Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Întoarcerea la râul Tra” - una dintre cele mai bune melodii despre Quang Ngai

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/02/2025


Dar când am aflat, am aflat că muzicianul era din Tay Son, Binh Dinh. În timpul războiului de rezistență împotriva francezilor, a existat o perioadă când a fost soldat al unchiului Ho staționat în Quang Ngai . Dacă asta ar fi fost tot, nu este sigur că muzicianul, după decenii de regrupare în Nord, când s-a întors la Quang Ngai, a putut scrie un cântec plin de atâta dragoste. Aceasta înseamnă că o operă bună care supraviețuiește în timp are propria sa soartă specială atunci când a fost compusă.

Este adevărat că există soartă și datorie. Această soartă a fost creată deoarece, în perioada în care muzicianul a fost staționat în Quang Ngai, a avut o relație de dragoste profundă cu o „fată de pe râul Tra”. Dar războiul nu le-a permis să fie aproape unul de celălalt pentru totdeauna. Soldatul a trebuit să mărșăluiască departe de Quang Ngai, apoi să meargă la zona de adunare. Mai bine de 30 de ani mai târziu, a avut ocazia să se întoarcă la Quang Ngai, dar „căutând-o, ea dispăruse fără urmă”. După război, era destul de obișnuit ca cuplurile să se despartă, incapabile să se regăsească. Acest muzician nu a făcut excepție. Dar, chiar dacă erau separați, dragostea lor nu se putea termina. Și cântecul „ Întoarcerea la râul Tra” s-a născut, ca un chin, o tristețe; iar muzica la acea vreme era o eliberare pentru muzicianul însuși. Când compunea în acea situație, fiecare piesă muzicală, fiecare vers era impregnată de dragoste, muzicianul părea să vrea să împartă cu râul Tra, unde el și fata își făcuseră jurămintele. Râul curge încă ca înainte, dar bătrânul nu mai este acolo.

‘Về lại sông Trà’ - một trong những bài hát hay nhất về Quảng Ngãi - Ảnh 1.

Portretul muzicianului Vinh An cu scrisul de mână al cântecului Întoarcerea la râul Tra

Înapoi la râul Tra

(Muzică și versuri: Vinh An)

„Întoarce-te la râul Tra, întoarce-te în patria mea,”

O, râul meu iubit, râul meu nostalgic al patriei mele.

Înapoi la râul Tra, înapoi în orașul meu natal,

Dar am fost plecat mulți ani,

Cu atâta dragoste și dor, mă întorc,

Plin de dragoste din iubitul râu Tra.

Vânt, vânt, hai, lasă-mă să-ți aud sunetul,

Inel cu frunze de trestie de zahăr, inel cu frunze de trestie de zahăr, inel cu frunze de trestie de zahăr,

Cu cât ascult mai mult uralele dulci, cu atât mă simt mai mișcat.

Nu mai ploua, te rog lasă-mă să văd munții indieni,

Împreunindu-se cu verdele patriei, întregul verde al iubirii.

O, un râu pe care cei ce pleacă îl dor și cei ce rămân îl așteaptă veșnic.

Râu de iubire, râu de loialitate

O, râul Tra, iubitul meu râu Tra

Înapoi la râul Tra, înapoi în patria mea,

O, râul meu iubit, râul meu nostalgic al patriei mele.

Înapoi la râul Tra, înapoi în orașul meu natal,

Dar am fost plecat mulți ani,

Toate amintirile mele revin,

Plin de dragoste din iubitul râu Tra.

Vânt, vânt, hai, lasă-mă să-ți aud sunetul,

A cui voce cântă, a cui voce cântă, a cui voce cântă,

Cântați tare pe ambele maluri lăudând anotimpul fericirii.

Oprește-te din ploaia, lasă-mă să-ți văd ochii,

A celui pe care îl iubesc, trezește culoarea verde a patriei mele.

O, un râu pe care cei ce pleacă îl dor și cei ce rămân îl așteaptă veșnic,

Râu de iubire, râu de loialitate,

O, râul Tra, iubitul meu râu Tra.

Quang Ngai, orașul meu natal,

Dar persoana care a plecat încă ne este dor de ea,

Dar încă ne lipsește persoana care a plecat.

Am ascultat cântecul „ Întoarcerea la râul Tra ” interpretat de 3 cântăreți și am constatat că cântărețul Thanh Tra a cântat acest cântec cu cea mai mare emoție. Există un punct culminant, muzica se înalță, amintind de un pasaj dintr-o simfonie celebră de Beethoven, cântărețul Thanh Tra a interpretat foarte bine: „ Vântul, vântul, lasă-mă să aud sunetul frunzelor de trestie de zahăr foșnind, frunzele de trestie de zahăr foșnind, sunetul foșnetului este atât de blând, cu cât ascult mai mult, cu atât sunt mai mișcat .” Nu doar mișcat, ci și chinuit, când atinge punctul culminant, pare puțin sufocat. Cântărețul care vrea să interpreteze cântecul cu succes trebuie să poată înțelege emoțiile și sufletul muzicianului. „Oh, un râu pe care cei care pleacă îl dor, cei care rămân, îl așteaptă pentru totdeauna, un râu al iubirii, un râu al loialității. O, iubitul meu râu Tra, iubitul meu râu Tra.” Muzicianul și-a turnat toată dragostea în râu, unde apa râului ține strâns scena „cei care pleacă, cei care rămân, așteaptă pentru totdeauna”. Doar citind versurile, ne putem imagina evoluția acestei melodii.

Cu mulți ani în urmă, când Quang Ngai a organizat primul „Premiu Pham Van Dong”, am propus ca un premiu pe măsură să fie acordat cântecului „Întoarcerea la râul Tra ” de muzicianul Vinh An. Pentru că, în opinia mea, acesta este unul dintre cele mai bune cântece scrise despre Quang Ngai.

Nu sunt membru al juriului, așa că această sugestie este doar opinia mea personală. Dar, în opinia mea, piesa „Întoarcerea la râul Tra” a muzicianului Vinh An (compusă în 1986) va depăși pragul de 40 de ani și va continua să fie o melodie preferată nu doar de locuitorii din Quang Ngai.



Sursă: https://thanhnien.vn/ve-lai-song-tra-mot-trong-nhung-bai-hat-hay-nhat-ve-quang-ngai-185250221140149739.htm

Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Fiecare râu - o călătorie
Orașul Ho Chi Minh atrage investiții din partea întreprinderilor FDI în noi oportunități
Inundații istorice în Hoi An, văzute dintr-un avion militar al Ministerului Apărării Naționale
„Marea inundație” de pe râul Thu Bon a depășit cu 0,14 m inundația istorică din 1964.

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Urmăriți cum orașul de coastă al Vietnamului devine una dintre destinațiile de top ale lumii în 2026

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs