Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Aspirație la poalele Muntelui To Pho Xa

Tơ Phồ Xa este cel mai înalt vârf din comuna Trịnh Tường, considerat „acoperișul” zonei din amonte a Râului Roșu. La poalele muntelui Tơ Phồ Xa se află satul Lao Chải, comuna Trịnh Tường – un ținut frumos ca un basm, unde trăiește grupul etnic Hà Nhì. De la a fi cel mai izolat și mai dificil sat din comună, Lao Chải a trecut prin schimbări semnificative, iar locuitorii din Hà Nhì se bucură acum de o viață mai prosperă. Oamenii de aici sunt dornici să transforme această zonă într-o destinație turistică atractivă pentru vizitatori, care să o exploreze și să o experimenteze.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai31/03/2026

7.jpg

În primăvara aceasta, domnul Ly Gia Xe, membru al minorității etnice Ha Nhi din satul Lao Chai, comuna Trinh Tuong, a împlinit 64 de ani. Este cel mai în vârstă membru de partid din sat și a ocupat funcția de secretar de partid în Lao Chai timp de peste 20 de ani. În ultimii ani, din cauza vârstei înaintate, domnul Xe s-a pensionat, iar membri de partid mai tineri din sat au preluat funcția.

Astăzi, în timp ce ne conducea pe drumul betonat care ducea spre cătunul Ha Nhi, fostul secretar al filialei de partid nu și-a putut ascunde bucuria că visul său de decenii devenise în sfârșit realitate.

„Acest drum, care face legătura între Drumul Provincial 156 și sat și Parcul Lao Chai, are doar aproximativ 500 de metri lungime, dar în anii precedenți era foarte dificil de parcurs, deoarece era un drum de pământ cu o pantă abruptă, ceea ce îl făcea foarte alunecos. Numai în zilele însorite motocicletele puteau coborî în parc. Anul acesta, sătenii sunt foarte fericiți, deoarece guvernul a sprijinit construcția unui drum betonat, facilitând mult călătoria. Cu un drum frumos, oamenii pot folosi acum motocicletele pentru a transporta acasă porumbul și orezul recoltat. În iunie (calendarul lunar), satul va organiza festivalul recoltei Khu Gia Gia, iar turiștii pot conduce până în parc pentru a-l vizita și a-l experimenta”, a împărtășit cu bucurie domnul Xe.

3.jpg

Bucuria domnului Xe este, de asemenea, bucuria împărtășită a aproape 70 de gospodării ale minorității etnice Ha Nhi din satul Lao Chai. Anterior, menționarea orașului Lao Chai ar fi stârnit neliniște în rândul locuitorilor din comuna Trinh Tuong. În urmă cu doar un deceniu, Lao Chai era încă satul cu „cele mai rele trei” (cele mai înalte, cele mai îndepărtate și cele mai sărace) din comună. Satul părea izolat sub muntele To Pho Xa acoperit de nori, la granița cu satul Phin Ho din comuna Y Ty și la 20 km de centrul comunei Trinh Tuong. Dacă nu era absolut necesar, nimeni nu voia să meargă în sat, deoarece drumul era prea lung și dificil de parcurs.

Lao Chai are și cea mai aspră climă din comuna Trinh Tuong, cu ceață densă și frig înfiorător iarna. Domnul Xe și-a amintit o întâmplare de la mijlocul lunii decembrie 2013, când zăpada a căzut până la o adâncime de 2 metri, acoperind munții și pădurile în alb. Douăzeci și șapte de oameni care recoltau culturi pe muntele To Pho Xa au rămas blocați. A fost nevoie de două zile, datorită eforturilor sătenilor și forțelor de salvare, pentru a-i aduce pe toți în siguranță de pe munte.

De data aceasta, când am vizitat Lao Chai, l-am întâlnit pe șeful satului, Sao Go Do. Mi-a spus că Lao Chai este încă cel mai înalt și mai dificil sat din comună, dar nu mai este cel mai sărac; viața sătenilor a devenit mai prosperă. Datorită atenției Partidului și Statului, până în 2025, două zone rezidențiale din sat vor avea drumuri betonate noi cu o lungime totală de 800 de metri. În plus, satul a primit sprijin și din partea organizațiilor și a persoanelor fizice pentru instalarea a 15 felinare solare, care vor ilumina aproximativ 2 km din drumul principal și drumurile intersătești, facilitând circulația oamenilor pe timp de noapte. Mai ales că sătenii sunt foarte fericiți pentru că, datorită sprijinului statului, multe gospodării și-au construit case noi și nu mai trebuie să locuiască în adăposturi temporare dărăpănate.

khat-vong.jpg

Trăind pe pante înalte de munți, locuitorii din satul Ha Nhi se bazau anterior exclusiv pe cultivarea porumbului și a orezului, ceea ce a dus la o rată ridicată a sărăciei. În ultimii ani, viața locuitorilor din satul Lao Chai s-a îmbunătățit semnificativ datorită cultivării ginsengului măcinat (Hoang Sin Co) și a Ligusticum chuanxiong. Unele gospodării câștigă între 50 și 100 de milioane de VND anual din vânzarea de ginseng măcinat. Până în 2025, se așteaptă ca sătenii să recolteze aproximativ 80 de tone de ginseng măcinat și 10 tone de Ligusticum chuanxiong. Deși prețurile ginsengului măcinat și ale Ligusticum chuanxiong au scăzut, eficiența economică rămâne mai mare în comparație cu cultivarea porumbului și a orezului. Până la sfârșitul anului 2025, se așteaptă ca șase gospodării din sat să fi scăpat de sărăcie.

8.jpg

De fiecare dată când vizităm satul Lao Chai, pe lângă faptul că aflăm despre viața oamenilor, ceea ce ne fascinează întotdeauna este peisajul natural frumos și identitatea culturală unică a poporului Ha Nhi de aici. Poate de aceea mulți oameni au asemănat acest ținut cu un „tărâm de basm” care se află sub maiestuosul munte To Pho Xa.

Situat sus în munți, la 20 km de centrul comunei Trinh Tuong, la granița cu satul Phin Ho din comuna Y Ty, Lao Chai este ca o lume de vis, cu o climă răcoroasă și aer proaspăt. Dacă te trezești devreme în Lao Chai, vei fi uimit de priveliștea unei mări de nori albi pufoși, cu curba în formă de S a Râului Roșu care curge prin centrul comunei Trinh Tuong în depărtare. Când răsare soarele, întreaga mare de nori este scăldată într-o frumoasă nuanță roz. Apusul și răsăritul lunii deasupra vârfului muntelui sunt, de asemenea, încântătoare și captivante pentru vizitatori.

2.jpg

Pe lângă frumusețea sa naturală, Lao Chai este atractiv și datorită identității culturale unice a grupului etnic Ha Nhi. Vârstnicul Ly Gia Xe explică faptul că Lao Chai înseamnă „sat antic” sau „satul original”, deoarece, cu multe generații în urmă, primele familii Ha Nhi s-au mutat aici din satul Lao Chai, comuna Y Ty, pentru a se stabili. Deși comunitatea Ha Nhi de aici nu este la fel de mare ca cea din comuna Y Ty, 80% dintre gospodării încă păstrează case tradiționale cu pereți de pământ, creând un caracter unic. În mod remarcabil, există încă case vechi cu acoperișuri de paie, acoperite cu mușchi verde luxuriant, purtând urmele timpului, la fel de frumoase ca o pictură.

5.jpg

Timp de generații, comunitatea Ha Nhi din satul Lao Chai și-a păstrat identitatea culturală prin festivaluri tradiționale precum ceremonia de cultură a pădurii Ga Ma Do, Festivalul Copiilor Du Do Do de la începutul noului an; festivalul Khu Gia Gia din a 6-a lună lunară; și festivalul Ga Tho Tho Tet, dedicat mulțumirii zeilor la sfârșitul anului. De când s-au mutat pe pământul de la poalele muntelui To Pho Xa, locuitorii Ha Nhi și Mong de aici au sculptat câmpuri terasate, creând sute de hectare de orezării, așezate una după alta, ca o pictură gigantică pe versantul muntelui. Acesta a fost, de asemenea, cel mai mare hambar de orez din comuna Trinh Tuong timp de sute de ani. Din 2025, văzând clima răcoroasă și terenul fertil, unii grădinari din zonele joase au introdus cultivarea crinilor în sat, deschizând o direcție nouă și promițătoare pentru dezvoltare.

9.jpg

În anii precedenți, când mergeam la Lao Chai, mergeam întotdeauna cu motocicleta, deoarece porțiunea de 20 de kilometri de la centrul comunei până la sat nu era prea dificil de parcurs, fiind asfaltată, iar orice porțiuni avariate fuseseră reparate. Cu toate acestea, de la mijlocul anului 2025, drumul s-a deteriorat serios din cauza ploilor abundente și a inundațiilor, iar numeroase camioane mari care transportau materiale de construcții au provocat tasări și crăpături în platformă.

De data aceasta, la întoarcerea în sat, știind că drumul era dificil, președintele Comitetului Popular al comunei Trinh Tuong, Nguyen Ba Canh, ne-a dus cu camioneta până în sat. Deși călătoream într-un vehicul cu gardă la sol înaltă, multe porțiuni erau incredibil de denivelate. În special, porțiunea care trecea prin valea Na Lac a fost grav afectată de inundații, cu vaste întinderi de câmpuri stâncoase albe care se întindeau cât vedeai cu ochii. Drumul care trecea prin satele Sin Chai și Ta Co Thang avea porțiuni unde suprafața era crăpată, stratul de asfalt dispărând, lăsând doar pietre și pietriș expuse.

4.jpg

Stând în vârful pantei Lao Chai, privind în jos spre centrul învăluit în ceață al comunei Trinh Tuong, dl. Nguyen Ba Canh a spus că Lao Chai este o zonă frumoasă, situată pe cel mai scurt traseu către comuna Y Ty – care este planificată să devină o zonă turistică cheie a provinciei – așadar are un mare potențial pentru dezvoltarea turismului. Cel mai mare „blocaj” în prezent este Drumul Provincial 156 din centrul comunei Trinh Tuong către Y Ty, care s-a deteriorat grav, afectând viața a sute de gospodării și călătoriile turiștilor. Se așteaptă ca acest drum să fie modernizat și lărgit în al treilea trimestru al acestui an – „blocajul” va fi eliminat, permițând satului Lao Chai să pornească pe un nou drum și ajutând cele 32 de gospodării sărace și aproape sărace de acolo să aibă o viață mai bună.

Pasiunea, preocupările și așteptările Președintelui Comitetului Popular al comunei Trinh Tuong cu privire la trezirea potențialului turistic de sub muntele To Pho Xa sunt transmise și prin imaginile pe care le-a creat folosind inteligența artificială pentru a transforma câmpul stâncos din zona „predispusă la inundații” Na Lac într-un câmp de flori și satul Lao Chai într-un sat turistic comunitar prosper și fericit. În poemul său lung, scris recent despre satul Lao Chai, există versete pline de credință și aspirație: „Lao Chai, sunetul pământului, aspirația pădurii / Păstrându-și încă caracterul original, dar purtând o haină nouă / Drumul auriu care leagă visele / Zbor sus, zburând departe, acest cântec va răsuna pentru totdeauna!”

Prezentat de: Thanh Ba

Sursă: https://baolaocai.vn/khat-vong-duoi-nui-to-pho-xa-post897373.html


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

De același autor

Patrimoniu

Nhân vật

Afaceri

Actualități

Sistem politic

Local

Produs

Happy Vietnam
fructe de sezon timpuriu

fructe de sezon timpuriu

Explorează și experimentează împreună cu copilul tău.

Explorează și experimentează împreună cu copilul tău.

Sfere gemene în soarele dimineții devreme

Sfere gemene în soarele dimineții devreme