Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Continuar a concentrar-se na superação das consequências da tempestade n.º 3 (YAGI) e das cheias pós-tempestade

Việt NamViệt Nam11/09/2024

Em 11 de setembro, o Comitê Provincial do Partido emitiu o Despacho Oficial nº 2264 - CV/TU para continuar a se concentrar na superação das consequências da tempestade nº 3 ( YAGI ) e das inundações pós-tempestade.

Em 10 de setembro de 2024, o Primeiro Ministro emitiu o Despacho Oficial nº 92/CD-TTg "Sobre o foco na superação das consequências da tempestade nº 3 e das inundações pós-tempestade"; diante dos novos desenvolvimentos na situação climática e das previsões de possível aumento das águas das enchentes em algumas localidades, a fim de continuar a se concentrar na liderança, direção e organização da maneira mais drástica e urgente para superar as consequências da tempestade nº 3 e das inundações pós-tempestade, o Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido solicitou aos comitês do Partido em todos os níveis, comitês afiliados do Partido, autoridades locais, agências e unidades que se concentrassem em continuar a implementar séria e integralmente as orientações do Governo Central, do Comitê Provincial do Partido e do Comitê Popular Provincial sobre o trabalho de prevenção, combate, resposta e superação das consequências da tempestade nº 3 e das inundações pós-tempestade; no qual se concentrasse na implementação dos seguintes conteúdos:

1. O Secretário do Partido e o Presidente do Comitê Popular dos distritos, vilas e cidades são responsáveis ​​perante o Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido e o Comitê Popular Provincial por organizar a resposta à circulação pós-tempestade, superando as consequências da tempestade nº 3 e a elevação das águas das enchentes em algumas localidades, observando:

(1) Organizar e designar turnos de trabalho rigorosos, especialmente em posições ao longo dos rios Dong Trieu, Uong Bi e Quang Yen, ao longo dos rios Ba Che e Pho Cu, distrito de Tien Yen e reservatórios; ser proativo e estar pronto com meios e forças para responder quando ocorrerem acontecimentos incomuns a montante, não ser negligente, subjetivo ou perder a vigilância. Desenvolver imediatamente um plano para evacuar as pessoas de áreas sob risco de enchentes que ameacem suas vidas e providenciar abrigos temporários seguros, garantir alimentos, alimentos essenciais e condições de vida para as pessoas; preparar, planejar e organizar forças e meios prontos para serem acionados imediatamente quando ocorrer uma situação.

(2) Continuar a coordenar estreitamente com as forças armadas centrais e provinciais, concentrando-se na busca e no resgate de pessoas desaparecidas (ao mesmo tempo que se presta atenção à garantia da segurança absoluta das forças de busca e salvamento); fornecer tratamento gratuito aos feridos; organizar visitas oportunas e encorajamento aos familiares e apoiar os preparativos funerários dos falecidos; organizar a limpeza ambiental dos mares, rios e lagos.

(3) Organizar o fornecimento de alimentos, gêneros alimentícios e bens essenciais para as famílias em risco de fome, especialmente as famílias em áreas isoladas; providenciar alojamento temporário seguro para as famílias que perderam as suas casas, garantindo alimentos, gêneros alimentícios essenciais e condições de vida; não deixar absolutamente ninguém passar fome, frio ou ficar sem um lugar para viver.

(4) Inspecionar, revisar e compilar de forma completa e precisa estatísticas sobre todos os danos à produção, propriedade de pessoas, organizações, empresas e obras de infraestrutura do estado e enviá-las ao Comitê Popular Provincial para síntese e relatório ao Primeiro Ministro em 11 de setembro de 2024; mobilizar proativamente recursos locais e outras fontes legais de capital para superar urgentemente as consequências de tempestades e inundações para estabilizar rapidamente a vida das pessoas e restaurar prontamente a produção e os negócios.

(5) Concentrar-se na rápida reparação das principais rotas de trânsito entre aldeias e entre comunas para servir o transporte de bens de socorro e os trabalhos de busca e salvamento, garantindo simultaneamente a segurança do trânsito.

2. O Comité do Partido do Comité Popular Provincial instrui o Comité Popular Provincial a dirigir:

(1) Diretor do Departamento de Agricultura e Desenvolvimento Rural: (i1) Atualizar e enviar regularmente e continuamente informações e relatórios sobre os níveis de água em rios, lagos, barragens... em toda a província ao Comitê Permanente do Comitê Provincial do Partido, ao Comitê Permanente do Comitê Popular Provincial e às localidades, agências e unidades relevantes; (i2) Continuar a direcionar e implementar prontamente medidas para garantir a segurança de diques e barragens, detectar e lidar prontamente com incidentes desde a primeira hora; (i3) Direcionar medidas para superar o impacto de tempestades e inundações na produção agrícola, restaurar a produção agrícola imediatamente após tempestades e inundações; (i4) Direcionar a síntese de necessidades, relatar prontamente e propor às autoridades competentes que decidam sobre o apoio de sementes para restaurar a produção agrícola.

(2) O Diretor de Saúde dirige o tratamento de pessoas feridas; fornece prontamente medicamentos adequados, garante exames médicos e tratamento para pessoas em áreas afetadas por desastres naturais, orienta as pessoas no tratamento de água doméstica e do meio ambiente e previne surtos de doenças após tempestades e inundações.

(3) O Diretor do Departamento de Indústria e Comércio deverá efetivamente realizar a gestão estatal dos setores e campos atribuídos, orientar a Quang Ninh Electricity Company e as agências e organizações relevantes a se concentrarem no reparo e restauração do sistema de energia o mais rápido possível, garantindo o fornecimento de energia para a produção, negócios e vida diária das pessoas, priorizando o fornecimento de energia para hospitais, instalações médicas e atividades de produção importantes; ter planos para garantir o fornecimento adequado de bens, fortalecer o controle do mercado e evitar escassez, aumentos de preços irracionais e consumo de produtos falsificados e de baixa qualidade no futuro próximo, especialmente no final de 2024 e no Ano Novo Lunar.

(4) O Diretor do Departamento de Educação e Treinamento deverá ordenar urgentemente a limpeza das escolas e salas de aula e o reparo das instalações danificadas por tempestades e inundações; mobilizar toda a indústria e todo o país para apoiar equipamentos didáticos, livros e materiais didáticos para escolas e estabelecimentos educacionais danificados, a fim de criar condições para que os alunos retornem em breve aos estudos normais.

(5) O Diretor do Departamento de Informação e Comunicações deverá exercer eficazmente a gestão estatal das comunicações e da imprensa, e orientar as unidades de telecomunicações da província a restabelecer rapidamente todas as redes de telecomunicações para garantir ondas de produção, negócios e serviços para a população.

(6) O Diretor do Departamento do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais orientou as unidades funcionais a coordenarem-se com as localidades para rever as famílias afetadas pelas inundações e propor prontamente apoio alimentar para as famílias em risco de fome, garantindo vidas estáveis ​​para as pessoas, especialmente as famílias em áreas isoladas.

(7) O Diretor do Departamento de Finanças presidirá e coordenará com o Diretor do Departamento Provincial de Impostos e o Diretor do Banco Estatal do Vietnã - Filial de Quang Ninh para: (i1) direcionar a implementação efetiva de políticas de diferimento, isenção e redução de impostos, taxas, encargos, etc.; (i2) Revisar e resumir as perdas de clientes que estão tomando capital emprestado, aplicar prontamente políticas de suporte de taxa de juros, suspensão de dívida, extensão de dívida e continuar emprestando a organizações, indivíduos e empresas que sofreram danos devido a tempestades e inundações de acordo com as disposições da lei para que organizações, indivíduos e empresas tenham condições de restaurar a produção e os negócios.

3. As unidades da indústria do carvão devem coordenar-se proativamente e ativamente com as autoridades locais para superar as consequências da tempestade n.º 3 e das inundações pós-tempestade; preparar cuidadosamente planos de prevenção de inundações e tempestades, busca e salvamento em todas as unidades; ter planos e planos para mobilizar e organizar veículos de transporte da indústria para dar suporte às localidades na coleta e transporte de lixo para locais de coleta quando solicitado.

4. Os membros do Comitê Permanente Provincial do Partido designados para a localidade devem continuar monitorando e compreendendo proativamente a situação, inspecionando e orientando diretamente o local quando necessário. Os departamentos, filiais, localidades, agências e unidades da província devem organizar rigorosamente o plantão, monitorar o clima e a circulação da chuva após a tempestade, os níveis de água em rios, lagos e represas e estar prontos para responder a todas as situações; receber informações e reportar prontamente a situação de implementação ao Comitê Permanente Provincial do Partido quando necessário ou quando surgirem situações complexas.


Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto