• Художественная программа «Эпопея объединения звучит вечно»
  • Культура, литература и искусство должны отражать дух современной эпохи.
  • Усердное накопление знаний и поддержание художественного «пламени».
  • Литературно-художественный журнал о литературной и художественной жизни Ка Мау

Под девизом «Революционная журналистика в Камау: гордые традиции – непоколебимое будущее» художественная программа, состоящая из трех частей и включающая разнообразные выступления с песнями, танцами, сценками и традиционной вьетнамской народной музыкой, вновь была представлена ​​большим количеством артистов и актеров. Вместе они использовали искусство, чтобы рассказать о славной 100-летней истории революционной журналистики, подтверждая важное место, роль и огромный вклад вьетнамской революционной журналистики в борьбу за национальное освобождение, строительство и защиту Отечества.

В частности, песня «Горжусь журналистикой» (автора Ли Бонг Дуа), исполненная дуэтом народной артистки Хоа Фуонг и лауреата премии «Золотой колокол» Буй Чунг Данг, стала настоящим глотком свежего воздуха для душ журналистов. Нам представилась возможность встретиться с автором, а также с двумя артистами, чтобы услышать их впечатления от участия в этом замечательном мероприятии.

Автор Ли Бонг Дуа: Написано с огромной благодарностью и гордостью.

Писательница Ли Бонг Дуа считает, что 100-летие Дня революционной прессы Вьетнама — важная веха. Поэтому задача сочинить песню народа вонг-ко и написать текст для художественной программы вызвала у нее, как у автора, глубокие эмоции. Автор: Ли Бонг Дуа

Традиционная вьетнамская народная песня «Горжусь журналистикой» была написана автором примерно за два дня с огромной гордостью, после того как он провел время, изучая историю и развитие вьетнамской революционной журналистики в целом, а также журналистскую среду в своей провинции. Больше всего Ли Бонг Дуа тронули сведения и истории о журналисте и мученике Нгуен Мае, его преданность и самоотверженность в журналистике, его работы, написанные кровью, его мужественная борьба и славная жертва. Кроме того, его глубоко тронули архивные изображения журналистской профессии, страницы газет, пропитанные временем, отражающие жизнь, профессию и национальный дух.

«Возможно, учитывая характер короткой, простой народной песни, текст не может в полной мере передать гордость и уважение, которые я испытываю к журналистике. Кроме того, мое собственное понимание может быть не очень глубоким. Тем не менее, со всей моей благодарностью, я изо всех сил старалась создать это произведение как подарок и поздравительное послание по случаю этого особенно важного события», — призналась она.

Она также добавила: «Революционные журналисты — это мост, соединяющий партию и одновременно передающий голос народа. Всем ведомствам, департаментам и секторам всегда нужен голос журналистов. Голос журналиста — это голос правды, голос правды, и это распространение оказывает мощное воздействие на массы. «Вонг кё» (традиционная вьетнамская народная песня) — это выражение благодарности славному прошлому, а также отражение чувств многих последующих поколений, особенно молодых журналистов сегодня, когда они думают о своей профессии. Сегодняшние журналисты будут готовы продолжить славный путь своих предков и заниматься своей профессией с чистым сердцем, отстаивая правду и укрепляя доверие среди людей. Это также источник гордости, присущий профессии, которая по своей сути священна — журналистике».

Народная артистка Хоа Фуонг: Песня была исполнена в знак благодарности профессии журналиста.

Народная артистка Хоа Фуонг выразила глубокую благодарность прессе за проявленное внимание к деятелям искусства и литературе.

Народная артистка Хоа Фуонг не скрывала своего восторга от участия в этой художественной программе. Для нее это возможность не только для журналистов, но и для всей публики оглянуться на 100-летний путь революционной журналистики – долгий путь, полный взлетов и падений, но и очень славный. И, конечно же, для артистки выступление на сцене с традиционной песней о журналистике – это огромная радость.

Поэтому, когда она брала в руки новое произведение, она тратила время на изучение текста, вкладывая в него много эмоций, чтобы, когда она пела дуэтом с «солистом» Буй Чунг Дангом, это звучало идеально гармонично, нежно и лирично, и в полной мере передавало смысл и послание, которые хотел донести автор.

В этой традиционной вьетнамской народной песне народный артист Хоа Фуонг с любовью исполняет такие строки: «Брат, мы любим свою профессию, потому что любим свою родину / Поэтому мы любим каждое путешествие, каждый путь, по которому идем / Журналистика – это вершить правосудие / Мы подобны безмолвным привратникам, отделяющим добро от зла» или « Мы журналисты в мирное время, когда оружие молчит, и на наших плечах лежит тяжелая ответственность...».

Народная артистка Хоа Фуонг, посвятившая более 30 лет своей жизни искусству, считает себя довольно замкнутой и не очень разговорчивой, поэтому она стесняется давать интервью прессе. Однако каждый раз, когда ей предоставляется возможность пообщаться со СМИ, благодаря своей простой и искренней манере общения, она понимает, что искусство и журналистика — это две прекрасно связанные области, которые вместе выполняют свою миссию по распространению информации и служению обществу.

«По этому случаю Хоа Фуонг хотела бы выразить свою глубочайшую благодарность прессе за их доброе внимание к артистам в целом и к ней самой в частности. На протяжении всей её карьеры пресса была свидетелем, сопровождала, поддерживала и помогала приблизить имя Хоа Фуонг к аудитории как вблизи, так и за рубежом. Возможно, в будущем, слушая песню «Горжусь профессией журналиста», она, безусловно, найдет некоторые моменты, которые ей не совсем понравятся, но в данный момент она передает слушателям все свои искренние эмоции и максимум усилий, вложенных в эту песню о журналистике», — с удовлетворением сказала народная артистка Хоа Фуонг.

Артист Буй Чунг Данг: Для меня большая радость внести свой вклад в такое прекрасное событие!

Художник Буй Чунг Данг отметил: « Именно благодаря журналистским работам имя Буй Чунг Данга стало известно публике».

Для артиста Буй Чунг Данга земля Камау хранит прекрасные воспоминания. В 2010 году, после победы в конкурсе вокалистов «Золотой колокол Вонг Ко», организованном телевидением Хошимина , у него было много возможностей вернуться в Камау в последующие годы, чтобы выступать на различных мероприятиях и сниматься для телевидения Камау. Такие места, как Дат Муи, Хон Да Бак... через Кай Нуок, Дам Дой... повсюду хранят воспоминания. Поэтому возвращение в этот самый южный край является для него большой радостью и честью.

В рамках художественной программы певица с золотым голосом и народная артистка Хоа Фуонг с большой гордостью рассказали свои истории из журналистской карьеры.

Художник Буй Чунг Данг поделился своими мыслями, отметив, что автор искусно подобрал слова, благодаря чему каждая часть песни Вонг Ко несет в себе смысл. Через нее он глубже понял трудности и жертвы своих предков, посвятивших себя революционной журналистике. Под шквалом бомб и пуль поколения писателей оттачивали свое мастерство; газеты, пересекавшие леса и реки, несли ценную информацию и статьи, неся пламя революции солдатам и народу, способствуя победам в двух войнах за национальную оборону. От восхваления несгибаемого духа и героизма предыдущих поколений до последующих поколений журналистов, и особенно роли журналистики в сегодняшнюю новую эпоху, это стало прекрасной повествовательной нитью.

Из всех цитат его любимой была: «Дорогая моя, среди суеты жизни есть и хорошие, и плохие люди. Ответственность журналистики — найти правду. Наше поле битвы — в каждом новостном репортаже; несмотря на трудности, мы остаемся непоколебимыми, полными решимости защищать свои убеждения».

«Сфера искусства и журналистики всегда идут рука об руку, поддерживая друг друга. Артисты и певцы в целом полагаются на журналистов. Например, на конкурсе вокалистов «Золотой колокол» именно благодаря тщательной работе журналистов зрители со всего мира узнали об участниках и о Буй Чунг Данге. Я бы не достиг того, чего достиг сегодня, без помощи журналистов. Благодаря журналистской работе имя Буй Чунг Данга стало известно публике. По этому случаю Буй Чунг Данг желает всем журналистам крепкого здоровья, мира и дальнейшей преданности делу создания превосходных работ и предоставления полезной информации для общества; а также желает жителям Ка Мау процветания и успехов во всех начинаниях…», — сказал он.

Минь Хоанг Фук

Источник: https://baocamau.vn/con-gio-thoi-mat-hon-nguoi-a39721.html