Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Centro Nacional de Exposições e Convenções é um projeto que une o desenvolvimento econômico à indústria cultural.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc30/08/2024


Na manhã de 30 de agosto, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh participou da cerimônia de inauguração do projeto do Centro Nacional de Feiras e Exposições no distrito de Dong Anh, em Hanói .

Também estiveram presentes na cerimônia de inauguração o membro do Comitê Central do Partido e Ministro da Cultura, Esportes e Turismo, Nguyen Van Hung; o membro do Comitê Central do Partido e Presidente do Comitê Popular de Hanói, Tran Sy Thanh; líderes de ministérios, departamentos, agências centrais e da cidade de Hanói.

Thủ tướng dự lễ khởi công Trung tâm Hội chợ Triển lãm Quốc gia - Ảnh 1.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e outros delegados estiveram presentes na cerimônia.

O Centro Nacional de Feiras e Exposições é um projeto nacional fundamental na área de comércio e serviços, que substitui o antigo Centro de Exposições em Giang Vo.

O projeto tem uma área total de até 90 hectares, figurando entre os maiores centros de exposições do mundo. O complexo do centro tem tudo para se tornar um destino internacional para os principais eventos e exposições comerciais globais.

O projeto conjuga o desenvolvimento económico com a indústria cultural.

Em seu discurso na cerimônia, o Ministro da Cultura, Esportes e Turismo declarou que, como parte das atividades práticas para celebrar o 79º aniversário da bem-sucedida Revolução de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2024) e o Dia Nacional, 2 de setembro, hoje, no distrito de Dong Anh, cidade de Hanói - a cidade da paz, a cidade de mil anos de cultura - sob a presidência do Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh, realizamos solenemente a cerimônia de lançamento da pedra fundamental do Centro Nacional de Feiras e Exposições.

O evento é ainda mais significativo, pois o projeto está sendo lançado em uma região culturalmente rica, berço do falecido Secretário-Geral Nguyen Phu Trong – um líder excepcional da revolução vietnamita e uma grande figura cultural da nação.

Thủ tướng dự lễ khởi công Trung tâm Hội chợ Triển lãm Quốc gia - Ảnh 2.

O Ministro da Cultura, Esportes e Turismo, Nguyen Van Hung, discursou na cerimônia.

Segundo o Ministro Nguyen Van Hung, nos últimos tempos, sob a direção do Governo, a orientação drástica e direta do Primeiro-Ministro, a participação ativa de ministérios, departamentos, províncias, cidades administradas centralmente e a comunidade empresarial, o setor cultural em geral, a indústria cultural e as instituições culturais em particular, têm recebido atenção em termos de investimento e desenvolvimento.

O Ministro Nguyen Van Hung afirmou que o Centro Nacional de Exposições e Convenções não é apenas uma instituição cultural, mas também um projeto que conecta o desenvolvimento econômico à indústria cultural.

Com o objetivo de investir no desenvolvimento de um moderno Centro de Exposições, à altura da escala de desenvolvimento de um Vietnã dinâmico e cada vez mais integrado internacionalmente, o Governo e o Primeiro-Ministro incumbiram o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, a Prefeitura de Hanói e órgãos competentes, bem como o investidor estratégico Vingroup Corporation, de pesquisar e investir no projeto.

"O processo de implementação ainda enfrenta muitas dificuldades devido a razões objetivas e subjetivas, e o tempo de preparação do investimento também está se prolongando, mas com o incentivo e a forte orientação do Governo, do Primeiro-Ministro e dos ministérios, a parceria da cidade de Hanói e com a máxima determinação dos investidores, concentramos nossos esforços e decidimos iniciar o projeto", enfatizou o Ministro.

Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng: Trung tâm Hội chợ Triển lãm Quốc gia là công trình gắn kết giữa phát triển kinh tế với công nghiệp văn hóa - Ảnh 3.

Com uma área superior a 90 hectares, o Centro Nacional de Feiras e Exposições está entre os maiores centros de exposições do mundo e representa um novo destaque da capital, Hanói. Quando entrar em operação, certamente se tornará um destino para os principais eventos comerciais e de exposições do mundo, reafirmando a posição firme, a coragem e a inteligência do Vietnã, bem como sua proatividade na integração internacional e na concretização gradual da forte aspiração que o Partido e o Estado estabeleceram e pela qual lutam.

O Ministro Nguyen Van Hung afirmou que, no âmbito das atribuições do Governo, na área da gestão estatal de exposições, o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo compromete-se a coordenar-se estreitamente com a cidade de Hanói e o investidor no processo de implementação do projeto, operando e explorando eficazmente as instalações do Centro Nacional de Feiras e Exposições, em conformidade com a legislação vigente.

"O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo também espera e acredita que o Vingroup, com sua vasta experiência em diversas áreas de atuação, especialmente seus muitos sucessos nos campos da produção e dos negócios, sempre priorizou em seu processo de desenvolvimento a filosofia baseada no orgulho nacional e no respeito próprio, combinando a força nacional com os tempos atuais, e, sobretudo, almeja uma vida melhor para o povo vietnamita... certamente, com esse propósito, o grupo fará todos os esforços para mobilizar todos os recursos de construção, garantir a segurança e a qualidade, concluir e colocar o projeto em operação dentro do prazo, tornando-o digno de ser um projeto simbólico para celebrar os principais feriados do país em 2025 e dar as boas-vindas ao 14º Congresso Nacional do Partido", expressou o Ministro Nguyen Van Hung.

Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng: Trung tâm Hội chợ Triển lãm Quốc gia là công trình gắn kết giữa phát triển kinh tế với công nghiệp văn hóa - Ảnh 4.

O Ministro Nguyen Van Hung enfatizou que o Centro Nacional de Exposições e Convenções é um projeto que conecta o desenvolvimento econômico com a indústria cultural.

O Ministro Nguyen Van Hung enfatizou que a cerimônia de inauguração do Centro Nacional de Feiras e Exposições nos ajuda a compreender mais profundamente as diretrizes e exigências do Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh em seu discurso na Conferência Nacional da Indústria Cultural, ao identificar o setor de exposições como um dos 12 grupos de indústrias culturais.

A partir daí, devemos saber como combinar e mobilizar recursos internos e externos de forma harmoniosa, racional e eficaz, para construir uma economia independente e autossuficiente que se integre ativa e proativamente na comunidade internacional, de forma profunda, substancial e efetiva. A utilização de recursos internos, incluindo recursos humanos, recursos naturais e tradições históricas e culturais, é fundamental e constitui uma estratégia de longo prazo, enquanto os recursos externos são importantes e de natureza transformadora.

Nesta ocasião, o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo gostaria de expressar seus sinceros agradecimentos ao Governo pela sua profunda preocupação com o setor cultural em geral e com a indústria cultural em particular. O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo também solicita aos ministérios competentes e à cidade de Hanói que continuem acompanhando e auxiliando a Vingroup Corporation na aceleração do progresso do projeto e na sua rápida entrada em operação e exploração.

Um dos principais destinos internacionais para eventos e exposições comerciais.

Em seu discurso no evento, o presidente do Comitê Popular de Hanói, Tran Sy Thanh, expressou sua esperança de que o projeto se torne um destaque em termos de belas artes e seja capaz de sediar eventos políticos, econômicos e culturais internacionais de estatura regional e mundial; os eventos realizados aqui criarão oportunidades para a cidade expandir os intercâmbios e conexões culturais e promover investimentos, comércio e turismo; criando um novo impulso para desenvolver a Capital "Cultural - Civilizada - Moderna", em consonância com a Resolução nº 15 do Politburo.

No próximo período, a cidade de Hanói continuará acompanhando e apoiando o investidor na implementação do projeto, com o objetivo de colocar a instalação em operação o mais breve possível.

Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng: Trung tâm Hội chợ Triển lãm Quốc gia là công trình gắn kết giữa phát triển kinh tế với công nghiệp văn hóa - Ảnh 5.

Discursa o presidente do Comitê Popular de Hanói, Tran Sy Thanh.

Além disso, a cidade acelerará o progresso dos investimentos no desenvolvimento da infraestrutura de transporte urbano e do sistema de pontes sobre o Rio Vermelho, como a Ponte Tu Lien, o Anel Viário 3 ao norte da cidade, o Anel Viário 4 - Região Metropolitana, linhas de metrô, etc., para criar conexões síncronas entre o Centro Nacional de Exposições e as áreas vizinhas, explorar efetivamente o valor do projeto e contribuir para promover o desenvolvimento socioeconômico da capital.

O presidente do Comitê Popular de Hanói, Tran Sy Thanh, também solicitou ao investidor que continue a coordenar-se proativamente com os departamentos, filiais e setores da cidade na implementação da gestão do projeto; que cumpra rigorosamente os procedimentos, processos e regulamentos técnicos; que monitore, inspecione e resolva prontamente os problemas que surgirem; e que garanta a segurança do trabalho, a segurança no trânsito e o saneamento ambiental.

Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng: Trung tâm Hội chợ Triển lãm Quốc gia là công trình gắn kết giữa phát triển kinh tế với công nghiệp văn hóa - Ảnh 6.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e seus representantes acionaram o botão para inaugurar oficialmente o projeto do Centro Nacional de Exposições e Convenções no distrito de Dong Anh, em Hanói.

O Sr. Nguyen Viet Quang, Vice-Presidente e Diretor Geral da Vingroup Corporation, espera que, com sua posição e escala únicas entre os 10 maiores centros de exposições do mundo, o Centro Nacional de Exposições e Feiras se torne um destino internacional para os principais eventos globais de comércio e exposições, impulsionando uma economia vibrante para exposições, semelhante ao modelo da Expo Dubai (Emirados Árabes Unidos), Frankfurt (Alemanha), Fiera Milano (Itália), etc. Esta é uma base importante para criar um ambiente internacional para que empresas nacionais e estrangeiras troquem informações, se conectem, promovam o comércio e, ao mesmo tempo, seja uma nova força motriz para o crescimento econômico da capital, Hanói.

O projeto do Centro Nacional de Exposições e Feiras está localizado bem na entrada nordeste de Hanói, no centro de importantes vias de acesso às províncias, incluindo rodovias, aeroportos e o metrô planejado. Do projeto, leva-se apenas 15 minutos para chegar ao Aeroporto Internacional de Noi Bai, 5 minutos para os distritos de Hoan Kiem e Tay Ho pela Ponte Tu Lien (em construção), adjacente à futura linha de metrô que ligará Dong Anh a outros locais da cidade de Hanói. Atualmente, o projeto está convenientemente conectado ao centro de Hanói pela extensão da Rodovia Nacional 5, pela Rua Truong Sa e pelas pontes Dong Tru e Nhat Tan.

O espaço de exposições foi construído sob a imponente estátua de Kim Quy, dividido em 9 subáreas com mais de 10.000 m² cada e um salão principal com mais de 7.000 m². Complementando o espaço de exposições interno, há edifícios funcionais modernos e bem equipados, como salas de recepção, salas de conferência, restaurantes, etc., atendendo às necessidades de organização de exposições em todos os campos e setores.

Em particular, o investidor também se concentrou em integrar a natureza ao projeto da exposição, instalando painéis de vidro no saguão e no espaço central, capturando a luz solar intensa diariamente e proporcionando aos visitantes uma experiência sensorial única. Ao redor da área de exposição, lagos e árvores criam um espaço de relaxamento ao ar livre fresco e agradável.

Em conjunto com o edifício principal de exposições, existem quatro parques de exposições ao ar livre que acomodam muitas atividades de grande escala que acontecem simultaneamente, com uma área total de exposição ao ar livre de até 20,6 hectares.

Após a conclusão do edifício principal, serão desenvolvidos outros dois espaços de exposição internos de menor escala, a fim de aumentar a dimensão e as opções para os clientes.

A área principal da exposição é servida por um ecossistema de diversas obras auxiliares, incluindo áreas comerciais e de serviços, escritórios em arranha-céus, um hotel internacional de 5 estrelas que deverá ser gerido pela Marriott, estacionamentos ao ar livre...

Com a cerimônia oficial de lançamento da pedra fundamental do Centro Nacional de Exposições e Convenções em Dong Anh, o Vingroup continua a marcar presença como uma das empresas pioneiras que contribuem para a transformação da paisagem urbana e para a promoção do desenvolvimento econômico local.



Fonte: https://toquoc.vn/bo-truong-nguyen-van-hung-trung-tam-hoi-cho-trien-lam-quoc-gia-la-cong-trinh-gan-ket-giua-phat-trien-kinh-te-voi-cong-nghiep-van-hoa-20240830111026468.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto