Доцент, доктор Динь Хонг Хай – заведующий кафедрой культурной антропологии факультета антропологии Вьетнамского национального университета в Ханое. Он также является экспертом в области исследования символов, автором серии книг «Типичные символы во вьетнамской культуре» (тома 1–4).
ПВ: Символ дракона характерен не только для Вьетнама, но и для многих других европейских и азиатских стран. Так чем же вьетнамский дракон духовно отличается от драконов других стран, сэр?
Доцент, доктор Динь Хонг Хай
Доцент, доктор Динь Хонг Хай: На самом деле, символ дракона есть и на Востоке, и на Западе. По сравнению с Западом, в восточной культуре в целом и во Вьетнаме в частности дракон имеет много позитивных элементов. В то же время на Западе дракон имеет негативное значение, и именно из-за негативного характера существует образ воина, убивающего дракона.
Когда речь заходит о вьетнамском драконе, многие считают его копией китайского символа из китайскоязычных культур. Однако они не задумываются о существовании другого элемента – индийского символа змеи Нага. В китайскоязычных и индийскоязычных культурах существует два символа: дракон и змея Нага. Вьетнамский символ дракона – это прекрасное сочетание китайского дракона и индийской змеи Нага.
Можете ли вы подробнее рассказать о том, что вьетнамский символ дракона представляет собой комбинацию китайского дракона и индийской змеи Нага?
Китайский дракон — это четвероногое животное с хвостом, гривой на голове и большой пастью с острыми клыками. С художественной точки зрения китайский дракон не слишком красив. Однако эта модель вполне соответствует дракону династии Ли, отличается лишь язык изображения. В то же время, индийский бог-змей выполнен очень изящно, и язык изображения очень похож на дракона династии Ли.
Статуя дракона династии Ли выставлена в императорской цитадели Тханг Лонг.
Рисунок дракона династии Ли
В императорской цитадели Тханг Лонг обнаружена голова дракона
Точнее, дракон династии Ли имеет части тела, похожие на китайского дракона, но детали искусства формовки принадлежат индийскому богу змей. Некоторые особые детали, такие как грива, борода и форма головы, являются наиболее важными, они почти такие же, как у бога змей Нага. Еще одна особенность заключается в том, что грива, борода и голова дракона расположены в форме листа Бодхи — характерной черты буддийского искусства. Эта деталь подтверждает отделение от влияния китайского дракона. Кроме того, в то время как грива китайского дракона развевается назад, грива дракона Ли и бога змей развевается вперед, создавая декоративные полосы с плотной и завершенной компоновкой.
Думаю, именно это сочетание объясняет, почему профессор Чан Куок Выонг однажды сказал, что искусство династии Ли было вершиной, с которой более поздние династии едва ли могли сравниться. Символ дракона династий Чан и Ле не идёт ни в какое сравнение с символом дракона династии Ли. Дракон династии Ли – шедевр своей универсальностью, связующее звено между китайской и индийской культурами в самом сердце культуры Дайвьет.
Вы имеете в виду, что дракон династии Ли — самый красивый дракон за всю историю вьетнамского искусства?
Да, это эстетика. Но у этого символа есть и другие достоинства, проистекающие из королевской природы дракона. Чтобы народные художники создали символ дракона династии Ли, сочетающий в себе змеиного бога Нага и китайского дракона, необходимо было важное условие. Это разрешение королевского двора.
Реконструкция модели колонны дракона в Бах Тао
Каменный столб пагоды Фат Тич имеет форму дракона.
Династия Ли разрешала это, и её правители не оставляли дракона для себя, поскольку китайские императоры часто «монополизировали» его. Династия Ли использовала дракона как национальный символ, а не как символ императорской семьи или короля. Поэтому дракон мог быть на общественных домах, пагодах и даже в частных домах. Династия Ли также не имела строгих правил, например, относительно количества когтей у дракона, как у драконов династий Сун или Мин в Китае. Это способствовало развитию творческого потенциала мастеров в создании драконов. В образе дракона династии Ли прослеживается демократизм.
Символ дракона династии Ли – это утверждение прав человека, королевской власти и суверенитета вьетнамского народа, гордящегося тем, что он является гражданином независимой страны. После династии Ли, династии Чан, Ле, Тэйшон и Нгуен – все они использовали дракона как символ нации, действуя под руководством короля. До сих пор дракон считается предком вьетнамского народа эпохи Хонгбанга, основанного на легенде о Лак Лонг Куане – Ау Ко, и вьетнамцы до сих пор считают себя «потомками Дракона и Феи».
Собирайся с силами, чтобы летать
В изобразительном искусстве династии Ли образ дракона можно считать священным символом, несущим ценности и душу эпохи. Он не только создал особый образ для этой династии во Вьетнаме, но и создал отличие для образа дракона в Азии. Хотя в той или иной степени влияние дракона династии Тан, элемент Чампа и ритм синуса придали совершенно особый облик. В виде сбоку именно ритм синусоиды постепенно сужается к хвосту, создавая впечатление, что это священное животное набирает мощный импульс, чтобы взлететь на фоне ряби облаков в качестве поддерживающего элемента. Не говоря уже о гребне дракона, преобразованном в поперечное сечение листа Бодхи, символизирующего буддийский дух в гармонии с конфуцианскими идеалами эпохи, что делает этот символ поистине уникальным.
Доцент, доктор Чанг Тхань Хиен, Вьетнамский университет изящных искусств
Бог-хранитель Драконов и «стиль моды »
Образ дракона встречается во многих храмовых надписях династии Ли. В них дракон всегда предстаёт как просветлённое легендарное существо, божество-хранитель. На стеле Миньтинь можно увидеть дракона, разбрызгивающего лазуритовую воду, а на стеле Сунгтхиендьенлинь – девять драконов, играющих на лютне, как своего рода отражение теории о царе драконов, разбрызгивающем воду в честь рождения Будды. Таким образом, можно утверждать, что изобразительное искусство периода Ли-Чан (как его называл Чу Куанг Тру) – это буддийское изобразительное искусство. Образ дракона в культуре периода Ли-Чан, особенно в архитектурных и скульптурных произведениях этого периода, вероятно, несёт буддийскую коннотацию.
Дракон стал «модным стилем» всей династии Чан, настолько, что даже простолюдины и слуги в домах простолюдинов «толпами» стремились сделать себе татуировки с драконом, что вынудило суд издать запретительный закон. Члены королевской семьи династии Чан, изначально владевшие боевыми искусствами и жившие в море, наносили татуировки дракона на бёдра, чтобы всегда помнить о происхождении предков и избегать «гьяо лонг» (крокодила, водяного дракона). Все воины династии Чан носили татуировки дракона-цветка (тай лонг) на животе, спине и бёдрах как символ героического духа Донг А.
Приведённые выше данные показывают, что дракон был популярным символом периода Ли-Тран. Дракон появлялся во дворце, на башнях королевского дворца. Имя дракона использовалось для наименования гор, рек, пагод и башен. Дракон был добрым предзнаменованием, возвещающим о появлении святого царя или о победе над врагом. Дракон кружился и летал на драконьем одеянии, драконьей короне. Дракон вошёл в искусство скульптуры, архитектуры и придворных представлений. Дракон хлынул в художественную жизнь народа. Однако эти многочисленные проявления сохранились лишь в нескольких строках исторических документов.
Такие изображения, как драконы-близнецы, предлагающие жемчуг, драконы, ухаживающие за листом Бодхи, драконы на колоннах в модели Ту Ди Дай - Кыу Сон Бат Хай, драконы, держащие жемчуг, драконы, наводняющие материальные следы в императорской цитадели Тханглонг, показывают, что символ дракона не только появляется в пространстве буддийских пагод и башен, но и стал заметным постоянным элементом в королевской культуре и искусстве.
Характерной чертой мотива дракона в эпоху династии Ли является дракон, держащий жемчужину. По нашему мнению, ни одно из предыдущих исследований не расшифровывало значение этого символа. Фактически, этот мотив происходит из словаря «лонг ну хиен чау» в буддийских писаниях. Появление мотива «лонг ну хиен чау», превращающегося в мужчину и становящегося Буддой, можно считать формальным признаком, демонстрирующим особое влияние буддизма Махаяны на земли Дайвьет в этот период.
Доцент, доктор Чан Чонг Дуонг, Институт исследований ханнома
Знак дракона через имя «Длинный»
Исследование доцента, доктора Чан Чонг Дуонга из Института исследований Хан Ном показывает, что во времена династии Ли слово «лонг» часто встречалось на стелах и в исторических записях. Дракон появился во дворце Чыонг Суан, что побудило короля назвать ступу в (буддийском) До Сон как Туонг Лонг. Драконы, летающие над морской поверхностью, построили башню на горе Лонг Чыонг (величие драконов). Драконы, несущиеся стаями и командами через реку, построили башню в Лонг Дой (армия драконов). Драконы горы Лонг Ту приземлились на руку Кхай Минь Выонга, возвещая о великой победе над Чиемом как о добром предзнаменовании для мудрого короля Ли Фат Ма (Ли Тхай Тонг). Драконы летели вдоль королевской лодки короля Ли Нян Тонга к водопаду Лонг Туй, чтобы захватить пещеру Ма Са. Затем ворота Пхи Лонг, павильон Лонг До, дворец Хой Лонг, стена Лонг Тхань, затем Лонг Чи в королевском дворце, чтобы исполнить танец дракона, катящегося по горе, и пожелать долголетия Ван Туэ Нам Сону...
Ссылка на источник
Комментарий (0)