
Неизбежная тенденция
Согласно отчету EF English Proficiency Index 2025, Вьетнам занимает 64-е место в мире с 500 баллами, что выше показателя предыдущего года (498 баллов). В Азии Вьетнам занимает 7-е место из 25 стран, опережая Индонезию (471 балл), Китай (464 балла), Лаос (461 балл) и Камбоджу (390 баллов). Теперь Вьетнам отстает только от лидирующей группы — Малайзии (581 балл) и Филиппин (569 баллов). Считается, что этот разрыв «значительно сократился» по сравнению с пятью годами ранее.
Примечательно, что молодые специалисты в возрасте 26-30 лет набрали в среднем 544 балла, что является самым высоким показателем среди всех возрастных групп, указывая на то, что новое поколение более уверенно в себе и готово к глубокой интеграции в глобальный рынок труда. Учащиеся все чаще переходят от «обучения сдаче экзаменов» к «обучению общению». Разрыв между навыками чтения и разговорной речи сокращается, и многие специалисты используют английский язык непосредственно в исследованиях и международном сотрудничестве, а не только для сдачи экзаменов.
Постоянное улучшение результатов Вьетнама и укрепление его позиций среди азиатских стран со средним уровнем владения английским языком свидетельствуют о позитивных тенденциях в преподавании и изучении английского языка во Вьетнаме.
Доктор Ву Тхи Фуонг Ань (директор Института международного обучения и сотрудничества Международного университета Хонг Банг) однажды рассказала, что во время своей работы она сталкивалась с учителями английского языка во Вьетнаме, которые довольно неохотно общались с носителями английского языка. «Как правило, учителя английского языка во вьетнамских средних школах обладают хорошим знанием грамматики, неплохим словарным запасом и относительно хорошими навыками чтения и письма на английском языке, но их прямое взаимодействие посредством устной речи довольно слабое», — отметила доктор Фуонг Ань. Это приводит к тому, что качество преподавания английского языка в государственных средних школах сегодня не гарантировано, и уровень квалификации учителей не успевает за темпами обучения учеников, особенно в навыках аудирования и говорения. Многие ученики в крупных городах получили баллы IELTS 7.0-8.0, во многом благодаря инвестициям в их образование со стороны семей, а не только школ.
Решения для повышения стабильного качества
Подготовка исключительно к экзаменам приводит к практике на пробных тестах для достижения высоких результатов, а не к развитию языковых навыков в реальных жизненных ситуациях. Это станет серьезным препятствием по мере все большей интеграции Вьетнама в мировую экономику , вынуждая учащихся адаптироваться. При найме сотрудников работодатели интересуются не только дипломами и сертификатами кандидатов, но, что более важно, им нужны специалисты, свободно владеющие английским языком для профессионального общения. Многие встречи проводятся полностью на английском языке; научные отчеты, исследовательские темы и технические модели требуют понимания прочитанного и презентации на английском языке; международное сотрудничество становится обычным явлением, требующим естественных, быстрых и точных коммуникативных навыков.
Современные школьные конкурсы, помимо проверки словарного запаса, грамматики, навыков аудирования и понимания прочитанного, уделяют особое внимание навыкам разговорной речи. Однако из-за больших классов и ограниченного времени обычных занятий в классе часто недостаточно для решения этой задачи. Появились английские клубы, предлагающие разнообразные мероприятия, такие как дебаты, презентации на английском языке, программы культурного обмена и взаимодействие между вьетнамскими и иностранными студентами. Цель этих клубов — расширить возможности использования языка в реальных жизненных ситуациях, а не только в тестах и экзаменах с выбором ответа.
Эксперты подчеркивают, что студентам необходимо регулярно знакомиться с английским языком в различных формах: смотреть фильмы, слушать музыку, читать рассказы, общаться с преподавателями-носителями языка, а не полагаться исключительно на уроки в классе или упражнения из учебников.
В цифровую эпоху стремительные темпы изменений и развития цифровых технологий требуют приоритетного преподавания определенных предметов, связанных с цифровой трансформацией, на иностранных языках. Это поможет вьетнамским студентам не только идти в ногу со временем, но и участвовать в международных научных проектах и форумах, тем самым повышая их академические способности и навыки международной интеграции.
Источник: https://daidoanket.vn/chuyen-tu-tieng-anh-hoc-de-thi-sang-hoc-de-giao-tiep.html








Комментарий (0)