
Por ocasião do Dia Internacional da Criança, 1º de junho, e do Mês de Ação para as Crianças de 2024, na manhã de 31 de maio, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh visitou e presenteou crianças no Centro para Crianças com Deficiência de Hanói.
Também estiveram presentes o Ministro do Trabalho, dos Inválidos de Guerra e dos Assuntos Sociais, Dao Ngoc Dung; o Presidente do Comitê Popular de Hanói, Tran Sy Thanh; líderes de ministérios, departamentos, agências centrais e da cidade de Hanói.
O Centro de Hanói para o Desenvolvimento de Crianças com Deficiência, anteriormente Escola de Ensino e Formação Profissional para Surdos e Mudos, foi fundado em 1978 e é uma unidade de serviço público subordinada ao Departamento do Trabalho, Veteranos de Guerra e Assuntos Sociais da cidade de Hanói.
O centro é responsável por receber, cuidar, nutrir, reabilitar, ensinar cultura e orientar profissionalmente crianças com deficiência, bem como crianças com deficiência que contribuem voluntariamente com recursos financeiros, de acordo com as normas da cidade.
Atualmente, o Centro cuida, acolhe, reabilita e oferece orientação cultural e profissional a 130 crianças com deficiências graves, incluindo crianças surdas-mudas, crianças com deficiência intelectual, crianças com deficiência motora, autismo, hiperatividade, etc.
Atualmente, o Centro está organizando 11 aulas culturais de acordo com o programa de educação especializada do Ensino Fundamental.

Além de estudarem cultura, as crianças também aprendem tecnologia da informação, recebem orientação profissional, desenvolvem habilidades para a vida e habilidades de autosserviço para ajudá-las a se integrar à comunidade.
Ao visitar as instalações, as acomodações e as condições de alojamento das crianças no Centro, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh avaliou que, embora as instalações ainda apresentem muitas dificuldades e limitações, o Centro providencia acomodações adequadas e cuida bem das crianças de acordo com seu gênero e deficiência.
Além disso, o Centro organiza regularmente atividades divertidas e esportivas para crianças, como cabo de guerra, badminton, futebol, basquete, etc., para melhorar a saúde delas.
Em particular, o Primeiro Ministro ficou satisfeito em saber que, após concluírem o programa especializado de ensino fundamental no Centro, algumas crianças foram enviadas por suas famílias para continuarem seus estudos no Colégio Pedagógico Central, no nível secundário, e algumas crianças foram aceitas por empresas e negócios para treinamento profissional e geração de empregos.
A maioria das crianças surdas e mudas, após deixarem o Centro, consegue se reintegrar à comunidade e viver de forma independente. Crianças com deficiências especialmente graves, que não conseguem se reintegrar à comunidade quando atingem a idade adulta, recebem cuidados por toda a vida.
Ao testemunhar os gestos, a consciência e o comportamento ético e humano das crianças no Centro, o Primeiro Ministro afirmou que esses são sinais muito encorajadores, demonstrando a cultura e as belas tradições humanistas de nossa nação, ajudando crianças desfavorecidas a terem a oportunidade de se afirmarem e darem contribuições significativas para a sociedade; uma demonstração clara e vívida dos ensinamentos do querido Tio Ho: "Nada é difícil; apenas o medo de que o coração não seja firme; cavar montanhas e encher mares; a determinação fará acontecer".
Ao entregar presentes e conversar com crianças, autoridades e professores do Centro de Apoio a Crianças com Deficiência de Hanói, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh enviou suas calorosas saudações, considerações e votos de felicidades a professores, autoridades, servidores públicos, funcionários e trabalhadores do setor educacional, bem como a todos os estudantes do país em geral e, em particular, aos estudantes com necessidades especiais; desejando aos estudantes férias de verão felizes, seguras e agradáveis com suas famílias, parentes e amigos.

O Primeiro-Ministro enfatizou que as crianças são a alegria de todas as famílias e o futuro do país. O cuidado, a educação e a proteção infantil são questões estratégicas e de longo prazo, que contribuem significativamente para a preparação e o aprimoramento da qualidade dos recursos humanos para a industrialização, a modernização e a integração internacional; investir nas crianças é investir no futuro do país; fazer isso bem é responsabilidade dos comitês do Partido em todos os níveis, das autoridades, das organizações, das famílias, das escolas e de toda a sociedade.
Segundo o Primeiro-Ministro, ao longo dos anos, o Partido e o Estado sempre dedicaram especial atenção ao trabalho de proteção e cuidado das crianças, criando as melhores condições para que elas se desenvolvam integralmente, tenham um ambiente de vida seguro e saudável; respeitando, ouvindo, considerando e respondendo às opiniões e desejos das crianças; não discriminando e garantindo o melhor interesse das crianças nas decisões relacionadas; considerando isso uma questão estratégica e de longo prazo.
“Com a perspectiva de colocar as pessoas no centro, como sujeito, objetivo, força motriz e recurso para o desenvolvimento; sem sacrificar o progresso, a justiça social, a segurança social e o meio ambiente em troca de mero crescimento econômico, o Partido e o Estado aperfeiçoam instituições, mecanismos e políticas; organizam investimentos em infraestrutura, capacitam professores e desenvolvem currículos para que as crianças tenham as melhores condições de estudo, desenvolvam suas habilidades e superem suas circunstâncias; e possuem mecanismos para incentivar a participação de toda a sociedade, a fim de que haja recursos para melhor cuidar das crianças”, destacou o Primeiro-Ministro.
Todos os níveis, setores, localidades, organizações sociais, sindicatos e pessoas sempre prestam atenção, investem e se preocupam com a educação, a proteção e a saúde das crianças, especialmente das crianças pobres, das crianças em circunstâncias particularmente difíceis, das crianças com deficiência, das crianças órfãs... Essa atenção e cuidado têm trazido resultados muito positivos.
Os recursos para o cuidado de crianças com deficiência são mobilizados a partir do orçamento estatal e da boa vontade da população e das empresas. Muitas localidades, tipicamente a cidade de Hanói, não só implementam integralmente e prontamente os mecanismos e políticas para crianças com necessidades especiais e crianças com deficiência, de acordo com as normas gerais, como também emitem proativamente políticas específicas para expandir o alcance do cuidado a essas crianças dentro de sua jurisdição.
Muitas escolas e centros de formação profissional especializada foram construídos e colocados em funcionamento para melhorar as condições de aprendizagem e a qualidade de vida de crianças com deficiência, incluindo o Centro de Hanói para o Desenvolvimento de Crianças com Deficiência.
O Primeiro Ministro avaliou que, após 46 anos de fundação e desenvolvimento, o Centro se tornou um lar comum para os alunos, um lar acolhedor de conhecimento e amor. Este lar acolhedor é onde os professores se tornaram verdadeiramente pais e mães, sempre firmes, tolerantes, indulgentes, compreensivos e pacientes, ensinando e transmitindo conhecimento, aconselhando, confortando, encorajando e compartilhando as dificuldades e desvantagens das crianças. Este lar acolhedor é o lugar para apoiar, inspirar e ajudar as crianças a se esforçarem constantemente, a tentarem, com vontade e determinação, superar as adversidades, a estudarem bem, a praticarem bem, a se tornarem bons filhos, bons alunos, bons netos do Tio Ho.
Em nome do Governo, o Primeiro-Ministro expressou seu profundo apreço e elogiou a cooperação e as contribuições de todos os níveis, setores, localidades, organizações, indivíduos e empresas, especialmente o papel do Ministério da Educação e Formação e do Ministério do Trabalho, dos Inválidos de Guerra e dos Assuntos Sociais na proteção e no cuidado das crianças em geral e das crianças em situação de vulnerabilidade em particular; respeitou e elogiou os esforços e as conquistas dos professores, alunos, funcionários e trabalhadores do Centro de Hanói para o Desenvolvimento de Crianças com Deficiência; em especial, o papel especial, o amor e a compaixão dos professores e funcionários para com os alunos.
Analisando as tarefas do trabalho infantil em geral e a educação de crianças com deficiência em particular, e recordando os ensinamentos do querido Presidente Ho Chi Minh: "Para o benefício de dez anos, devemos plantar árvores; para o benefício de cem anos, devemos cultivar pessoas", o Primeiro-Ministro destacou a necessidade de maior determinação, maiores esforços, ações mais práticas e mais recursos para realizar um bom trabalho de cuidado, educação e proteção das crianças no futuro próximo.
O Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh solicitou a continuidade da implementação eficaz de mecanismos e políticas para a proteção e o cuidado das crianças em geral, e da educação infantil em particular. Entre as medidas, destacam-se a resolução eficaz da escassez de instalações educacionais, especialmente em grandes cidades e zonas industriais; o excedente e a falta de professores locais; o fenômeno de professores com comportamento inadequado em relação às crianças; a situação dos livros didáticos, escolas provisórias, localização remota das escolas, condições de vida, ensino e aprendizagem difíceis para professores e alunos em áreas remotas, de fronteira e ilhas; a questão da garantia de banheiros, água potável, nutrição e segurança alimentar nas cozinhas escolares; perigos como drogas nas escolas, afogamentos, jogos violentos e acidentes; a falta de locais seguros e saudáveis para o lazer, especialmente no verão, para manter as crianças longe de dispositivos eletrônicos, prevenindo assim informações nocivas, tóxicas e prejudiciais na internet e influências de culturas estrangeiras.
O Chefe de Governo orientou a promoção da implementação de políticas relativas a pessoas com deficiência, incluindo estudantes com deficiência.

O Ministério da Educação e Formação reforça a coordenação com os ministérios e agências relevantes para se concentrar na conclusão do Planeamento do sistema de instalações educativas especializadas para pessoas com deficiência e do sistema de centros de apoio ao desenvolvimento da educação inclusiva para o período de 2021-2030, com uma visão para 2045; melhorando as instalações, os regimes específicos e adequados e as políticas para os professores das escolas especializadas.
As autoridades locais em todos os níveis precisam promover a cooperação público-privada, atrair recursos sociais para investir em instalações e equipamentos especializados de ensino e aprendizagem, como Braille, dispositivos de apoio a estudantes com deficiência auditiva, visual, autista, intelectual, etc.; e continuar a dar atenção à plena implementação de políticas para estudantes em circunstâncias especiais.
Ao orientar a cidade de Hanói a acelerar o andamento do projeto "Renovação e modernização do Centro de Hanói para o Desenvolvimento de Crianças com Deficiência", o Primeiro-Ministro expressou a esperança de que os professores do sistema de escolas especializadas em geral, e do Centro de Hanói para o Desenvolvimento de Crianças com Deficiência em particular, se esforcem constantemente para superar as dificuldades e os desafios, continuem a compartilhar, demonstrar empatia, amar, educar e orientar os alunos para que se tornem bons cidadãos, úteis à sociedade.
Recordando os quatro versos do querido Tio Ho enviados às crianças: "Espero que vocês sejam bons; que no futuro preservem o país de Lac-Hong; que sejam famosos como o Dragão-Fada; que sejam motivo de orgulho para as crianças vietnamitas", o Primeiro Ministro espera que vocês se esforcem constantemente, sejam persistentes, determinados e enérgicos; que sempre cultivem e valorizem sonhos, ambições e desejos ardentes para superar adversidades, adquirir conhecimento e boas habilidades, tornarem-se bons cidadãos e úteis à sociedade; que sejam sempre otimistas e confiantes, que não se sintam inferiores por causa de suas deficiências, mas que se esforcem ainda mais nos estudos, no treinamento, no aprimoramento de sua inteligência e força física; e que, ao mesmo tempo, motivem e inspirem aqueles em circunstâncias semelhantes a participar ativamente da construção de um futuro mais digno e belo para o nosso país, como sempre desejou o querido Tio Ho.
Nessa ocasião, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh também expressou grande apreço, agradeceu sinceramente e manifestou a esperança de que organizações, indivíduos e filantropos, tanto nacionais quanto estrangeiros, continuem a acompanhar, compartilhar e fornecer apoio prático e eficaz para o cuidado, a proteção e a educação de crianças com deficiência, unindo esforços para lhes proporcionar amor e felicidade na vida.
Fonte

![[Foto] Da Nang: As águas recuam gradualmente e as autoridades locais aproveitam a situação para realizar a limpeza.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)


![[Foto] O primeiro-ministro Pham Minh Chinh participa da 5ª Cerimônia Nacional de Premiação da Imprensa sobre a prevenção e o combate à corrupção, ao desperdício e à negatividade.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)



































































Comentário (0)