Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Душа профессии», скрытая под черепичной крышей «инь-ян» Лангшона

В самом сердце долины Бакшон (Лангшон), сияющей золотистым цветом спелого риса, черепичные крыши инь-ян, покрытые временем, накладываются слоями, словно рябь, отражая закат. Это не только место, где сохранилось вековое ремесло, но и уникальное место для получения впечатлений: посетители могут прикоснуться к земле, услышать звук печи и ощутить культурную душу народов таи и нунг через каждую плитку...

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam16/11/2025

Когда плитки Инь-Ян «рассказывают» древние культурные истории

С вершины На Лей и взгляда вниз, деревня Тай кажется мирной: черепичные крыши цвета инь-ян, развевающиеся в синей дымке послеполуденного солнца. Господина Хоанг Конг Нгока, которому почти 86 лет, жители коммуны ласково называют «старым мастером». Он рассказал, что профессия изготовителя плитки появилась в Баксоне в конце XIX века. Этому способствовал господин Ли Хоат из деревни Куинь Сон (Баксон). В тот день господин Хоат пригласил в свой родной город двух рабочих из провинции Каобанг , чтобы те нашли землю для строительства печи для обжига плитки. К счастью, в Баксоне есть глина, идеально подходящая для требований и технологий производства плитки. Плитка цвета инь-ян, также известная как желобчатая плитка, символизирует гармонию неба и земли, инь и ян. Каждая плитка – это кристаллизация четырёх стихий: земли, воды, огня и рук мастера. Древние мастера изучали дизайн черепицы инь-ян в районах провинции Лангшон, а затем отправлялись в соседние страны для проведения исследований, а затем изобрели черепицу инь-ян, типичную для горного региона Лангшон.

На фабрике плитки «Инь-Ян» в коммуне Бакшон 42-летний господин Хоанг Конг Хунг до сих пор вручную формирует каждую плитку. Будучи представителем третьего поколения, пошедшим по стопам отца, господин Хунг занимается этим ремеслом уже более 25 лет. На фабрике аккуратно разложены тысячи необработанных плиток, ожидающих обжига в печи. Рабочие занимаются привычной работой: месят землю, делают формы и сушат плитку. Их руки, покрытые глиной, по-прежнему ловки, каждая плитка тщательно сформирована и аккуратно разложена во дворе. В сарае всё ещё можно увидеть силуэты старых рабочих, которые тихо трудятся – они свидетели профессии, передаваемой из поколения в поколение.

Господин Хоанг Конг Хунг показывает, как топать по земле.
Господин Хоанг Конг Хунг показывает, как топать по земле.

«Почву необходимо выбирать из низинного участка, который много лет был затоплен. Её необходимо привезти обратно, очистить от гравия и камней и тщательно выдержать для достижения нужной пластичности перед заливкой в ​​форму. После формования плитка сушится естественным образом, а затем непрерывно обжигается в течение 23–25 дней в традиционной глиняной печи», — рассказал г-н Хунг, быстро поглаживая каждый мягкий изгиб формы.

Г-жа Хоанг Тхи Санг, мастер по изготовлению плитки, использует смычок, который действует как нож, чтобы нарезать глину тонкими ломтиками. Её руки тщательно просеивают гравий и отбирают камни, чтобы глина, используемая для изготовления плитки, была гладкой и не трескалась при обжиге.

Согласно статистике коммуны Бакшон, в настоящее время около 30 семей продолжают заниматься этим традиционным ремеслом. Средняя производительность каждой печи составляет 10 000–20 000 плиток в месяц, в основном для строительства домов на сваях, общественных домов, пагод и старинных построек в этом районе. В настоящее время плитка «инь-ян» из Бакшона используется не только для строительства традиционных домов на сваях, но и во многих туристических проектах, гостевых домах и курортах в национальном стиле.

 Рабочие усердно выполняют этапы изготовления черепицы «инь-ян».
Рабочие усердно выполняют этапы изготовления черепицы «инь-ян».

Каждая из этих крошечных черепиц несет в себе философию Инь-Ян народа тэй: одна обращена вверх, другая вниз, символизируя гармонию неба и земли. Благодаря такой конструкции крыша всегда теплая зимой, прохладная летом и прочная, выдерживая десятилетия дождя и солнца.

Г-н Хун поделился: «Черепица Инь-Ян, названная так потому, что при кровле используются перевёрнутые и перевёрнутые черепицы, — традиционный материал для кровли домов на сваях народностей таи и нунг. Изготовленная из тонкой, гибкой глины, она хорошо изолирует, поэтому дома с такой черепичной крышей тёплые зимой и прохладные летом, очень приятные на ощупь, с тёплым цветом, типичным для северного горного региона».

И отправляемся в путешествие

Если раньше изготовление плитки было просто способом заработать на жизнь, то в последние годы жители Бакшона увидели новую возможность: совместить профессию с познавательным туризмом. Эта идея возникла после включения долины Бакшон в список геопарка Лангшон – одной из территорий с особой ландшафтной, геологической и культурной ценностью.

Осознавая потенциал деревни плитки «инь-ян», Департамент культуры, спорта и туризма провинции Лангшон совместно с Центром развития туризма объединил туристические достопримечательности. Долина Бакшон, известная как «рай террасных полей» северо-востока, славится не только профессией изготовителя плитки, но и сохраняет сотни древних домов на сваях, весенний фестиваль «лонгтонг» и традиционные мелодии сли и луонг, цветочную долину Бакшон, вершину Налай и памятник восстания в Бакшоне. Эти факторы создали благоприятные условия для развития местного туризма.

В рамках реализации Плана № 65/KH-BCĐ, Совет управляющих геопарка Лангшон совместно с Народным комитетом старой коммуны Лонгдонг (новой коммуны Бакшон) и семьёй господина Хоанг Конг Хунга согласовал реконструкцию помещения для производства плитки «инь-ян». Площадь отремонтированного помещения, площадью около 80 м², расположена в доме семьи господина Хоанг Конг Хунга, выложенном плиткой «инь-ян». Стена облицована 4000 плитками «инь-ян», а в помещении выставлены предметы быта и утварь местного населения, такие как плуги, бороны, каменные мельницы и т. д.

По словам г-на Нгуен Хыу Хай, заместителя директора Центра по содействию инвестициям, торговле и туризму провинции Лангшон, местность ориентирована на то, чтобы объединить традиционные ремесленные деревни, такие как деревня плитки «инь-ян», с геологическим туристическим маршрутом Бакшон, который является частью глобального геопарка ЮНЕСКО.

«Мы хотим превратить ремесленные деревни в уникальные туристические продукты, чтобы посетители могли не только увидеть, но и прочувствовать и глубже понять местную культуру. Плитка «Инь-ян» — это не только строительный материал, но и история о культуре, жизненной философии и трудолюбии народа тай», — подчеркнул г-н Хай.

Посетители могут познакомиться с миром и зарегистрироваться у стены с 4000 плитками, символизирующими инь и ян.
Посетители могут осмотреть и зарегистрироваться у стены с 4000 плитками Инь-Ян.

Деревня по производству плитки «инь-ян» в Лангшоне, которая процветала сотни лет, теперь обрела новый облик, став привлекательным местом для сельского туризма. Семья г-на Хуна, которая принимает туристов с 2024 года, в первый год приняла около 1000 гостей, в том числе многих иностранных гостей. Они смогли своими глазами увидеть и увидеть традиционный процесс изготовления плитки, ступить на землю, надеть формованные сандалии, расставить плитки для сушки на солнце или понаблюдать за раскаленной печью ночью. Посетители могут выгравировать свое имя на плитке и забрать ее домой в качестве сувенира. Среди потрескивающего огня и легкого запаха древесного дыма каждая плитка, выходящая из печи, имеет теплый красный цвет, словно рассказывая историю о гармонии человека и природы.

Туристы, приезжающие сюда, не только наслаждаются пейзажами, но и знакомятся с повседневной жизнью местных жителей: готовят клейкий рис, толкут рисовые лепёшки, слушают звуки лютни Тинь и пение сли-луонг у костра. Многие иностранные туристы с удовольствием «попробуют себя в роли изготовителя плитки», а затем привозят домой маленькие плитки – символ удачи и привязанности. Турист Нгуен Хонг Хоа (45 лет, Ханой) поделился: «Когда я приезжаю сюда, мне очень нравится сидеть у печи, смотреть, как плитка излучает красный огонь, и слушать рассказы о деревенских обычаях. Это самое интересное впечатление за всю поездку».

Число туристов, приезжающих в деревню с черепичной крышей «инь-ян», растёт с каждым днём. Некоторые семьи даже отремонтировали свои дома с черепичной крышей «инь-ян», чтобы принимать гостей и знакомить их с кухней и народным искусством тайцев.

Несмотря на позитивный старт, развитие туризма в деревне Бакшон, производящей плитку, по-прежнему сталкивается со множеством препятствий. Прежде всего, это проблема сырья. Качественная глина для производства плитки становится всё более дефицитной. Людям приходится преодолевать десятки километров, чтобы добыть её, что приводит к росту производственных затрат. Кроме того, практически нет молодых рабочих, способных освоить эту профессию; молодёжь уезжает из родных мест на заработки в города, оставляя пожилых ремесленников, которые тихо охраняют печи для обжига.

Туристическая инфраструктура в Баксоне также ограничена. Дорога к деревне узкая, нет парковки, а в гостевых домах не хватает удобств. Продвижение и брендинг местного туризма не получили должного внимания. Кроме того, грань между сохранением культуры и коммерциализацией туризма всё ещё тонка: при чрезмерной эксплуатации риск утраты самобытности очень высок.

Плитка «инь-ян» — это народное техническое наследие, несущее в себе глубокую вьетнамскую самобытность. Совмещение этой профессии с туризмом не только даёт средства к существованию, но и способствует распространению культурного наследия по всему миру. «Изготовление плитки — дело непростое, а прибыль невелика. Если профессия не будет связана с туризмом, её будет сложно сохранить», — обеспокоен мастер по плитке Хоанг Конг Хунг.

Развитие туризма в деревне плитки «инь-ян» в Бакшоне — это не только история древнего ремесла, но и путешествие в поисках способов гармонично сочетать наследие с современностью. Когда посетители переступают порог деревни, вдыхают аромат глины, слышат треск горящих дров в печи, они видят не только изделия ручной работы, но и знакомятся с жизнью, верованиями и духом народа тэй.

Из «крыши» народа тэй, Бакшон (Лангшон) разрастается, превращаясь в «туристическую крышу» Северо-Восточного региона, где гармонично сочетаются культурное наследие и образ жизни. При условии получения достаточных инвестиций, деревня Бакшон, построенная из плитки инь-ян, станет ярким примером модели «сельского туризма, основанного на культурном наследии» – направления, которое Вьетнам стремится продвигать в своей стратегии культурного развития до 2030 года.

Источник: https://baophapluat.vn/hon-nghe-an-duoi-mai-ngoi-am-duong-xu-lang.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Наблюдение за восходом солнца на острове Ко То
Блуждая среди облаков Далата
Цветущие тростниковые поля в Дананге привлекают местных жителей и туристов.
«Са Па из земли Тхань» смутно видна в тумане

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Красота деревни Ло Ло Чай в сезон цветения гречихи

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт