Estudante da Universidade de Transportes da Cidade de Ho Chi Minh
Aprendizagem obrigatória de inglês na escola
O jornal Thanh Nien recebeu feedback de alunos da Universidade de Transporte da Cidade de Ho Chi Minh sobre os padrões de produção de línguas estrangeiras nos exames de graduação.
De acordo com um aluno da turma K20, em 2020, a Universidade de Transportes da Cidade de Ho Chi Minh emitiu a Decisão 670/QD-DHGTVT, de 25 de setembro de 2020, permitindo que os alunos enviassem certificados TOIEC 500 para reconhecimento do cumprimento dos padrões de produção em língua estrangeira. Atualmente, na página do aluno, as informações sobre o padrão de produção ainda são TOIEC 500.
No entanto, este aluno disse: "A Universidade de Transportes da Cidade de Ho Chi Minh emitiu a Decisão 333/QD-DHGTVT, revogando regulamentos contrários aos anteriores, que exigiam que os alunos estudassem inglês na escola. Essa mudança causa dificuldades e atrasa o progresso da graduação dos alunos. Entrei em contato diretamente com o departamento de treinamento e recebi a resposta de que o estudo na escola é obrigatório."
Este aluno citou os regulamentos sobre padrões de produção em inglês; programas, organização de estudos, exames finais de disciplinas gerais de inglês; reconhecimento do cumprimento dos padrões de produção em inglês emitidos pela Universidade de Transporte da Cidade de Ho Chi Minh no início de 2023. Este regulamento se aplica a alunos que estudam programas de treinamento em inglês, línguas estrangeiras e programas regulares de massa a partir do período de matrícula de 2020.
De acordo com o Artigo 2 sobre padrões de produção em inglês, a escola exige que os alunos atinjam o nível 3 ou superior de inglês, de acordo com o Quadro de Proficiência em Língua Estrangeira de 6 níveis para o Vietnã do Ministério da Educação e Treinamento, e tenham conhecimento especializado em inglês para garantir que os alunos tenham a capacidade de pesquisar documentos especializados e trabalhar na área de transporte.
Para reconhecer os padrões de produção em inglês, a escola organiza periodicamente o reconhecimento dos padrões de produção em inglês para os alunos ao final do exame final de cada semestre. Os alunos que atingirem os padrões de produção em inglês serão reconhecidos ao concluírem os módulos de Inglês B1.4 - 006118.
Os alunos só são dispensados de estudar a disciplina quando se enquadram em um dos seguintes casos: estudar programas de treinamento especializado na área de ciências marítimas e usar um certificado de inglês marítimo fornecido pela escola no nível 2 ou superior em vez da condição de serem reconhecidos pela escola como atendendo aos padrões de produção em inglês ao considerar o reconhecimento da graduação; estudar um segundo programa de treinamento com o primeiro programa de treinamento na área de língua inglesa.
"Com a regulamentação acima, a escola não aceita certificados internacionais de idiomas apresentados pelos alunos para considerar os padrões de produção de língua estrangeira. Os alunos são obrigados a estudar e concluir cursos de inglês organizados pela escola", disse o aluno.
A Universidade de Transportes da Cidade de Ho Chi Minh explica o motivo de não aceitar certificados de idiomas internacionais nos critérios de saída.
O que a escola diz?
Em resposta ao feedback dos alunos, um representante da Universidade de Transportes da Cidade de Ho Chi Minh disse que a mudança nos padrões de produção de inglês da escola tem um roteiro e é comunicada aos alunos do curso de 2020 de muitas formas: reuniões de treinamento com departamentos/institutos de gestão, departamentos/institutos realizando reuniões profissionais com professores, gerentes de programa... Essa conversão é realizada pela escola organizando um teste de proficiência em inglês de admissão, organizando cursos de inglês de acordo com os níveis dos alunos no programa de treinamento para que os alunos possam concluir de acordo com o roteiro dos padrões de produção de inglês e tudo é feito publicamente.
Após a emissão da Decisão nº 333, a escola recebeu alguns comentários dos alunos sobre os padrões de produção em inglês. Nesse momento, a escola vem criando e continua a criar condições para os alunos, aceitando a conversão de disciplinas gerais de inglês, combinando exames de inglês especializado no programa de treinamento com disciplinas de inglês nos regulamentos sobre padrões de produção em inglês (Decisão nº 333). Ao mesmo tempo, de acordo com o plano de treinamento, até 2023, os alunos terão alcançado o nível 6 após a conversão. Portanto, esta é a melhor solução para apoiar os alunos, à qual a escola se candidatou para garantir que se formem dentro do prazo", acrescentou o representante da escola.
Em relação à regulamentação da não aceitação de certificados internacionais de língua estrangeira nos critérios de saída, um representante da Universidade de Transportes da Cidade de Ho Chi Minh explicou: "A escola oferece treinamento em diversas áreas específicas, que exigem proficiência em inglês especializado, como marítimo, logística, construção de tráfego, etc. Ao longo de muitos anos de gestão de treinamento, houve uma situação em que muitos alunos foram enganados por grupos externos, recebendo certificados falsos de língua estrangeira, o que levou a atrasos na formatura. Mesmo alunos com habilidades reais só passam no teste de inglês geral, não atendendo aos requisitos de inglês especializado do setor de transportes."
Este representante acrescentou: "O programa de treinamento de inglês da escola é construído com base na integração do inglês geral (atendendo aos padrões de produção do Ministério da Educação e Treinamento) e do inglês especializado, de acordo com as regulamentações de organizações internacionais sobre transporte."
"Dessa forma, com os padrões de produção de inglês da escola, juntamente com o conhecimento especializado e as habilidades acumuladas durante o processo de estudo, os alunos da escola estão confiantes em participar do mercado de trabalho e se adaptar ao contexto de toda a indústria de transportes se integrando internacionalmente", afirmou ainda o representante da Universidade de Transportes da Cidade de Ho Chi Minh.
[anúncio_2]
Fonte: https://thanhnien.vn/vi-sao-co-truong-khong-chap-nhan-chung-chi-ngoai-ngu-quoc-te-xet-chuan-dau-ra-185241011101421.htm






Comentário (0)