Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Посол Нгуен Фыонг Нга: Иностранная пресса рассказывает историю Вьетнама с искренностью, смелостью и энтузиазмом

Посол Нгуен Фыонг Нга, бывший заместитель министра иностранных дел, бывший президент Вьетнамского союза организаций дружбы, подтвердил, что на фоне общего потока революционной журналистики на протяжении столетия у иностранной прессы есть совершенно особая миссия: познакомить мир со Вьетнамом и познакомить мир со Вьетнамом.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế22/06/2025


Рассказывая историю Вьетнама с искренностью, мужеством и стремлением

Журналисты, работающие на мероприятии, приветствуют иностранных гостей в Президентском дворце. (Фото: Бао Чи)

Пламя идеологии освещает путь

Занимая пост директора Департамента пресс-информации и официального представителя Министерства иностранных дел , посол Нгуен Фыонг Нга ясно понимает дух и миссию революционной прессы Вьетнама — прессы, которая представляет голос партии и государства и является авторитетным форумом для народа.

Пресса стала авангардом идеологического фронта, пропагандируя политику и принципы Вьетнама среди зарубежных друзей, одновременно вдохновляя и мотивируя вьетнамский народ к сплочению, к объединению миллионов людей. Таким образом, единым фронтом преодолевая все трудности и невзгоды, они продвигаются вперёд, защищая и развивая страну.

По словам посла, мир знает Вьетнам, и наш народ гордится партией и страной благодаря революционной прессе. Пресса – это не только источник воодушевления и поддержки, но и острое оружие против ложных, искажённых, враждебных и клеветнических аргументов против Вьетнама, помогая людям во всём мире любить Вьетнам, доверять ему и поддерживать его, мобилизуя международные ресурсы для содействия войне сопротивления и построения сильной и процветающей Родины. Посол Нгуен Фыонг Нга подтвердил, что перо прессы – это оружие любви, сила справедливости и мира , представляющее чаяния народов нашей страны и всего мира.

Человеком, заложившим основу чисто революционной журналистики, служения народу, был президент Хо Ши Мин – великий лидер нации, а также выдающийся журналист. Его яркий пример и по сей день служит руководством для поколений журналистов, придавая силу и уверенность вьетнамской прессе для непрерывного роста, утверждения своих позиций в регионе и выхода на международный уровень. Женщина-посол с более чем 30-летним опытом работы в дипломатической сфере выразила свое впечатление об искусстве президента Хо Ши Мина отвечать на интервью. Это вершина искусства отвечать на интервью, наиболее полно и всесторонне выражающая идеологию и дипломатический стиль Хо Ши Мина, очень простой, близкий, юмористический, в то же время чрезвычайно глубокий, деликатный, трогающий сердца людей и обладающий мощной покоряющей силой.

«Стиль общения дядюшки Хо был очень комфортным и доступным, он не был свойствен лидеру, изолированному от внешнего мира. Когда мы просматриваем записи интервью дядюшки Хо с журналистами, как местными, так и зарубежными, мы видим, что дистанции между ними практически не ощущается», — поделился посол.

Мост, соединяющий Вьетнам с миром

Рассказывая историю Вьетнама с искренностью, мужеством и стремлением

Посол Нгуен Фыонг Нга.

В общем потоке революционной журналистики у зарубежной журналистики есть совершенно особая миссия: познакомить мир со Вьетнамом и познакомить мир со Вьетнамом. Именно это утверждает посол Нгуен Фыонг Нга, говоря о роли и ответственности зарубежной журналистики на протяжении столетия в деле строительства и защиты Отечества, стремясь к глубокой и всесторонней интеграции нашей страны в международную жизнь.

В годы борьбы за спасение страны через Чыонгшон зарубежная пресса донесла до всего мира праведный голос Вьетнама, отражая героическую борьбу нашего народа, трогая сердца и совесть человечества. Существующая сеть отношений со стратегическими партнерами, стратегическими партнерами и всесторонними партнерами имеет значительный вклад со стороны зарубежной прессы – от центральных и местных журналистов до пресс-секретарей Министерства иностранных дел.

Во время войны сопротивления против США многие иностранные журналистские делегации приезжали во Вьетнам, чтобы освещать справедливую борьбу нашего народа. Министерство иностранных дел играло ведущую роль, координируя работу с отечественными информационными агентствами для поддержки деятельности международных журналистов, включая западных, и даже американских.

«Во время антиамериканской войны сопротивления американская пресса сообщала о визитах во Вьетнам таких деятелей, как певица Джоан Баэз (декабрь 1972 года) и кинохудожница Джейн Фонда (июль 1972 года), что оказало сильное влияние на американское общественное мнение и усилило антивоенное движение», — вспоминал посол Нгуен Фыонг Нга.

Поделившись трогательной историей по случаю 50-летия Освобождения Юга и Дня национального воссоединения (30 апреля 1975 г. – 30 апреля 2025 г.), посол Нгуен Фыонг Нга выразила свою радость от встречи с военными журналистами прошлого. Некоторым из них уже исполнилось 80, но они по-прежнему не колеблясь возвращаются на землю, к которой когда-то были привязаны, чтобы выразить благодарность нашему народу. Больше всего её тронуло то, что спустя полвека их чувства к Вьетнаму остаются неизменными, искренними и верными, как и в те времена, когда они держали в руках фотоаппараты и ручки под бомбами и пулями.

В частности, по словам посла, зарубежная пресса сегодня располагает обширным материалом для рассказа о Вьетнаме с его долгой героической историей, богатой самобытностью культурой и впечатляющими достижениями в развитии после почти четырёх десятилетий «Дой Мой», что придаёт Вьетнаму совершенно иной облик по сравнению с довоенным. Эти радикальные изменения придали Вьетнаму совершенно иной статус и имидж — динамичный, открытый, обладающий огромным потенциалом и всё более интегрированный.

Это прекрасная возможность для прессы в целом и зарубежной в частности продвинуть свою роль моста в мир. Однако, по словам посла, зарубежная пресса всегда требует бдительности, такта, баланса и гармонии между тем, что «мы хотим сказать», и тем, что «люди хотят услышать».

Посол Нгуен Фыонг Нга заявил, что сегодня главная задача зарубежной прессы — рассказывать историю Вьетнама, который стремительно меняется, как динамичной страны, постоянно реформирующейся, с растущим социально-экономическим процветанием, оптимизированным административным аппаратом и всё более эффективным и действенным государственным управлением. Именно этот образ вызывает интерес и пристальное внимание как у местных жителей, так и у зарубежных коллег.

Помимо истории развития, мир внимательно следит за усилиями Вьетнама, направленными как на неуклонную защиту национальных интересов, поддержание мирной и стабильной среды для развития, так и на активное содействие миру, сотрудничеству и общему прогрессу человечества. Реакция Вьетнама на изменения в мировой ситуации должна быть всесторонней и всеобъемлющей.

Кроме того, по словам бывшего заместителя министра иностранных дел, для повышения привлекательности иностранной прессы необходимо уделять внимание культурным, художественным и гуманистическим аспектам Вьетнама. По словам посла, существует множество прекрасных, простых, но глубоких историй, таких как вьетнамские солдаты в голубых беретах, обучающие африканских детей и выращивающие овощи; фотографии медленно движущихся грузовиков, создающих ветрозащиту для автомобилей и мотоциклов, пересекающих мосты во время тайфуна Яги... Эти детали отражают вьетнамский дух, помогая зарубежным друзьям лучше понимать и любить нас.

На фоне нынешнего мощного инновационного импульса в стране посол Нгуен Фыонг Нга полагает, что в ближайшем будущем зарубежная пресса Вьетнама добьется значительных улучшений, продолжая подтверждать свою роль новаторской силы на фронте зарубежной информации на благо страны.

Следуя учению президента Хо Ши Мина о том, что «перо и написанная страница — острое оружие», вьетнамская зарубежная пресса с искренностью, мужеством и стремлением играет роль связующего звена между Вьетнамом и миром. Каждый журналист — это «солдат» идеологического фронта, несущий послание миролюбивой страны, богатой самобытностью и полным потенциала.



Источник: https://baoquocte.vn/dai-su-nguyen-phuong-nga-bao-chi-doi-ngoai-ke-cau-chuyen-viet-nam-bang-su-chan-thanh-ban-linh-va-khat-vong-318354.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

«Са Па из земли Тхань» смутно видна в тумане
Красота деревни Ло Ло Чай в сезон цветения гречихи
Вяленая на ветру хурма — сладость осени
В «кофейне для богатых» в переулке Ханоя продают кофе по 750 000 донгов за чашку.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Мисс Вьетнамский этнический туризм 2025 в Мокчау, провинция Сонла

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт