Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Texto integral do discurso do Presidente Luong Cuong no Programa de Primavera da Pátria 2025

Việt NamViệt Nam19/01/2025

Na noite de 19 de janeiro, na véspera da Primavera de At Ty 2025, no Centro Nacional de Convenções de Hanói , o Presidente Luong Cuong e sua esposa participaram do programa de intercâmbio artístico "Primavera da Pátria 2025". A VNA apresenta respeitosamente o texto integral do discurso do Presidente no evento.

O presidente Luong Cuong toca o tambor para inaugurar o festival, celebrando a Primavera de At Ty 2025. Foto: Lam Khanh/VNA

Caros líderes e ex-líderes do Partido, do Estado e da Frente da Pátria Vietnamita!

Caros camaradas, tios, irmãos, irmãs e filhos!

Na atmosfera jubilosa e entusiasmada dos primeiros dias do novo ano de 2025, e nos preparando para receber a Primavera de At Ty, hoje, na capital Hanói, com seus mil anos de civilização, cidade da paz , capital da consciência e da dignidade humana, coração de todo o país, eu e os líderes do Partido, do Estado, da Frente da Pátria do Vietnã, líderes dos departamentos centrais, ministérios, ramos e da cidade de Hanói estamos muito felizes e comovidos em reencontrá-los no programa Primavera da Pátria - 2025.

Não importa onde vivamos no mundo, não importa quão diferentes sejam nossas condições de vida, sempre que chega o Tet – a chegada da primavera – nos voltamos para nossa pátria e nossas raízes. O Tet não é apenas uma ocasião para reuniões familiares, mas também uma ocasião para honrar e afirmar os bons valores culturais tradicionais da nação, para lembrar a cada pessoa que, apesar da distância, ainda somos parte inseparável de nossa pátria e país. Esse é o fio sagrado, a forte conexão entre aqueles que estão longe de casa e nosso amado Vietnã.

Em nome dos líderes do Partido e do Estado, gostaria de enviar a todos vocês aqui presentes, e a todos os nossos compatriotas no exterior, meus mais calorosos sentimentos, cumprimentos e votos de um Feliz Ano Novo.

Prezadas senhoras e senhores,

Nosso país acaba de atravessar o ano de 2024 com muitas dificuldades e desafios. A situação política, de segurança e econômica global e regional é complexa e imprevisível; os graves danos causados ​​por desastres naturais, tempestades e inundações em muitas localidades do país, especialmente a tempestade nº 3, a seca, a intrusão de água salgada, etc., impactaram negativamente todas as áreas da vida social; com os esforços de todo o Partido e do povo, alcançamos muitas conquistas importantes com resultados notáveis: estabilidade política e social; defesa nacional, segurança, ordem e segurança social garantidas; soberania, unidade e integridade territorial mantidas. A economia continua sendo um ponto positivo no mundo e na região, com a taxa de crescimento do PIB para todo o ano estimada em mais de 7%. O Vietnã ascendeu para a posição entre as 35 principais economias do mundo, entre os 20 países com maior volume de comércio global, um elo importante em 19 Acordos de Livre Comércio (ALCs), conectando-se com mais de 60 economias em todo o mundo. As relações exteriores alcançaram muitas conquistas notáveis, contribuindo para consolidar a posição e o prestígio do país. Nos últimos dias do ano, o país recebeu boas notícias com a aprovação, pela Assembleia Geral das Nações Unidas, da Convenção sobre Prevenção e Controle do Cibercrime, conhecida como Convenção de Hanói. Esta é a primeira vez que o nome geográfico do Vietnã é associado a um tratado multilateral global, um marco importante na história das relações exteriores multilaterais do país, que reafirma o papel, a posição e o prestígio internacional cada vez maiores do Vietnã.

O Partido, o Estado e nossos compatriotas no país sempre acompanham de perto a situação de nossos compatriotas no exterior e se sentem extremamente orgulhosos e satisfeitos em ver que, ao longo do último ano, apesar de enfrentarem muitas dificuldades e desafios, inclusive momentos de insegurança em algumas áreas com guerras e desastres naturais, nossos compatriotas mantiveram-se firmes, cultivaram sua força de vontade e se esforçaram para construir uma vida melhor; muitos compatriotas consolidaram sua posição na sociedade local, alguns alcançando reconhecimento internacional. Isso demonstra claramente as valiosas qualidades do povo vietnamita: coragem diante das adversidades, resiliência e a vontade de se reerguer em meio às tempestades; reafirmando a posição cada vez mais sólida da comunidade vietnamita no cenário internacional.

A milhares de quilômetros de distância, as comoventes histórias sobre o espírito de comunidade, solidariedade e amor mútuo de nossos compatriotas no exterior, apesar das dificuldades, sempre se voltam para a pátria e o país. O espírito de apoio mútuo, "compartilhando comida e roupas" para ajudar os compatriotas no país devastados pela histórica tempestade Yagi (tempestade nº 3), continua a demonstrar o nobre patriotismo, a lealdade dos compatriotas e o espírito de grande unidade nacional que nossos compatriotas no exterior nutrem pela Pátria e pelos compatriotas no país.

Prezadas senhoras e senhores,

2025 é um ano repleto de aniversários importantes para o nosso Partido e povo, especialmente o 80º aniversário da fundação da República Socialista do Vietnã e o 50º aniversário da reunificação do país. Olhando para o passado, vemos que poucas nações no mundo carregam tantas cicatrizes de guerra quanto o Vietnã, mas também poucas nações têm uma história escrita por sucessivas vitórias como o nosso povo vietnamita.

