
Domnul Kuroiwa Yuji cântă în limba vietnameză în videoclipul video - Captură de ecran
Versiunea vietnamezo-japoneză a filmului MV Blue Light Yokohama a fost lansată în seara zilei de 14 noiembrie și s-a bucurat de multă apreciere din partea publicului vietnamez-japonez în ultimele zile.
Acesta este un proiect special de diplomație muzicală și culturală, pornit din afecțiunea guvernatorului provinciei Kanagawa pentru Vietnam, cu coordonarea provinciei Kanagawa, a Ambasadei Vietnamului în Japonia, a Asociației Artelor și Culturii Tradiționale Vietnameze din Japonia (BETORAKU) și a Asociației Absolvenților Universității de Știință și Tehnologie din Hanoi din Japonia (BKS).
Guvernatorul prefecturii Kanagawa cântă hituri japoneze în vietnameză
„Blue Light Yokohama” este unul dintre cântecele clasice asociate cu amintirile multor generații de japonezi, în special ale locuitorilor din Yokohama.
Acesta a fost cel mai mare succes din cariera artistului Ishida, unul dintre cele mai bine vândute single-uri din anii 1960 în Japonia, contribuind la conturarea genului „cântec Yokohama” - un gen muzical romantic care evocă imaginea portului Yokohama noaptea.
În videoclipul MV Blue Light Yokohama , domnul Kuroiwa Yuji apare în rolul unui cântăreț care interpretează un hit japonez în vietnameză pentru a promova muzica J-pop din țara sa natală.
Potrivit Kanaloco , locația de filmare a videoclipului video a fost în orașul Minato Yokohama, incluzând acoperișul clădirii prefecturii, Nihon Avenue, și zona Minato Mirai 21 (MM21) din Yokohama.
Asociația de Arte și Cultură Tradițională din Vietnam din Japonia a informat că MV-ul reprezintă prietenia Vietnam-Japonia, onorând relația de cooperare dintre provincia Kanagawa-Yokohama și Vietnam. Promovând astfel imaginea orașului Kanagawa-Yokohama cu simboluri tipice precum Minato Mirai, primăria, parcul Yamashita, festivalul Vietnam din Yokohama... în rândul vietnamezilor.
Mai presus de toate, transmițând un mesaj uman de conexiune, atunci când guvernatorul din Kanagawa a cântat în vietnameză pentru prima dată printr-un videoclip muzical, o imagine plină de emoții calde, sincere și apropiate.
MV Blue Light Yokohama
Te ascult cântând, „Văd Vietnamul și Japonia conectându-se pe tot ecranul”
Prefectura Kanagawa își consolidează relația cu Vietnamul din 2015, prin găzduirea Vietnam Festa, un eveniment de schimb între prefectură și Vietnam.
Guvernatorul Kuroiwa Yuji joacă un rol important în promovarea acestei bune prietenii. De asemenea, el tocmai și-a încheiat vizita oficială în Vietnam ieri (17 noiembrie).
La Festivalul Kanagawa, care a avut loc recent în Parcul Thong Nhat din Hanoi , imaginea guvernatorului Kuroiwa Yuji alăturându-se unui cerc de dans aleatoriu cu tineri vietnamezi a stârnit multă simpatie din partea poporului vietnamez.

Imagine cu guvernatorul Kuroiwa Yuji alăturându-se cercului de dans aleatoriu cu tineri vietnamezi la Festivalul Kanagawa din Hanoi, recent - Fotografie: Festivalul Kanagawa
Comentând sub titlul videoclipului Blue Light Yokohama , mulți vietnamezi din public au lăudat videoclipul semnificativ și interpretarea „dulce” și „amabilă” a domnului Kuroiwa Yuji în stil vietnamez.
„Ecranul a fost umplut de legătura dintre Vietnam și Japonia”, „Cine ar fi crezut că guvernatorul poate cânta atât de dulce în limba vietnameză? Atât de emoționat și mândru”, „În numele vietnamezilor care trăiesc în Japonia, îi mulțumesc guvernatorului pentru că iubește limba vietnameză, iubește Vietnamul și lucrează împreună la acest proiect semnificativ”... sunt câteva dintre comentarii.
Contul japonez @Narikin-kc9mi a comentat: „Piesa combină muzica japoneză enka (baladă) și pop-ul vietnamez, cu o aromă misterioasă care îmi place foarte mult. Mă face să simt că aș mânca pho la un restaurant de ramen din epoca Showa.”
Unii spectatori au fost impresionați de stilul artistic și unic al „cântărețului” Kuroiwa Yuji. „Nu grăbit, ci plin de viață, ceea ce mă face să fredonez la nesfârșit”, a împărtășit această persoană.
Sursă: https://tuoitre.vn/nghe-thong-doc-tinh-kanagaw-nhat-ban-hat-tieng-viet-ai-ma-ngo-ngot-ngao-den-vay-20251118212140362.htm






Comentariu (0)