Иллюстрированная книга, всего 40 страниц, отличается простым содержанием и лаконичным текстом, но «Путешествие воробья» — это особый подарок, который художник Оливье Бланшен хочет отправить во Вьетнам, страну, с которой он связан последние 7 лет. На создание «Путешествия воробья» ушло 3 года, и, как поделился Бланшен, книга предназначена не только для 5-6-летних детей, но и для всего мира , и для французов в частности, чтобы показать Вьетнам, который сегодня развивается стремительно, динамично и при этом мирно.
Француз, который любит Ханой.
Бланшен родился на юге Франции, в творческой среде, где оба его родителя были художниками. Его родина также прекрасна. От Средиземного моря до Пиренеев, через раскинувшиеся виноградники, лавандовые поля или подсолнечные плантации, на юге Франции есть все. Посетители также найдут отвесные скалы, скрывающие очаровательные залитые солнцем деревушки. Художник Ван Гог создал свою работу «Le Sud» (Юг) во время своего пребывания на юге Франции, стремясь к теплу климата, ярким краскам и вдохновению для своих постимпрессионистских картин.
На самом деле, Вьетнам и Ханой вошли в жизнь Бланшена совершенно случайно. В 2018 году Бланшен приехал во Вьетнам, планируя принять участие в программе резиденции для художников в эко-пространстве. Однако всё пошло не по плану. В это время он изучал Ханой и очень полюбил этот город. Его очаровали его архитектура, городской пейзаж и оживлённая атмосфера. По его мнению, Ханой в этом смысле действительно уникальный город.
Его завораживало сочетание остатков старой французской архитектуры с современными строительными проектами и стремительно развивающейся страной. До этого, в его представлении, как и в представлении многих, кто никогда здесь не был, Вьетнам ассоциировался с войной и страданиями, которые страна пережила под французским колониальным правлением и американским империализмом.
Конечно, Бланшену не всё нравилось во Вьетнаме или в Ханое, но ему нравилась простота города, живость повседневной жизни, резкий контраст со сложностью французского общества, в которое, как ему казалось, он не вписывался. Затем разразилась пандемия COVID-19, и меры социального дистанцирования только укрепили осознание Бланшеном того, как сильно он любит Ханой и Вьетнам.
В основном, люди, которых он встречал повсюду в этой стране, приветствовали его с большой теплотой и искренностью, особенно когда у него возникали проблемы с машиной или он терялся. И что никогда не переставало удивлять Бланшина, так это сила вьетнамских женщин: на стройках, в полях или просто женщин, воспитывающих детей в одиночку и одновременно ведущих бизнес.
Это спокойствие побудило Бланшена продолжить изучение Вьетнама. Он планировал посетить все его знаменитые достопримечательности. Часто он предпочитал путешествовать на поезде, наслаждаясь неспешным темпом. Он путешествовал с севера на юг, через центральный Вьетнам и отдаленные районы Центрального нагорья, но Ханой оставался конечной точкой для 42-летнего французского художника. Причина была проста: он встретил и женился на Хан, вьетнамке, работавшей в сфере логистики. У них родился ребенок старше трех лет, и теперь его любовь к детям, страсть к живописи и образованию подпитывали его творчество.
Динамичный Вьетнам, показанный через призму искусства рисунка.
Бланшин признался, что если бы он не рисовал и у него было бы совершенно свободное время, он хотел бы начать несколько проектов, посвященных экологии и охране окружающей среды. Проще говоря, такие проекты были бы образовательными, потому что он любит детей и хочет поделиться с ними своими знаниями. В самом деле, с помощью подробных, выполненных в стиле массовых рисунков в книге «Путешествие воробья» Бланшин также помогает детям дошкольного возраста развивать наблюдательность, навыки описания, критическое мышление и быструю реакцию.
Таким образом, «Путешествие воробья» может быть всего 40 страниц, с простым содержанием, но на каждой странице содержатся тысячи подробных рисунков и сотни персонажей. История рассказывает о Момо, молодой воробье, живущей в Ханое, которая встречает своего кузена Нино, живущего во Франции, вернувшегося во Вьетнам, чтобы познакомить его с родственниками и отправиться в путешествие по своей родине на мотоцикле.
После того, как Момо провела для Нино экскурсию по Ханою, они встретились с членами семьи, а затем отправились в путешествие по Вьетнаму, проехав через множество известных туристических провинций и городов, таких как Ниньбинь, Дананг, Биньдинь, Фуйен, Далат (Ламдонг)... и, наконец, остановились в Хошимине. Там два воробья продолжили исследовать город, прежде чем вернуться в Ханой на поезде, чтобы отпраздновать Новый год со своей семьей и родственниками.
По словам Бланшена, его первоначальная идея заключалась в издании иллюстрированной книги во Франции, поэтому он планировал рассказать историю о Вьетнаме иностранным читателям в целом и французским читателям в частности. Однако, как и в случае со случайным знакомством с Вьетнамом, «Путешествие Воробья» родилось совершенно иначе, чем планировал Бланшен. Поскольку он не выбрал Францию для публикации книги, содержание пришлось изменить, чтобы адаптировать его к вьетнамскому рынку. Кроме того, многие его идеи не были включены в книгу, особенно учитывая его желание построить содержание вокруг популярных на Западе детских книг-игрушек. Все это вынудило Бланшена упростить историю, а также собственные исследования и интересные открытия о Вьетнаме.
Стоит упомянуть жанр книг «найди и найди», которые очень популярны среди детей за рубежом, а вьетнамские дети также знакомы с такими книгами, как «Я шпионю» или «Где Уолли?», которые используются для изучения английского языка и развлечения на уровне начальной школы. Эти книги развивают у детей наблюдательность, описательные способности и навыки логического мышления. Например, в книге «Где Уолли?» на двух страницах размещена серия подробных иллюстраций, изображающих десятки или более людей, занимающихся различными интересными делами в определенном месте.
Читателям предлагается найти персонажа по имени Уолли (или Уолдо) и его друзей, спрятанных на страницах книги. Аналогично, книга Бланшина «Путешествие воробья» предлагает увлекательное и захватывающее чтение благодаря мелким деталям, побуждая детей исследовать и искать двух воробьев на картинке.
Поскольку это иллюстрированная книга о пейзажах, повествование лаконично и содержит подсказки, помогающие читателям найти детали о двух воробьях, Момо и Нино, на каждом рисунке. По словам Бланшена, эта книга предназначена в первую очередь для детей, поэтому он хотел, чтобы она была относительно простой. Детям также больше понравится рассматривать пейзажи, чем читать о еде или культуре.
Тем не менее, помимо того, что «Путешествие воробья» — это типичная детская книга с картинками, посвященная исследованию пейзажей, это особый подарок Бланшена, посвященный его второй родине. Иначе как бы он понял смысл известной старой поговорки «золотые леса, серебряные моря» и так ясно выразил её на обложке книги, где с одной стороны от пути исследования Момо и Нино — море, а с другой — леса и развитые города?
Художник, родившийся в 1983 году, признался, что хочет опубликовать больше книг на различные темы во Вьетнаме, и не только потому, что он первый иностранный автор, сотрудничающий с компанией Comicola Joint Stock Company, работающей в индустрии развлечений и издательского дела и занимающейся культурно-развлекательной продукцией вьетнамских авторов, для публикации «Путешествия Воробья». По словам г-на Нгуен Кхань Дуонга, основателя и директора компании Comicola, они обсуждали планы с Бланшиным, возможно, опубликовав еще один путевой очерк или проект, сочетающий комиксы и музыку, после успешного запуска «Путешествия Воробья» на книжном фестивале Book Street Festival в 2025 году.
Источник: https://baolangson.vn/du-ky-viet-nam-qua-tranh-ve-5039595.html








Комментарий (0)