В объявлении подчеркивалось: Заместитель премьер-министра четко изложил цели, ключевые задачи, дорожную карту и конкретные обязанности министерств, отраслей, правительственных учреждений и населенных пунктов, которые были четко и конкретно определены в Плане № 02-KH/BCĐTW Центрального руководящего комитета. Заместитель премьер-министра поручил министрам, главам агентств министерского уровня и председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения в соответствии с возложенными на них функциями и задачами безотлагательно, серьезно и эффективно реализовать План № 02-KH/BCĐTW; и нести ответственность перед Политбюро , Секретариатом, правительством и премьер-министром за ход и результаты реализации возложенных задач.
Создание данных для комплексной цифровой трансформации
Министерство общественной безопасности должно председательствовать и координировать действия с Министерством науки и технологий, Правительственной канцелярией , соответствующими министерствами и агентствами для разработки и представления Правительству постановления о содействии созданию данных для обслуживания комплексной цифровой трансформации в соответствии с указанием Премьер-министра. Должно быть завершено до 30 июня 2025 года. В то же время Министерство общественной безопасности должно председательствовать и координировать действия с Министерством строительства, Министерством науки и технологий, Правительственной канцелярией и Народными комитетами провинций и городов центрального управления для разработки и представления Премьер-министру на утверждение плана развертывания и дорожной карты для интеграции систем камер безопасности, порядка и наблюдения за общественным транспортом в интеллектуальные операционные центры (IOC) провинциального уровня и взаимодействия с Национальной базой данных о населении на основе принципов наследования, совместной эксплуатации и обмена на единой платформе; должно быть завершено в июле 2025 года.
Развернуть и модернизировать Систему электронной идентификации и аутентификации для предоставления идентификационных учетных записей иностранцам и предприятиям с иностранным участием, обеспечив бесперебойное обслуживание с 1 июля 2025 года при остановке учетных записей организаций в соответствии с Постановлением Правительства № 69/2024/ND-CP.
Выделенная унифицированная сеть передачи данных от центрального до локального уровня
Министерство науки и технологий должно председательствовать и координировать работу с Министерством финансов и соответствующими министерствами и ведомствами для изучения и предложения решений по модернизации и расширению Специализированной сети передачи данных в направлении централизованной и единой сети от центрального до низового уровня, соединяющей агентства и организации политической системы, которая должна быть завершена до 30 июня 2025 года; председательствовать и координировать работу с Министерством финансов и Министерством юстиции для изучения, разработки и представления Правительству для обнародования Постановления в упрощенном порядке для оперативного устранения препятствий и трудностей в реализации программ, проектов и задач по цифровой трансформации и информационным технологиям; должна быть завершена до 30 июня 2025 года.
В то же время Министерство науки и технологий будет председательствовать и координировать работу с Министерством финансов для руководства населенными пунктами в создании и развертывании Центра интеллектуальных операций (IOC) для обеспечения взаимосвязи и эффективного использования информации и данных в целях управления, администрирования и социально-экономического развития населенных пунктов, что должно быть завершено в июле 2025 года; координировать работу с населенными пунктами для разработки планов по обновлению и настройке информационных систем для обработки административных процедур на местном уровне, что должно быть завершено до 25 июня 2025 года.
Объявление перечня кодов административных единиц после объединения
Министерство науки и технологий контролирует и стимулирует ход реализации, обеспечивая завершение ликвидации провалов сигнала, чтобы деревни и поселки имели условия для доступа к цифровой трансформации, которая должна быть завершена к ноябрю 2025 года. Министерство финансов руководит и координирует работу с Центральным партийным аппаратом, правительственным аппаратом и соответствующими министерствами, ведомствами министерского уровня, народными комитетами провинций и городов центрального подчинения для выпуска документов, объявляющих список кодов административных единиц во Вьетнаме после слияния, которое должно быть завершено к 25 июня 2025 года.
Правительственная канцелярия завершает модернизацию функций Национального портала государственных услуг; координирует работу с Народными комитетами провинций и городов центрального подчинения для бесперебойного подключения к Информационной системе провинциальных административных процедур, выполняя требования по внедрению двухуровневой модели местного самоуправления и закрывая интерфейс Провинциального портала государственных услуг, официально тестируя Национальный портал государственных услуг до 28 июня 2025 года, чтобы обеспечить бесперебойную работу с 1 июля 2025 года; руководит и призывает местные органы власти совершенствовать и повышать качество работы Центров услуг провинциальной и коммунальной государственной администрации; завершить до 25 июня 2025 года.
Заместитель премьер-министра поручил министерствам и ведомствам министерского уровня взять на себя руководство и координировать действия с Министерством общественной безопасности и Аппаратом правительства, чтобы сосредоточиться на проверке баз данных, реструктуризации процессов, предоставлении 25 государственных услуг в режиме онлайн в инициативном порядке, полностью на основе данных Национального портала государственных услуг, выполняя требования Центрального руководящего комитета по развитию науки и технологий, инновациям и цифровой трансформации; завершить работу до 28 июня 2025 года...
Источник: https://baobinhthuan.com.vn/dong-cong-dich-vu-cong-cap-tinh-tu-ngay-1-7-2025-131316.html
Комментарий (0)