Nossa nação atravessou os anos mais difíceis e árduos. O desejo e o amor pela paz estão para sempre nos corações e no sangue do povo vietnamita. Pela independência, liberdade e unidade nacional, toda a nação, atendendo ao chamado sagrado do Partido e do amado Tio Ho, se levantou para lutar, derrotou muitos inimigos muito mais fortes do que nós e alcançou feitos retumbantes. De um país colonial semifeudal, sem nome no mapa-múndi, após 80 anos de nascimento e 50 anos de unificação, superando a dor e a devastação da guerra e a pobreza que sempre existiu no passado, o Vietnã ascendeu para se tornar um país independente e livre, um país em desenvolvimento com renda média, profundamente e amplamente integrado à política mundial, à economia global e à civilização humana; estabeleceu relações diplomáticas com 194 países no mundo, possui parcerias estratégicas abrangentes com 32 países (incluindo todos os países que são membros permanentes do Conselho de Segurança das Nações Unidas) e é membro ativo de mais de 70 organizações regionais e internacionais. Nós nos erguemos, "emergimos da lama e brilhamos intensamente", estendendo nossas mãos com confiança em direção ao oceano, unindo-nos ao fluxo da humanidade.

Nas grandes conquistas de nossa nação, sempre há a importantíssima cooperação e contribuição de nossos compatriotas no exterior. A força da unidade nacional é a premissa, a fonte de força, que trouxe todas as grandes e gloriosas vitórias de nossa nação. O povo vietnamita, tanto no país quanto no exterior, é todo "filho de Lac e neto de Hong". Nosso amado Tio Ho ensinou: "Cinco dedos têm dedos curtos e longos. Mas os curtos e longos estão todos reunidos na mão. Entre milhões de pessoas, há pessoas assim e assim, mas assim ou assado, todas são descendentes de nossos ancestrais".

Recordamos o ontem para valorizar o hoje, nutrir as aspirações para o amanhã, encerrar o passado, preservar e cultivar juntos a grande unidade nacional, olhando para o futuro brilhante do nosso amado povo vietnamita.

O presidente Luong Cuong e sua esposa participam do Programa de Intercâmbio Artístico da Primavera de 2025. Foto: Lam Khanh/VNA

Prezadas senhoras e senhores,

Olhando para o futuro, o Vietnã está preparando uma base sólida para que o país entre com confiança em uma nova era, uma era de desenvolvimento, prosperidade, avanços e aceleração, construindo com sucesso um Vietnã socialista, um povo rico, um país forte, democrático, justo, civilizado, próspero e feliz, lado a lado com as grandes potências dos cinco continentes, onde todos tenham uma vida próspera, livre e feliz; contribuindo cada vez mais para a paz, a estabilidade e o desenvolvimento da região e do mundo. Com uma história gloriosa de milhares de anos de construção e defesa do país, o Vietnã deve aproveitar ao máximo esta oportunidade e sorte histórica. Cada cidadão vietnamita, esteja no país ou no exterior, deve unir-se a nós nesta grande jornada da nação.

Nosso Partido e Estado sempre dedicam atenção e cuidado especiais aos nossos compatriotas no exterior. A comunidade vietnamita no exterior é parte inseparável da comunidade étnica vietnamita, um recurso importante. Essa é a política consistente e contínua do nosso Partido e Estado. As políticas e diretrizes relacionadas aos vietnamitas no exterior continuarão a ser implementadas de forma mais abrangente e rigorosa no futuro, demonstrando claramente os sentimentos e as responsabilidades do Partido e do Estado em responder cada vez melhor às legítimas aspirações e desejos de nossos compatriotas no exterior, criando motivação para encorajá-los a se erguerem, construírem uma vida melhor, cultivarem e nutrirem o espírito de patriotismo, o amor à nação, e preservarem a língua e a cultura vietnamitas – a alma da nossa nação vietnamita milenar.

No processo de construção e desenvolvimento do país, o Partido e o Estado sempre reconhecem e valorizam as contribuições de nossos compatriotas no exterior, buscando juntos o objetivo de construir um Vietnã forte e próspero. Neste momento significativo, convoco nossos compatriotas no exterior a continuarem unidos, a trabalharem juntos, a cultivarem o patriotismo e a darem as mãos aos nossos compatriotas em casa para cumprir a grande missão da nação.

Prezadas senhoras e senhores,

O feriado tradicional do Tet sempre teve um significado sagrado especial para cada cidadão vietnamita. O Tet é sobre reunir, reencontrar e retornar.

A primavera de 2025 está se aproximando rapidamente. Brotos jovens, rebentos verdes e flores da primavera se estendem para abraçar a quintessência da aurora e a vitalidade do céu e da terra; com o "tempo do céu, a localização favorável e a harmonia das pessoas" convergindo, mais do que nunca, devemos aproveitar rapidamente a oportunidade e a sorte para que o país possa entrar com confiança em uma nova era de desenvolvimento.

Na véspera do Ano Novo, gostaria de, mais uma vez, enviar respeitosamente a todos os camaradas, compatriotas em todo o país e aos nossos compatriotas no exterior, bem como aos distintos delegados, votos de muita saúde, felicidade, paz e prosperidade. Ano novo, novas vitórias.

Muito obrigado!


Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Em Moc Chau, na época dos caquis maduros, todos que chegam ficam maravilhados.
Girassóis selvagens tingem de amarelo a cidade serrana de Da Lat na estação mais bonita do ano.
G-Dragon conquistou o público durante sua apresentação no Vietnã.
Fã usa vestido de noiva em show do G-Dragon em Hung Yen

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pátria pacífica - Ha Tinh

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto