem congestionamento na resolução de procedimentos administrativos para as pessoas; que resolvessem os procedimentos administrativos de forma rápida e tranquila; que não deixassem ninguém ficar sem exame e tratamento médico; que todos os alunos deveriam ir à escola.

Em particular, o Primeiro Ministro solicitou à comuna de My Hiep em particular e à província de Dong Thap em geral que lidassem efetivamente com os problemas que surgissem; aplicassem criativamente as políticas e diretrizes do Partido e do Estado para se adequarem à localidade; qualquer assunto dentro da capacidade de cada um deve ser resolvido imediatamente, qualquer assunto além da capacidade de cada um deve ser relatado, e absolutamente nenhuma espera ou dependência de outros.
Junto com isso, o Primeiro Ministro observou que as localidades devem organizar bem os congressos do Partido em todos os níveis com o espírito de inovação constante e ação drástica; consolidar, fortalecer e promover constantemente a solidariedade e a unidade; organizar e selecionar a equipe, selecionar aqueles com qualificações, entusiasmo e espírito de servir ao povo; encorajar e motivar as pessoas a participar da construção e implementação das diretrizes e políticas do Partido, das políticas e leis do Estado; continuar a promover o desenvolvimento socioeconômico local, contribuindo para o crescimento de todo o país de 8,3-8,5% em 2025.
Devemos garantir a segurança social, não deixar que a reorganização do aparato afete a vida das pessoas; cuidar da saúde, da educação e da cultura, especialmente fortalecendo a assistência médica de base, postos de saúde, construindo internatos para estudantes em áreas de fronteira e áreas desfavorecidas; fazer um bom trabalho em relações exteriores, construindo uma fronteira pacífica, amigável, cooperativa e em desenvolvimento.

Nesta ocasião, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh visitou e entregou presentes às famílias de políticos e pessoas meritórias na comuna de My Hiep, por ocasião do 78º aniversário do Dia dos Inválidos e Mártires de Guerra (27 de julho de 1947 - 27 de julho de 2025).
Assim, o Primeiro Ministro visitou e entregou presentes à família do Sr. Nguyen Thanh Hoa, nascido em 1949, um inválido de guerra, classe 2/4, e à família do Sr. Nguyen Van Phuoc, nascido em 1966, um inválido de guerra, classe 2/4.

* No mesmo dia, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh inspecionou o andamento do Projeto Componente 1, a Via Expressa Cao Lanh-An Huu, no cruzamento entre o Projeto Componente 1 e o Projeto Componente 2 Cao Lanh-An Huu. Durante a inspeção, representantes do Conselho Provincial de Gestão de Projetos de Dong Thap informaram ao Primeiro-Ministro sobre o andamento da implementação do projeto.

O primeiro-ministro solicitou que os contratantes se concentrassem em "3 turnos, 4 turnos", "trabalhar durante o dia não é suficiente, aproveitem o trabalho à noite", "comer rápido, dormir com urgência", trabalhar durante feriados e Tet, "vencer o sol, vencer a chuva", acelerando para garantir que o progresso do projeto seja acelerado.
Atualmente, a fase 1 do projeto da rodovia expressa Cao Lanh - An Huu (Projeto Componente 1 na província de Dong Thap), com 16 km de extensão, atingiu quase 60% de progresso, concluindo o carregamento da fase 1. O investidor está tentando coordenar com as unidades para elaborar um plano para encurtar o prazo de construção, com previsão de conclusão em 2025.

O Projeto da Via Expressa Cao Lanh-An Huu, componente 2, concluiu a construção, com um valor aproximado de VND 875,20 bilhões, representando 35,7% do valor total da construção e instalação do projeto. A joint venture está mobilizando veículos, equipamentos, pessoal, engenheiros e operários para acelerar o andamento, com o objetivo de concluir e entrar em operação até o terceiro trimestre de 2026. O projeto concluído conectará a rede de vias expressas do sul, atendendo ao desenvolvimento socioeconômico da região do Delta do Mekong.
Fonte: https://www.sggp.org.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-khong-de-viec-sap-xep-bo-may-anh-huong-toi-doi-song-nhan-dan-post804717.html
Comentário (0)