Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Тогда танцуй в сердцах народа Тэй.

Сохранение и развитие традиционной культуры – это способ для многих этнических общин сохранить свои корни и самобытность в современной жизни. Для народа тэй в коммуне Ван Чан танец тхэн, лютня тинь и уникальные традиционные культурные особенности, тесно связанные с памятью предков, возрождаются и сохраняются в танцевальном клубе «Тхэн тэй» в деревне Тхак Вак. Благодаря этим танцам любовь к культуре тэй распространяется всё шире, укрепляя чувство гордости и объединяя сообщество.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai14/09/2025

Следуя по небольшой извилистой дороге среди зелёных рисовых полей, мы добрались до деревни Тхак Вак, где из небольшого домика на сваях в углу деревни доносился нежный звук цитры Тинь. Там пару раз в месяц народ тай собирается вместе, чтобы почтить память предков.

У подножия танцпола женщины из племени тэй в рубашках цвета индиго и аккуратно закутанных чёрных шарфах ритмично двигаются под звуки струн. Их руки плавно сжимаются и разжимаются, словно птицы, парящие в воздухе.

жадный-до-счастья-и-здоровья-людей-в-первой-линии-1.jpg

Глядя на участников, страстно репетирующих танец и пение, с сияющими от радости глазами, г-жа Нгуен Тхи Ван - руководитель танцевального клуба Then Tay в деревне Тхак Вак медленно сказала: Будучи Tay, в детстве я всегда слышала, как моя мама и бабушка пели колыбельные с мелодией Nom. Возможно, с тех пор любовь к этнической культуре постепенно проникла в мое сердце, сделав меня страстной. Для Tay без звуков лютни Tinh, танца Then и текстов Khap Nom это было бы все равно что остаться без души. Раньше почти в каждом доме в деревне был кто-то, кто умел петь Then и играть на лютне Tinh. Каждый праздник танец Then был оживленным. Но тогда молодое поколение было занято учебой, работой далеко, у них не было времени соприкоснуться с деревней и ее самобытной культурой. Это беспокойство постоянно подталкивало нас что-то делать, пока не стало слишком поздно.

Из этого желания родился танцевальный клуб «Тхэн» в деревне Тхак Вак. Поначалу в клубе было всего несколько членов – женщины среднего возраста. Некоторые вкладывали своё время и силы: те, у кого был инструмент тинь, приносили свои инструменты, а те, кто знал танец тхэн, обучали его. Так, из простых репетиций, клуб постепенно превратился в место, где люди могли выразить свою любовь к культуре таи.

На сегодняшний день в клубе 20 членов, которые регулярно участвуют в мероприятиях вместе со стариками и детьми, присоединяясь к ним при любой возможности. Одни громко поют, другие с энтузиазмом танцуют, а дети болтают вместе с бабушками и мамами, наблюдая за ними и разучивая изящные движения. Поэтому в клубе всегда царит оживление, тепло, звучат традиционные мелодии, пропитанные любовью к деревне и окрестностям.

В шумной атмосфере раздавался глубокий и нежный звук дан-тиня, словно вливая душу в движения, делая танец более грациозным. Ритм на протяжении всего действа задавал господин Ха Ван Ду. Ему было за шестьдесят, руки его были покрыты жилами и мозолистыми от времени, но когда он касался струн, они были необычайно мягкими. Каждый его палец нежно перебирал струны, и звук разносился далеко и широко, эхом.

Бережно держа инструмент, господин Ду медленно поведал: «Для народа тэй инструмент Тинь — это не только музыкальный инструмент, аккомпанирующий пению Тхэн, но и голос, душа деревни. Каждый звук инструмента — это время, когда потомки вспоминают о своих корнях и предках».

В звуках лютни Тинь слышны радость праздника, грусть прощания и стремление к благополучной и мирной жизни. Поэтому лютня Тинь и пение Тхэна служат не просто развлечением, а местом, где народ Тэй делится своими мыслями, укрепляет узы деревенской дружбы и взращивает веру в жизнь. Даже если время изменится, пока мелодии лютни Тинь и Тхэна продолжают звучать, душа народа Тэй останется навсегда.

Сказав это, он поднял руку и сыграл еще несколько нот, долгий, протяжный звук смешался с пением сестер «Кхап Ном», создав проникновенную, но теплую мелодию «Тен».

жадный-до-счастья-и-здоровья-людей-в-первой-линии-2.jpg

Когда стихают звуки инструментов и песен взрослых, пространство наполняется смехом и топотом детей, разучивающих танцы. Здесь, если старшие – источник, то младшие – продолжение, чтобы танец тхэн в частности и традиционная культура народности тэй в целом не были нарушены. В клубе многие дети учатся только в начальной школе или даже в детском саду, но уже постепенно осваивают изящные движения рук и плавную походку танца тхэн.

Десятилетняя Ха Ти Оань часто ходит за бабушкой в ​​танцевальный клуб Then и рассказывает: «Сначала я просто ходила за бабушкой, чтобы посмотреть. Танцы Then показались мне сложными и очень отличались от современных, но со временем я начала практиковаться, и чем больше я занималась, тем больше меня это увлекало. Каждый раз, танцуя, я чувствую себя ближе к своей деревне и лучше понимаю национальные традиции».

Именно участие молодого поколения вдохнуло новую жизнь в клуб. Тогда мелодии, традиционно связанные с ритуалами, теперь звучат в повседневной жизни, становясь связующей нитью для сообщества. Однако, несмотря на эту радостную атмосферу, история сохранения культурного наследия по-прежнему остаётся актуальной.

Воображение-цветочного-арта-места-фото-коллаж-презентация-1.jpg

Г-жа Нгуен Тхи Ван, руководитель клуба, поделилась: «Всё меньше людей умеют играть на лютне Тинь и петь древние песни, которые передаются главным образом по памяти и устно. Если их не сохранить, забвению будет трудно избежать». Поэтому клуб записал аудио- и видеоматериалы , чтобы сохранить их, одновременно поощряя и мотивируя больше учеников к участию.

Местное правительство также уделило этому внимание, включив танец тхэн в традиционные культурные мероприятия, поощряя школы организовывать обмены, чтобы учащиеся могли получить к нему доступ с самого раннего возраста. Пока звучание инструмента звучит звучно, а танец ритмичен, душа народа тхэн сохранится навсегда.

Покидая Тхак Вак, мы словно плавно шли под изящный ритм традиционной культуры таи. Среди продуваемых ветром гор и лесов мелодия таи всё ещё жива, мягкая и стойкая, словно ручей, текущий сквозь скалы, безмолвно перетекающий из поколения в поколение, так что душа таи всегда присутствует в сердце каждого человека.

Источник: https://baolaocai.vn/dieu-mua-then-trong-trai-tim-nguoi-tay-post882061.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Изображение темных облаков, «готовых обрушиться» на Ханой
Лил дождь, улицы превратились в реки, жители Ханоя вывели лодки на улицы.
Реконструкция праздника середины осени династии Ли в императорской цитадели Тханглонг
Западные туристы с удовольствием покупают игрушки к Празднику середины осени на улице Ханг Ма, чтобы подарить их своим детям и внукам.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт