Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Рассказы о журналистах-любителях

(GLO) - Несмотря на то, что многие сотрудники газеты Gia Lai не имеют журналистского образования, они с энтузиазмом продолжают питать свою страсть к журналистике, старательно фиксируя каждый момент жизни на низовом уровне, становясь продолжением редакции в распространении информации и объединении сообщества.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai23/06/2025

1. Для г-жи Во Тхань Тхао (музыкально-танцевальный театр Дам Сан) писательство – это способ выразить свою любовь к родине и внести свой вклад в распространение красоты плато среди местного сообщества. На протяжении многих лет писательство было её страстью, совмещая её с основной работой – продвижением, информированием и продвижением туризма посредством мероприятий в провинции и за её пределами.

chi-thao-tro-chuyen-cung-nhan-vat-trong-chuyen-khao-sat-viet-bai-tai-lang-dak-asel-xa-son-lang-huyen-kbang-anh-nvcc-1.jpg
Г-жа Тао беседовала с персонажем во время исследовательской поездки в деревню Дак Асель, коммуна Сон Ланг, район Кбанг. Фото: NVCC

Она поделилась: «Работая в сфере туризма, я имею возможность путешествовать по многим местам, исследуя потенциал направлений во всех населённых пунктах провинции. Эти поездки помогают ей лучше понять жизнь, культуру и обычаи этнических общин провинции. Она своими глазами видела дикие водопады, скрытые в глубине девственных лесов, или открывала для себя простую, первозданную красоту отдалённых деревень. С тех пор её любовь к высокогорью прослеживается в каждой странице. «Однако, обладая небольшим врождённым талантом, я всегда понимаю, что первые статьи всё ещё неуклюжи и не соответствуют журналистскому стилю. Поэтому я очень благодарна редакторам, особенно редколлегии газеты «Gia Lai», которые всегда направляли и поддерживали меня в публикации моих статей», — призналась г-жа Тао.

Для г-жи Тао писательство — это не только способ выразить любовь к родине, но и способ донести красоту родного края до общества. «Величайшая радость для писателя — это когда его произведения хорошо принимаются читателями. Это мотивирует меня продолжать совершенствоваться и быть более преданной писательству», — сказала г-жа Тао.

2. Путь от стихотворения к написанию статей стал для г-жи Нгуен Лу Тху Хонг, учительницы средней школы Нгиа Хунг (округ Чу Па), случайным, но значимым. Публикация стихотворения в 2017 году и искренняя поддержка редакции ещё больше мотивировали г-жу Хонг на путь автора.

chi-lu-hong.jpg
Автор Нгуен Лу Тху Хонг – учитель средней школы Нгиа Хунг (район Чу Па). Фото: НВКК

По словам г-жи Хун, журналистика — это особая область, требующая прочной профессиональной базы, острого мышления и способности быстро адаптироваться. Именно этих качеств, по её мнению, ей не хватает. «Я сотрудничаю в основном с газетой Gia Lai в отделе искусства и не написала много статей, глубоко затрагивающих другие сферы жизни», — призналась г-жа Хун.

Вспоминая памятное событие, г-жа Хун сказала: «Тогда она проехала на мотоцикле почти 50 км до фермы Green Beli (коммуна Хайян, район Дакдоа), чтобы написать статью «Проект мечты» о людях, занимающихся экологически чистым сельским хозяйством. После целого дня путешествий, общения и записей она завершила статью и, к счастью, получила утешительный приз на конкурсе «Плейку – зелёное плато для здоровья» в 2023 году. Для неё это был не только прекрасный опыт, но и возможность лучше понять трудности журналистской работы».

3. Путь подполковника Фам Хюй Бака (Провинциальное военное командование) к писательству начался, когда он работал чтецом в Доме традиций вооружённых сил и народа провинции Залай. В то время его главной задачей было знакомить посетителей с артефактами, образами и героическими историческими историями армии и народа провинции на протяжении веков. Его выразительный голос, связная и дружелюбная манера речи и знание местной истории делали каждый рассказ ярким и увлекательным. Именно благодаря этому выразительному голосу начальник политического отдела доверил ему комментировать краткие репортажи и внутренние пропагандистские ролики.

trung-ta-pham-huy-bac.jpg
Корреспондент подполковник Фам Хюй Бак. Фото: NVCC

И тогда он смело начал писать статьи для сотрудничества с газетой. Он рассказывал: «Поначалу я не понимал, что такое новости, статьи-размышления и репортажи, а лишь рассказывал о том, что видел, слышал и чувствовал в своей работе и жизни. Неожиданно, после редактирования редакцией, некоторые новости и статьи были опубликованы». С тех пор он научился писать новости и статьи более систематично и профессионально. Его новостные репортажи чаще появлялись в газетах Gia Lai, Military Zone 5 и в колонке, посвящённой обороне, на местном телевидении… что и стало для него стимулом продолжать писать.

Каждый день он усердно осваивает свою профессию, увлечённый своим стремлением, жаждой знаний и привязанностью к реальности. Он сопровождает офицеров и солдат провинциальных вооружённых сил в отдалённые деревни, на пограничные заставы, сопровождает их на учения или помогает людям в сезон дождей и штормов... Ведь для него работа в газете — это не только фиксация событий, но и способ сохранить и распространить прекрасные истории из военной жизни.

Источник: https://baogialai.com.vn/chuyen-ve-nhung-nha-bao-khong-chuyen-post329356.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Цветущие тростниковые поля в Дананге привлекают местных жителей и туристов.
«Са Па из земли Тхань» смутно видна в тумане
Красота деревни Ло Ло Чай в сезон цветения гречихи
Вяленая на ветру хурма — сладость осени

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

В «кофейне для богатых» в переулке Ханоя продают кофе по 750 000 донгов за чашку.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт