Днем 4 августа делегация вьетнамцев, проживающих за рубежом в Корее, включая учителей и детей в возрасте 10-13 лет, прибыла в Ханой , начав программу «Вьетнамские дети и учителя из-за рубежа в Корее посещают Вьетнам 2024», которая продлится 5 дней в Ханое, Ниньбине и Куангнине.
В течение первых двух дней во Вьетнаме делегация корейских учителей и детей посетила известные достопримечательности столицы. Первой остановкой делегации стала пагода Чан Куок, расположенная в центре Западного озера, которой более 1500 лет. Здесь делегация была поражена долгой историей, а также восхитилась уникальной красотой места, которое известный туристический сайт Wanderlust включил в список «10 самых красивых пагод в мире ».
На следующий день (5 августа) делегация прибыла на площадь Бадинь пораньше, чтобы посетить Мавзолей Хо Ши Мина и Президентский дворец. Будучи вдали от дома долгое время, а теперь имея возможность вернуться в страну, чтобы навестить президента Хо, члены делегации были тронуты, увидев реликвии, документы и услышав истории о его великой карьере. В частности, вьетнамские дети за рубежом были в восторге от того, что впервые посетили дом на сваях дяди Хо, покормили рыб и услышали истории о любви дяди Хо к подросткам и детям.
« Президент Хо Ши Мин был талантливым и сильным человеком. Мне очень нравится дядя Хо, и мой учитель часто учит меня песне «Кто любит дядю Хо Ши Мина больше, чем дети и подростки», — сказал вьетнамский ребенок, живущий за границей и говорящий на вьетнамском языке. Хотя дети родились и выросли в Корее, родители все равно учили их вьетнамскому языку, и они могут общаться на своем родном языке. Самым трогательным моментом было, когда дети вместе спели песню «Как у дяди Хо в великий день победы» и прочитали вслух лозунг «Независимость Демократической Республики Вьетнам» на вьетнамском языке.
Покинув Президентский дворец, делегация остановилась в Храме литературы - Куок Ту Гиам. Посетив и услышав о первом университете Вьетнама впервые, вьетнамские дети за рубежом были удивлены и восхищены традицией экзаменов на своей родине. Ле Транг, вьетнамская девочка за рубежом, с волнением поделилась тем, что благодаря гиду и переводу учителя она узнала, что именно здесь в прошлом учились дети вьетнамских королей, и что вьетнамское образование в прошлом также было очень развитым.
В конце 2-дневного пребывания в Ханое делегация нанесла визит вежливости руководству Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом и посетила Корейский культурный центр во Вьетнаме. Здесь дети вьетнамцев за рубежом наблюдали, как ремесленники демонстрируют, как изготавливать конические шляпы, и были очарованы плетением и плетением собственных конических шляп.
Воспитание патриотизма у вьетнамских детей, проживающих за рубежом
«Вьетнамские дети и учителя из-за рубежа в Корее посещают Вьетнам 2024» — это возможность для вьетнамских детей из-за рубежа в Корее вернуться на родину, узнать и прочувствовать культурные и исторические ценности страны. Кроме того, программа помогает детям лучше понять и гордиться своей родиной, обрести связь со своими корнями, тем самым укрепляя национальную гордость, солидарность и чувство ответственности перед обществом.
«Цель поездки — показать детям, что Вьетнам — прекрасная родина, что Вьетнам может гордиться своей историей, чтобы они могли больше любить свою родину. Кроме того, поездка также помогает детям стать более самостоятельными в групповых занятиях и улучшить свои навыки общения на вьетнамском языке», — поделился с журналистами Economic and Urban Newspaper доктор До Нгок Луен — преподаватель Университета Кванг Ын, представитель Группы зарубежных вьетнамских учителей и детей в Корее.
По словам г-на Доана Куанг Вьета, члена группы зарубежных учителей в Корее, вьетнамские родители очень сознательно позволяют своим детям изучать вьетнамские исторические истории и легенды. Однако только через поездки с опытом «реальных людей, реальных событий» дети могут проникнуться национальной гордостью и уверенно представить своим друзьям в Корее известных людей и гордые исторические достижения своей родины.
Как человек, который хочет, чтобы его дети узнали и исследовали многие места во Вьетнаме, г-н Вьет подчеркнул: «Знание нашей этнической принадлежности — лучший способ избежать дискриминации. Если мы осознаем и понимаем нашу этническую принадлежность, никто не сможет смотреть на нас свысока, независимо от того, какой мы национальности».
Сохраняйте родной язык на чужбине
Вьетнамская община в Корее — молодая община, недавно образованная после того, как две страны установили дипломатические отношения в 1992 году. Однако это одна из самых быстрорастущих общин (в настоящее время насчитывает около 277 000 человек). Поэтому спрос на изучение вьетнамского языка в Корее растет, особенно среди детей вьетнамцев, проживающих за рубежом.
В беседе с репортерами Kinh te & Do thi г-жа Нгуен Тхи Ле Хоа, президент Вьетнамской ассоциации города Кванджу и провинции Чолла, сказала, что сообщество открывает бесплатные курсы вьетнамского языка для детей, как онлайн, так и офлайн. По ее словам, вьетнамский язык является идентичностью вьетнамского народа, и только с вьетнамским языком можно сохранить вьетнамскую культуру. Более того, дети вьетнамцев, живущих за рубежом в Корее, все имеют вьетнамско-корейскую кровь, поэтому для них очень важно сохранить вьетнамскую культуру в Корее.

Реализуя политику мультикультурализма, правительство Кореи оказало поддержку мультикультурным центрам в провинциях и городах по всей стране с целью организации обучения вьетнамскому языку для детей из семей корейско-вьетнамского происхождения и корейских студентов, интересующихся вьетнамским языком.
С 2014 года Южная Корея выбрала вьетнамский язык в качестве второго иностранного языка на вступительных экзаменах в университеты. Некоторые средние школы также включили вьетнамский язык в качестве официального предмета с 2018 года.
Источник: https://kinhtedothi.vn/hanh-trinh-ve-que-me-cua-thieu-nhi-kieu-bao-han-quoc.html
Комментарий (0)