Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Condiții relaxante pentru naturalizare și recâștigarea naționalității vietnameze

(Chinhphu.vn) - Proiectul de lege de modificare și completare a unor articole din Legea privind naționalitatea vietnameză a modificat, completat și suplimentat numeroase reglementări referitoare la dobândirea cetățeniei vietnameze și la revenirea la aceasta.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ17/05/2025

Nới lỏng điều kiện nhập quốc tịch và trở lại quốc tịch Việt Nam - Ảnh 1.

Ministrul Justiției , Nguyen Hai Ninh, autorizat de Prim-ministru, a prezentat Raportul - Foto: VGP/Nhat Bac

În cazul pierderii cetățeniei vietnameze, este posibilă luarea în considerare pentru recâștigarea cetățeniei vietnameze.

Pe 17 mai, Guvernul a prezentat Adunării Naționale un proiect de lege care modifică și completează o serie de articole din Legea privind naționalitatea vietnameză. Ministrul Justiției, Nguyen Hai Ninh, a declarat că proiectul de lege se concentrează pe două politici majore.

În primul rând, condițiile legate de dobândirea cetățeniei vietnameze sunt relaxate pentru a facilita cazurile în care tatăl sau mama biologică, bunicii paterni și materni sunt cetățeni vietnamezi; investitorilor străini, oamenilor de știință , experților... li se acordă cetățenia vietnameză.

A doua este relaxarea condițiilor legate de redobândirea cetățeniei vietnameze pentru a crea condiții pentru ca cei care și-au pierdut cetățenia vietnameză să o poată reintegra.

Confruntați cu noile cerințe ale practicilor de dezvoltare ale țării, pentru a satisface mai bine aspirațiile legitime ale vietnamezilor de peste mări de a dobândi sau recâștiga cetățenia vietnameză și, în același timp, pentru a continua să atragă, să faciliteze și să încurajeze vietnamezii de peste mări, inclusiv experți și oameni de știință de renume din diverse domenii, să „se întoarcă în patria lor, să investească în producție și afaceri și să contribuie la cauza construirii și apărării Patriei vietnameze”, este necesară modificarea și completarea unui număr de prevederi ale Legii privind naționalitatea vietnameză.

În ceea ce privește conținutul revizuit și completat, proiectul prevede că minorii care solicită cetățenia vietnameză împreună cu tatăl sau mama lor, precum și minorii al căror tată sau mamă este cetățean vietnamez nu trebuie să îndeplinească condiția de „a avea capacitate deplină de exercițiu”...

Proiectul prevede, de asemenea, că solicitanții de cetățenie vietnameză care au rude care sunt cetățeni vietnamezi își pot păstra cetățenia străină dacă îndeplinesc condițiile și li se permite de către președinte.

Unele conținuturi au fost, de asemenea, modificate și completate pentru a crea condiții favorabile pentru ca investitorii străini, oamenii de știință, experții... să obțină cetățenia vietnameză în vederea atragerii de resurse de înaltă calitate.

În consecință, persoanele cu contribuții speciale la cauza construirii și apărării Patriei Vietnameze sau care sunt benefice Republicii Socialiste Vietnam atunci când solicită cetățenia vietnameză sunt exceptate de la condițiile specificate la punctele c, d, dd, e, Clauza 1, Articolul 19.

În același timp, acestor cazuri li se permite păstrarea cetățeniei străine dacă îndeplinesc două condiții similare cu cazul de a avea rude care sunt cetățeni vietnamezi și li se permite acest lucru de către Președinte.

Proiectul elimină, de asemenea, prevederile privind cazurile de redobândire a cetățeniei vietnameze din clauza 1, articolul 23 din Legea privind cetățenia vietnameză. În consecință, toate cazurile de pierdere a cetățeniei vietnameze și de solicitare a redobândirii cetățeniei vietnameze pot fi luate în considerare pentru redobândirea cetățeniei vietnameze.

Prevederi pentru cazuri excepționale

Agenția de revizuire a fost de acord cu prevederile proiectului de a instituționaliza prompt cerințele din documentele și instrucțiunile Partidului, creând condiții mai favorabile și încurajatoare pentru ca cei care și-au pierdut cetățenia vietnameză să o redobândească, contribuind la limitarea apatridiei vietnamezilor aflați în străinătate, fiind în același timp adaptat la schimbările din situația practică, asigurând stabilitatea și longevitatea legii.

În plus, există opinii conform cărora acesta este un conținut legat de revenirea la cetățenia vietnameză a vietnamezilor care locuiesc în străinătate, așadar, pentru a asigura claritatea și implementarea imediată, se recomandă stipularea specifică în Lege a condițiilor pentru „posibilitatea” revenirii la cetățenia vietnameză.

În plus, proiectul adaugă prevederi privind relația dintre stat și cetățeni în anumite cazuri, în clauza 5, articolul 5 din Legea privind naționalitatea vietnameză. Proiectul de lege adaugă condiția „trebuie să fie o persoană cu o singură naționalitate, naționalitatea vietnameză, și trebuie să aibă reședința permanentă în Vietnam” atunci când un cetățean vietnamez care are și o naționalitate străină participă la organismele alese, agențiile sistemului politic, participă la forțele armate, criptografie... pentru a asigura securitatea politică și interesele naționale.

Examinând reglementările privind relația dintre stat și cetățeni, președintele Comisiei pentru Drept și Justiție a Adunării Naționale, Hoang Thanh Tung, a declarat că agenția examinatoare este în principiu de acord cu prevederile privind cazurile excepționale. Prevederea de principiu din proiectul de lege, în sensul de a nu solicita cetățenia vietnameză în cazurile care sunt benefice statului Vietnam, nu dăunează intereselor naționale ale Vietnamului și de a însărcina Guvernul cu specificarea detaliilor, este adecvată, asigurând claritatea, transparența, flexibilitatea, îndeplinind cerințele practicii, cerințele privind afacerile externe, suveranitatea națională în fiecare perioadă și implementând temeinic cerințele de inovare în gândirea legislativă.

Există însă și opinii care sugerează o analiză mai atentă a reglementării excepțiilor pentru toate subiectele enumerate mai sus; cazurile speciale ar trebui luate în considerare și aplicate doar subiectelor recrutate, numite în grade, funcții, titluri în agențiile statului, organizațiile politico-sociale la nivel central și local; persoanelor recrutate în funcție de funcții, care lucrează în unități de serviciu public care trebuie să atragă și să creeze condiții pentru recrutarea de talente.

Phuong Lien


Sursă: https://baochinhphu.vn/noi-long-dieu-kien-nhap-quoc-tich-va-tro-lai-quoc-tich-viet-nam-102250517100944031.htm


Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

În aceeași categorie

Catedrala Notre Dame din orașul Ho Chi Minh este puternic luminată pentru a ura bun venit Crăciunului din 2025
Fetele din Hanoi se „îmbracă” frumos pentru sezonul de Crăciun
Înseninați după furtună și inundații, locuitorii satului de crizanteme Tet din Gia Lai speră că nu vor exista pene de curent pentru a salva plantele.
Capitala caiselor galbene din regiunea Centrală a suferit pierderi mari după duble dezastre naturale

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Cafeneaua din Dalat înregistrează o creștere de 300% a numărului de clienți, deoarece proprietarul joacă un rol într-un „film de arte marțiale”.

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC