Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Vietnã sempre dá importância e se esforça para implementar compromissos internacionais em matéria de direitos humanos.

(Chinhphu.vn) - De 7 a 8 de julho, a delegação vietnamita com representantes de 9 agências, ministérios e setores liderados pelo vice-ministro da Justiça Nguyen Thanh Tinh participará da Sessão de Diálogo sobre Relatórios Nacionais sobre a Implementação do Pacto Internacional sobre Direitos Civis e Políticos (PIDCP) na 144ª Sessão do Comitê de Direitos Humanos em Genebra, Suíça.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ06/07/2025

O Vietnã sempre dá importância e se esforça para cumprir os compromissos internacionais em matéria de direitos humanos - Foto 1.

Vice-Ministro da Justiça, Nguyen Thanh Tinh

Assim, a delegação vietnamita com representantes de 9 agências, incluindo o Supremo Tribunal Popular, a Suprema Procuradoria Popular, o Ministério da Justiça, o Ministério das Relações Exteriores, o Ministério da Segurança Pública, o Ministério do Interior, o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo, o Ministério das Minorias Étnicas e Religiões e o Gabinete do Governo .

Para entender melhor este importante evento, o Jornal Eletrônico do Governo entrevistou o vice-ministro da Justiça, Nguyen Thanh Tinh.

Prezado Vice-Ministro, sabe-se que o Vietnã tem sido muito ativo na implementação do Pacto Internacional sobre Direitos Civis e Políticos (PIDCP). Poderia nos informar quando o Vietnã aderiu a essa Convenção?

Vice-Ministro Nguyen Thanh Tinh: O Pacto Internacional sobre Direitos Civis e Políticos (PIDCP) é um importante tratado internacional multilateral com um grande número de países participantes (173 países). O conteúdo da Convenção estipula os direitos associados aos indivíduos desde o nascimento até o fim da vida (direito à vida, direito à segurança, à integridade pessoal, à liberdade de expressão, direito de associação, direito à crença, à religião, direito de participar da gestão social...). Alguns direitos do PIDCP foram posteriormente desenvolvidos pelas Nações Unidas em tratados internacionais separados, como o direito de não ser torturado, o direito à igualdade de gênero... O Vietnã aderiu ao PIDCP em 24 de setembro de 1982.

Na 3ª Sessão de Diálogo entre o Vietnã e o Comitê de Direitos Humanos das Nações Unidas sobre a Implementação do PIDCP, realizada nos dias 11 e 12 de março de 2019 em Genebra, Suíça, o Vietnã apresentou seu 3º Relatório de Implementação do PIDCP (2002-2017). O Comitê de Direitos Humanos das Nações Unidas fez recomendações após a sessão de diálogo, e o Vietnã tem se esforçado para implementá-las, ao mesmo tempo em que continua a aprimorar o arcabouço jurídico e as práticas para a implementação dos direitos civis e políticos.

Construir e aperfeiçoar o Estado de Direito da República Socialista do Vietnã é uma política fundamental do nosso Partido e do nosso Estado atualmente. Qual é a importância da implementação desta importante política de proteção e promoção dos direitos humanos, Sr. Vice-Ministro?

Vice-Ministro Nguyen Thanh Tinh: Garantir e promover os direitos humanos é uma visão consistente e contínua do Partido e do Estado. O 13º Congresso Nacional do Partido afirmou: "O povo é o centro e o sujeito da causa da inovação, construção e defesa da Pátria; todas as diretrizes e políticas devem verdadeiramente se originar da vida, das aspirações, dos direitos e dos interesses legítimos do povo, tendo a felicidade e a prosperidade do povo como objetivo a ser alcançado". "O Partido e o Estado promulgam diretrizes, diretrizes, políticas e leis para criar uma base política e jurídica, respeitar, garantir e proteger o direito do povo à soberania".

Em relação às atividades dos órgãos judiciais, o 13º Congresso Nacional do Partido determinou: "Continuar a construir um judiciário vietnamita que seja profissional, justo, rigoroso, honesto, a serviço da Pátria e do povo. As atividades judiciais devem ter a responsabilidade de proteger a justiça, os direitos humanos, os direitos civis, o regime socialista, os interesses do Estado e os direitos e interesses legítimos e legais de organizações e indivíduos."

Um Estado de Direito é, em essência, um Estado no qual a lei desempenha um papel supremo. Portanto, nosso Partido e Estado implementam a política de construir um Estado de Direito para garantir os direitos humanos, a liberdade individual e garantir a justiça e a igualdade na sociedade. Nessa perspectiva, no trabalho de construção e aperfeiçoamento do sistema jurídico, na organização da aplicação da lei e na reforma judicial, o Partido também emitiu muitas resoluções e conclusões para promover e proteger os direitos humanos.

Cito a Resolução nº 27-NQ/TW de 9 de novembro de 2022 da 6ª Conferência do 13º Comitê Central do Partido sobre a continuidade da construção e do aperfeiçoamento do Estado socialista de direito do Vietnã no novo período (Resolução nº 27-NQ/TW), que exige a continuidade da institucionalização e a concretização rápida e completa dos pontos de vista e políticas do Partido e das disposições da Constituição sobre direitos humanos, direitos básicos e obrigações dos cidadãos; internalização dos tratados internacionais sobre direitos humanos dos quais o Vietnã participou.

A Resolução define claramente a responsabilidade dos órgãos estatais em respeitar, garantir e proteger os direitos humanos e os direitos civis. Implementa o princípio de que os cidadãos têm o direito de fazer tudo o que não seja proibido por lei; os direitos civis são inseparáveis ​​das obrigações civis; os direitos civis não devem infringir os interesses nacionais, os direitos e interesses legítimos de organizações e indivíduos.

A Resolução nº 66-NQ/TW, de 30 de abril de 2025, do Politburo sobre inovação na elaboração e execução de leis para atender às exigências do desenvolvimento nacional na nova era, também traz mensagens muito claras sobre o aperfeiçoamento do sistema jurídico, como "aproveitar todas as oportunidades, abrir caminho, liberar todos os recursos, transformar instituições e leis em vantagens competitivas, uma base sólida, uma forte força motriz para o desenvolvimento, criar espaço para promover o crescimento econômico de "dois dígitos", melhorar a vida das pessoas..."; "garantir substancialmente o direito à liberdade de negócios, direitos de propriedade e liberdade contratual, igualdade entre empresas de todos os setores econômicos"... Todos esses conteúdos visam promover o desenvolvimento social, garantir liberdade, igualdade, felicidade e prosperidade para todas as pessoas, ou seja, garantir melhor os direitos humanos.

Como as políticas do Partido sobre respeito, garantia e proteção dos direitos humanos e civis foram institucionalizadas por setores e níveis no Vietnã, Vice-Ministro?

Vice-Ministro Nguyen Thanh Tinh: O ponto de vista que identifica as pessoas como o centro, o sujeito, o recurso mais importante e a meta do desenvolvimento foi totalmente institucionalizado na Constituição e nas leis do Vietnã.

A Constituição de 2013 reconheceu o princípio: "Na República Socialista do Vietnã, os direitos humanos e os direitos dos cidadãos nos campos político, civil, econômico, cultural e social são reconhecidos, respeitados, protegidos e garantidos de acordo com a Constituição e as leis"; ao mesmo tempo, também estipula claramente que todos têm a obrigação de respeitar os direitos dos outros, e o exercício dos direitos humanos e dos direitos dos cidadãos não deve infringir os interesses nacionais e étnicos, ou os direitos e interesses legítimos dos outros.

Nos últimos anos, o Vietnã aprovou diversas leis e resoluções da Assembleia Nacional relacionadas aos direitos humanos e aos direitos dos cidadãos, contribuindo assim para a concretização das disposições da Constituição de 2013, bem como dos tratados internacionais sobre direitos humanos dos quais o Vietnã é membro. Além disso, a ordem e os procedimentos para a promulgação de documentos legais também foram aprimorados, com regulamentações sobre princípios, ordem e procedimentos para a coleta de opiniões públicas a fim de garantir os direitos dos sujeitos afetados, garantindo também os direitos humanos e os direitos dos cidadãos; ao mesmo tempo, aumentando a participação das pessoas e da sociedade no trabalho legislativo para garantir que as regulamentações legais entrem em prática o mais breve possível, atendendo aos requisitos. Atos de violação dos direitos humanos também são prevenidos por meio do aprimoramento do arcabouço legal para lidar com esses atos. As regulamentações para garantir a ordem social, a segurança e a proteção, protegendo assim melhor os direitos das pessoas, também são cada vez mais aprimoradas.

Além disso, o Vietnã também está aprimorando ativamente o arcabouço jurídico relevante para criar condições para que os indivíduos possam usufruir de seus direitos ao máximo. Ademais, estamos constantemente aprimorando o arcabouço jurídico sobre a organização do aparato estatal, aprimorando a eficácia da aplicação da lei e promovendo a reforma administrativa, visando o objetivo maior de melhor atender às necessidades das pessoas, das empresas e da sociedade.

Uma série de programas, planos e ações nacionais foram lançados para criar recursos que promovam o desenvolvimento socioeconômico, melhorando assim a vida material e espiritual da população em todos os aspectos. Graças a isso, o Vietnã alcançou inúmeras conquistas na garantia e promoção dos direitos humanos, reconhecidas pela comunidade internacional.

Para se preparar para a Sessão de Diálogo sobre Relatórios Nacionais sobre a Implementação do Pacto Internacional sobre Direitos Civis e Políticos na 144ª Sessão do Comitê de Direitos Humanos em Genebra desta vez, como a Delegação Vietnamita se preparou, Vice-Ministro?

Vice-Ministro Nguyen Thanh Tinh: Em preparação para o relatório sobre a implementação da Convenção 4 do PIDCP no Vietnã, o Ministério da Justiça criou um Comitê de Redação para elaborar o relatório com a participação de ministérios e órgãos diretamente relacionados ao conteúdo da Convenção. O rascunho do relatório foi consultado com agências e organizações relevantes, de acordo com as orientações do Comitê de Direitos Humanos.

Em 22 de março de 2023, o Vietnã apresentou seu Quarto Relatório do PIDCP ao Comitê de Direitos Humanos. Com base no Quarto Relatório Nacional do Vietnã, em conformidade com os procedimentos do Comitê de Direitos Humanos, em 28 de maio de 2024, o Comitê de Direitos Humanos emitiu uma Lista de Questões Preocupantes para o Quarto Relatório do PIDCP do Vietnã. Com base na Lista de Questões Preocupantes, o Ministério da Justiça coordenou-se com os ministérios e agências relevantes para desenvolver um Relatório em resposta à Lista de Questões Preocupantes. Em 19 de dezembro de 2024, o Vietnã apresentou um Relatório em resposta à Lista de Questões Preocupantes para o Quarto Relatório do PIDCP do Vietnã ao Comitê de Direitos Humanos.

Além disso, em preparação para este Diálogo, o Ministério da Justiça submeteu à aprovação do Primeiro-Ministro o Plano para proteger a 4ª Convenção do PIDCP. Com base na aprovação do Primeiro-Ministro, o Ministério da Justiça estabeleceu um grupo de trabalho intersetorial com a participação de representantes de 09 ministérios e ramos relevantes. Estas são unidades com muitos conteúdos relacionados à implementação de disposições específicas da Convenção do PIDCP, incluindo muitos conteúdos difíceis e complicados. O Ministério da Justiça e os ministérios e ramos relevantes revisaram a Lista de Questões de Preocupação em 2024, as recomendações de 2019 do Comitê de Direitos Humanos e mais de 50 Relatórios de organizações não governamentais (Relatórios Independentes) sobre a implementação da Convenção no Vietnã para preparar proativamente o conteúdo para participar do Diálogo com o Comitê de Direitos Humanos.

Você poderia nos contar mais sobre os objetivos e planos da delegação vietnamita na Sessão de Diálogo?

Vice-ministro Nguyen Thanh Tinh: Consideramos o diálogo sobre o Relatório Nacional sobre a Implementação do Pacto Internacional sobre Direitos Civis e Políticos na próxima 144ª Sessão do Comitê de Direitos Humanos em Genebra como uma oportunidade para o Vietnã relatar seus esforços e resultados na implementação da Convenção.

Portanto, a delegação vietnamita participará da Sessão de Diálogo com um espírito aberto, sincero, cooperativo e construtivo. Durante a Sessão de Diálogo, nos concentraremos em uma série de mensagens, como a de que o Vietnã está se concentrando na implementação de muitos avanços revolucionários para levar o país a uma nova era de desenvolvimento, incluindo a inovação no trabalho de construção e aplicação de leis, continuando a construir um Estado socialista de direito do povo, pelo povo e para o povo.

A expansão da democracia e a criação de condições para a participação popular na gestão do Estado são cada vez mais prioridades, garantindo e protegendo melhor os direitos civis e políticos do povo. Afirmando que o Vietnã sempre presta atenção e prioriza os melhores recursos possíveis e implementará medidas sincronizadas para promover, proteger e assegurar melhor o gozo dos direitos civis e políticos... As informações e evidências apresentadas no Relatório, bem como na Sessão de Diálogo, serão uma resposta clara, refutando as informações ainda incorretas sobre a situação dos direitos humanos no Vietnã.

Em relação às questões mencionadas, mas que não são precisas ou objetivas sobre a situação dos direitos humanos no Vietnã, estamos determinados a manter um diálogo franco, e não a evitá-lo. Para informações claras, informaremos imediatamente, e para questões que não contenham informações suficientes, solicitaremos informações para verificar e responder posteriormente.

Pretendemos também participar da Sessão de Diálogo com um espírito de abertura e receptividade às questões levantadas, a fim de absorver e continuar a promover os conteúdos que desenvolvemos com excelência. Ao mesmo tempo, também temos uma abordagem adequada para promover a implementação da Convenção de forma mais eficaz.

Muito obrigado, Vice-Ministro!

Dieu Anh (executado)


Fonte: https://baochinhphu.vn/viet-nam-luon-coi-trong-va-no-luc-thuc-hien-cac-cam-ket-quoc-te-ve-quyen-con-nguoi-102250705163551588.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Campos em socalcos incrivelmente belos no vale de Luc Hon
Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto