После многих дней изучения истории офицеров и солдат из Тхай Нгуена, участвовавших в боях на фронте Дьенбьенфу , мне посчастливилось встретиться с господином Дао Суан Таем в деревне Тхань Лонг, коммуне Фук Лыонг (Дай Ту). Именно он вместе со своими товарищами по отряду рыл туннель для закладки взрывчатки на высоте А1.
![]() |
| Господин Дао Суан Тай в своем доме в коммуне Фук Луонг (Дай Ту). |
Г-н Дао Сюань Тай родился в 1928 году в семье таев. В 17 лет он работал связным в партийном комитете района Дайту. В 18 лет он вступил в армию, прошёл обучение и воевал в составе 209-й, 3-й, 3-й передовой армейской дивизии. Вспоминая это героическое время, г-н Тай признался: «За свою солдатскую жизнь мне посчастливилось участвовать в трёх крупных кампаниях: кампании по защите базы Вьетбак осенью и зимой 1947 года, пограничной кампании 1950 года и исторической кампании Дьенбьенфу».
13 марта 1954 года наша армия открыла огонь, начав первую атаку на опорный пункт Дьенбьенфу. После пяти дней боёв мы уничтожили два наиболее укреплённых опорных пункта противника – Химлам и Доклап, затем уничтожили опорный пункт Банкео, открыли проход в центр опорного пункта и создали угрозу аэропорту Мыонгтхань.
Днём 30 марта 1954 года мы продолжили вторую фазу одновременных атак на восточные опорные пункты. Бой за высоту А1 был крайне ожесточённым. Мы и противник сражались за каждую пядь земли. Полки атаковали много дней, но захватили лишь часть высоты. Мы решили, что для освобождения Дьенбьена необходимо захватить высоту А1.
Командование операции приняло решение прорыть туннель от нашей позиции к подножию вражеского бункера, а затем заложить тонну взрывчатки, чтобы обрушить бункер. Работы по прокладке туннеля велись с вечера 20 апреля. Позже стало известно, что наша военная разведка и тайский агент, внедрённый нами в ряды противника, измерили и составили карту обороны высоты А1. Наши позиции и позиции противника находились на расстоянии нескольких десятков метров друг от друга, и они могли открыть огонь и забросить гранаты в любой момент, если их обнаружат. Поэтому работы по прокладке туннеля должны были быть предельно скрытными, а маскировка проводилась очень тщательно. Вход в туннель был покрыт землёй, чтобы защитить от высотных гранат и ослепить противника. Вынутый грунт и камни упаковывали в парашютные мешки и вывозили наружу, а после засыпки тщательно маскировали. В противном случае их отвозили далеко и сваливали в траншеи, имитируя боевые укрепления.
Туннель был настолько мал, что только люди могли протиснуться туда и наклониться, чтобы копать. Каждая группа из 3 человек копала, в то время ее называли «группами три-три». Группы были оснащены 1 мотыгой и 2 лопатами. Лопаты были острыми как ножи, чтобы копать и сгребать землю в мешки. Первые несколько дней они все еще могли чувствовать, но позже они ничего не видели, поэтому им приходилось использовать фонарики, чтобы копать. Чем глубже они спускались, тем душнее и неуютнее им было из-за нехватки воздуха. Каждый старался изо всех сил, но они могли оставаться в туннеле только около часа, прежде чем им приходилось уходить за другой группой, чтобы заменить их. Они были покрыты красной пылью и грязью, и никто не узнавал друг друга.
Примерно через 14 дней начальство отдало приказ о закладке взрывчатки для атаки. Мы быстро перебросили туда взрывчатку весом почти 1000 кг (в опубликованных позже документах указано, что её вес составлял 960 кг). В 20:30 6 мая, согласно плану совместной операции, артиллерия открыла мощный огонь по вражеским базам, и взрывчатка была взорвана. После взрыва штурмовым подразделениям был дан приказ атаковать.
Битва на высоте А1 стала самым продолжительным, ожесточенным и самым жертвенным сражением Вьетнамской народной армии. За 39 дней и ночей сражений более 2500 офицеров и солдат героически отдали свои жизни на этой высоте. Чтобы уничтожить опорный пункт на высоте А1, наши войска вырыли туннель, чтобы заложить мощный заряд взрывчатки в бункер на вершине холма. В 2003 году, во время реставрации исторического памятника на высоте А1, строительная бригада обнаружила туннель. Совет по управлению проектом принял решение о проведении земляных работ и измерил 82 метра пути до вершины холма, где был заложен заряд взрывчатки.
К господину Дао Сюань Таю в беседе присоединилась его жена, госпожа Нонг Тхи Нхат, родившаяся в 1931 году. Госпожа Нхат работала в женской ассоциации коммуны Тхыонг Лыонг (ныне Фук Лыонг). В 1948 году, когда отряд находился на дежурстве в районе Дай Ту, командный совет предоставил ему возможность приехать домой на несколько дней. Семья решила зарезать свинью, чтобы устроить свадьбу, которая должна была стать свадьбой.
Я был весьма удивлён, узнав, что госпожа Нхат тоже участвовала в боевых действиях на передовой, чтобы проложить дорогу для нужд кампании Дьенбьенфу. Госпожа Нхат улыбнулась: «Мы поженились в том году, но только после победы в Дьенбьенфу, когда мой муж вернулся домой в отпуск, у нас родился первый ребёнок. В то время вся страна направляла свои человеческие и материальные ресурсы в движение «всё для фронта, всё для победы». Я участвовала в боевых действиях на передовой, старейшины моей семьи также поддержали правительство двумя буйволами». Господин Тай открыл шкафчик, достал фотографию пары в молодости и тепло представил её: «По дороге к перевалу Кхе я встретил свою жену, которая тогда работала в женском комитете. Мы сделали эту фотографию вместе».
![]() |
| Господин Дао Сюань Тай и его жена в молодости. |
Вспоминая годы сражений на фронте Дьенбьенфу, господин Тай понизил голос и наполнился эмоциями: «Ради этой великой победы многие мои товарищи пали на фронте. Потери были велики, численность войск часто пополнялась или координировалась в бою, многие жертвы были принесены ещё до того, как мы узнали их лица или имена...»
Выполнив свою миссию и вернувшись в родной город, солдат, участвовавший в рытье подземного туннеля на высоте А1 в том году, жил тихой и простой жизнью со своей семьей. Однако дух и характер солдата Дьенбьена всегда остаются примером для его потомков, чтобы учиться и тренироваться, чтобы строить свою родину. Весеннее солнце пахнет горами. Высокогорные деревни сверкают цветами парчи. Его улыбка, кажется, тоже сияет.
Источник








Комментарий (0)